1.1 GHS Identifikátor produktu
Benzhydrol
1.2 Jiné způsoby identifikace
1,1-difenylmethanol
1.3 Doporučené použití chemické látky a omezení použití
Pouze pro průmyslové použití.
nejsou k dispozici žádné údaje
1.4 Údaje o dodavateli
1.5 Telefonní číslo pro případ nouze
+86-400-6021-666
Pondělí až pátek, 9-17 hodin (standardní časové pásmo: UTC/GMT +8 hodin).
2.1 Klasifikace látky nebo směsi
Dráždivost pro kůži, kategorie 2
Dráždivost pro oči, kategorie 2
Toxický účinek na specifické cílové orgány – jednorázová expozice, kategorie 3
2. KLASIFIKACE LÁTKY A SMĚSI2 Prvky označení GHS, včetně pokynů pro bezpečné zacházení
Upozornění
H315 Způsobuje(jí) poškození kůže. podráždění
H319 Způsobuje vážné podráždění očí
H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest
P264 Omyjte …. důkladně po manipulaci.
P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranu očí/ochranu obličeje.
P261 Nevdechujte prach/dým/plyn/hmlu/výpary/sprej.
P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraném prostoru.
P302+P352 PŘI ZASAŽENÍ KŮŽE: Omyjte velkým množstvím vody/…
P321 Specifické ošetření (viz … na této etiketě).
P332+P313 Pokud dojde k podráždění kůže:
P362+P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před dalším použitím jej vyperte.
P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Opatrně několik minut vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li přítomny a lze-li to snadno provést. Pokračujte ve vyplachování.
P337+P313 Pokud podráždění očí přetrvává:
P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ:
P312 Pokud se necítíte dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM/lékaře/…
P403+P233 Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte nádobu těsně uzavřenou.
P405 Skladujte uzamčenou.
P501 Zneškodněte obsah/kontejner do …
2.3 Jiná nebezpečí, která nevyplývají z klasifikace
žádná
3. Nebezpečí pro zdraví.Složení/informace o složkách
Chemický název | Obvyklé názvy a synonyma | Číslo CAS | Číslo ES | Koncentrace |
---|---|---|---|---|
Benzhydrol | Benzhydrol | 91-.01-0 | žádný | 100% |
4.1 Popis nezbytných opatření první pomoci
Všeobecná rada
Poraďte se s lékařem. Přítomnému lékaři ukažte tento bezpečnostní list.
Při vdechnutí
Při vdechnutí přeneste osobu na čerstvý vzduch. Pokud nedýchá, poskytněte umělé dýchání. Poraďte se s lékařem.
Při styku s kůží
Omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem.
Při zasažení očí
Důkladně vyplachujte velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut a poraďte se s lékařem.
Při požití
Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Vypláchněte ústa vodou. Poraďte se s lékařem.
4.2 Nejdůležitější příznaky/účinky, akutní a opožděné
žádné údaje nejsou k dispozici
4.3 Indikace okamžité lékařské pomoci a případného zvláštního ošetření
žádné údaje nejsou k dispozici
5. Protipožární opatření
Vhodné hasicí prostředky
Použijte vodní sprej, pěnu odolnou proti alkoholu, suchou chemikálii nebo oxid uhličitý.
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z chemické látky
žádné údaje nejsou k dispozici
5.3 Zvláštní ochranná opatření pro hasiče
Při hašení požáru používejte v případě potřeby autonomní dýchací přístroj
6.1 Osobní bezpečnostní opatření, ochranné prostředky a nouzové postupy
Používejte osobní ochranné prostředky. Zabraňte tvorbě prachu. Vyhněte se dýchání par, mlhy nebo plynu. Zajistěte dostatečné větrání. Evakuujte pracovníky do bezpečných prostor. Vyhněte se vdechování prachu. Informace o osobní ochraně viz oddíl 8.
6.2 Opatření pro ochranu životního prostředí
Zabraňte dalšímu úniku nebo rozlití, pokud je to bezpečné. Nedovolte, aby se výrobek dostal do kanalizace. Je třeba zabránit vypouštění do životního prostředí.
6.3 Metody a materiály pro zadržování a čištění
Sebrat a zajistit likvidaci. Zamést a shrnout lopatou. Uchovávejte ve vhodných, uzavřených nádobách k likvidaci.
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Zabraňte styku s kůží a očima. Zabraňte tvorbě prachu a aerosolů. Zabraňte expozici – před použitím si vyžádejte zvláštní pokyny. zajistěte vhodné odsávání v místech, kde se tvoří prach. Bezpečnostní opatření viz oddíl 2.2.
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování, včetně případných neslučitelností
Skladujte na chladném místě. Nádobu uchovávejte těsně uzavřenou na suchém a dobře větraném místě.
8. Kontrola expozice/osobní ochrana
Mezní hodnoty expozice při práci
žádné údaje nejsou k dispozici
Biologické mezní hodnoty
žádné údaje nejsou k dispozici
8.2 Vhodné technické kontroly
Zacházejte s ním v souladu se správnou průmyslovou hygienickou a bezpečnostní praxí. Před přestávkami a na konci pracovního dne si umyjte ruce
8.3 Individuální ochranná opatření, jako jsou osobní ochranné prostředky (OOP)
Ochrana očí/obličeje
Ochranné brýle s bočními štíty odpovídající normě EN166. Používejte vybavení pro ochranu očí testované a schválené podle příslušných vládních norem, jako je NIOSH (USA) nebo EN 166(EU).
Ochrana pokožky
Používejte nepropustný oděv. Typ ochranných prostředků musí být zvolen podle koncentrace a množství nebezpečné látky na konkrétním pracovišti. S látkou manipulujte v rukavicích. Rukavice musí být před použitím zkontrolovány. Používejte správnou techniku svlékání rukavic (bez dotyku vnějšího povrchu rukavic), abyste zabránili kontaktu s pokožkou tohoto výrobku. Kontaminované rukavice po použití zlikvidujte v souladu s platnými zákony a správnou laboratorní praxí. Umyjte a osušte si ruce. Vybrané ochranné rukavice musí splňovat specifikace směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normy EN 374.
Ochrana dýchacích cest
Při manipulaci s většími množstvími používejte protiprachovou masku.
Termická nebezpečnost
nejsou k dispozici žádné údaje
9. Ochrana před únikem škodlivin do ovzduší.Fyzikální a chemické vlastnosti
bělavý prášek
žádné údaje nejsou k dispozici
žádné údaje nejsou k dispozici
266 °C(lit.)
68°C/28mmHg(lit.)
údaje nejsou k dispozici
údaje nejsou k dispozici
50°C(lit.)
není k dispozici žádný údaj
není k dispozici žádný údaj
není k dispozici žádný údaj k dispozici
není k dispozici žádný údaj
není k dispozici žádný údaj
žádné dostupné údaje
žádné dostupné údaje
1.102 g/cm3
žádné údaje nejsou k dispozici
žádné údaje nejsou k dispozici
10. Stabilita a reaktivita
žádné údaje nejsou k dispozici
10.2 Chemická stabilita
Stabilní za doporučených skladovacích podmínek.
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
žádné údaje nejsou k dispozici
10.4 Podmínky, kterým je třeba se vyhnout
žádné údaje nejsou k dispozici
10.5 Nekompatibilní materiály
žádné údaje nejsou k dispozici
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
žádné údaje nejsou k dispozici
11. Nebezpečné produkty rozkladu
žádné údaje nejsou k dispozici
12. Nebezpečné produkty rozkladu
žádné údaje nejsou k dispoziciToxikologické informace
Akutní toxicita
- Orální: nejsou k dispozici žádné údaje
- Inhalační: nejsou k dispozici žádné údaje
- Dermální: nejsou k dispozici žádné údaje
Žíravost/dráždivost pro kůži
žádné údaje nejsou k dispozici
Vážné poškození/podráždění očí
žádné údaje nejsou k dispozici
Senzibilizace dýchacích cest nebo kůže
ne údaje nejsou k dispozici
Mutagenita pro pohlavní buňky
žádné údaje nejsou k dispozici
Karcinogenita
žádné údaje nejsou k dispozici
Reprodukční toxicita
žádné údaje nejsou k dispozici
STOT-jednorázová expozice
žádné údaje nejsou k dispozici
STOT-opakovaná expozice
žádné údaje nejsou k dispozici
Nebezpečnost při vydechování
žádné údaje nejsou k dispozici
12. Vliv na životní prostředí.Ekologické informace
- Toxičnost pro ryby: nejsou k dispozici žádné údaje
- Toxičnost pro dafnie a jiné vodní bezobratlé: nejsou k dispozici žádné údaje
- Toxičnost pro řasy: nejsou k dispozici žádné údaje
- Toxičnost pro mikroorganismy: nejsou k dispozici žádné údaje
12. Vliv na životní prostředí a životní prostředí.2 Perzistence a rozložitelnost
žádné údaje nejsou k dispozici
12. Perzistence a biologická rozložitelnost3 Bioakumulační potenciál
žádné údaje nejsou k dispozici
12.4 Mobilita v půdě
žádné údaje nejsou k dispozici
12.5 Jiné nepříznivé účinky
žádné údaje nejsou k dispozici
13. Pokyny pro zneškodňování
Produkt
Materiál lze zneškodnit odvozem do licencovaného zařízení na chemickou likvidaci nebo řízeným spalováním s čištěním spalin. Skladováním nebo odstraňováním neznečišťujte vodu, potraviny, krmiva nebo osivo. Nevypouštějte do kanalizace.
Kontaminované obaly
Nádoby lze trojnásobně vypláchnout (nebo ekvivalentně) a nabídnout k recyklaci nebo regeneraci. Případně lze obaly propíchnout, aby se staly nepoužitelnými pro jiné účely, a poté je zlikvidovat na hygienické skládce. U hořlavých obalových materiálů je možné řízené spalování s čištěním spalin.
14. Obalové materiály, které jsou hořlavé, je možné odevzdat do sběrného dvora.Informace o přepravě
ADR/RID: UN1557 | IMDG: UN1557 | IATA: UN1557 |
14.2 Správný přepravní název podle OSN
14.3 Třída(y) nebezpečnosti při přepravě
ADR/RID: 6.1 | IMDG: 6.1 | IATA: 6.1 |
14.4 Případná obalová skupina
ADR/RID: III | IMDG: III | IATA: III |
14.5 Ohrožení životního prostředí
ADR/RID: ne | IMDG: ne | IATA: ne |
14.6 Zvláštní opatření pro uživatele
žádné údaje nejsou k dispozici
14.7 Přeprava ve volně loženém stavu podle přílohy II úmluvy MARPOL 73/78 a předpisu IBC
žádné údaje nejsou k dispozici
15. Přeprava ve volně loženém stavu.1 Bezpečnost, zdraví a environmentální předpisy specifické pro daný výrobek
Chemický název | Obvyklé názvy a synonyma | Číslo CAS | Číslo ES |
---|---|---|---|
Benzhydrol | Benzhydrol | 91-01-0 | žádný |
Evropský seznam existujících komerčních chemických látek (EINECS) | Zapsán. | ||
Seznam ES | Listed. | ||
Seznam USA podle zákona o kontrole toxických látek (TSCA) | Listed. | ||
Čínský katalog nebezpečných chemických látek 2015 | Nezapsáno. | ||
Novozélandský seznam chemických látek (NZIoC) | Zapsáno. | ||
Filipínský seznam chemických látek a chemických přípravků (PICCS) | Zapsán. | ||
Vietnamský národní seznam chemických látek | Není uveden. | ||
Čínský seznam existujících chemických látek (China IECSC) | Zapsán. |
16.Další informace
Informace o revizi
12. srpna 2017
12. srpna 2017
Zkratky a akronymy
- CAS: Chemical Abstracts Service
- ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí
- RID: Nařízení o mezinárodní železniční přepravě nebezpečných věcí
- IMDG: Mezinárodní námořní přeprava nebezpečných věcí
- IATA: Mezinárodní sdružení letecké dopravy
- TWA:
- STEL: Krátkodobý expoziční limit
- LC50: Smrtelná koncentrace 50%
- LD50: Smrtelná dávka 50%
- EC50: Efektivní koncentrace 50%
Vyjádření: Výše uvedené informace se považují za správné, ale nepovažují se za úplné a slouží pouze jako vodítko. Informace v tomto dokumentu jsou založeny na současném stavu našich znalostí a vztahují se na výrobek s ohledem na příslušná bezpečnostní opatření. Nepředstavují žádnou záruku vlastností výrobku. My jako dodavatel neneseme odpovědnost za škody vzniklé v důsledku manipulace nebo kontaktu s výše uvedeným výrobkem.
.