Was bedeutet „Zügeln Sie Ihren Hund“? + Schilder-FOTOS

Zusammenfassung: „Curb your dog“ bedeutet, dass Ihr Tier nicht in den kontrollierten Bereich urinieren oder defäkieren darf.

Überall auf den Bürgersteigen von New York City sind solche Schilder angebracht.

Aber wissen Sie, was sie WIRKLICH bedeuten?

„Please Curb Your Dog“-Schild vor einer Wohnung – was bedeutet das überhaupt?

Mein Freund Michael Alexis war letzte Woche aus Kanada zu Besuch bei mir. Er hatte keine Ahnung, was dieser Satz „Curb Your Dog“ bedeutet!

Er fragte mich, woher er käme, und mir wurde klar, dass ich es auch nicht wusste. Mir wurde klar, dass es vielleicht nur in New York City vorkommt, also recherchierte ich die Etymologie und den Ursprung.

Bedeutung von „Curb Your Dog“

Lassen Sie uns den Ursprung der Phrase erforschen:

Die Phrase „Curb Your Dog“ begann in den 1930er Jahren in New York City. In der ganzen Stadt wurden Schilder aufgestellt, um Hundekot auf den Gehwegen zu beseitigen.

Zu dieser Zeit kackten Pferde überall auf die Straßen von New York City, so dass es überall Mist gab, nur nicht auf den Gehwegen und im Central Park.

Im Jahr 1978 wurde das „Pooper Scooper Law“ eingeführt. Dieses Gesetz verpflichtete Hundebesitzer dazu, alles aufzusammeln, was ihr Hund fallen ließ. Die Schilder sind geblieben, weil Wohnungseigentümer es nicht mögen, wenn Hunde auch nur in ihre Blumenbeete pinkeln. Hundeurin kann einige Pflanzen töten.

„Bitte zügeln Sie Ihren Hund. Wenn Ihr Hund uns als Toilette benutzt, kann er uns töten.“

Was bedeutet der Satz „Zügeln Sie Ihren Hund“?

Ich werde die Etymologie des Satzes aufschlüsseln:

  • Das Wort „curb“ bedeutet „kontrollieren“ oder den „Rand der Straße“

Beide Begriffe passen zur Bedeutung des Satzes.

Einige Leute sagen, dass „curb your dog“ einfach bedeutet, den Hund zu kontrollieren. Andere sagen, es bedeutet, dass der Hund sein Geschäft am „Straßenrand“ verrichten soll. Beide Bedeutungen des Wortes funktionieren.

Laut Urban Dictionary hat „Curb Your Dog“ zwei Bedeutungen:

  1. Eine Bedeutung ist, den Hund unter Kontrolle zu halten und aus Schwierigkeiten herauszuhalten, d.h. den Hund an der Leine zu halten und/oder ihn auf das eigene Grundstück zu beschränken, damit er keinen Ärger für andere verursacht.
  2. Es bedeutet auch, dass Sie den Kot Ihres Hundes aufheben müssen, wenn er sich außerhalb Ihres Grundstücks aufhält, d.h. bei Spaziergängen und/oder im örtlichen Park sollten Sie Plastiktüten mit sich führen und darauf achten, wann und wo Ihr Hund scheißt, und es aufräumen! Niemand tritt gerne in Hundehaufen und/oder riecht sie!

Andere Definitionen gehen noch weiter in die Tiefe: Der vorgeschlagene Ort, an dem Ihr Hund sein Geschäft verrichten sollte, ist abseits des Bordsteins im Rinnsteinbereich zwischen Bordstein und Straße. Dies hat die geringsten Auswirkungen auf den Raum, in dem die Menschen regelmäßig spazieren gehen.

Weitere „Curb Your Dogs“-Schilder

Hier sind einige weitere Schilder, die ich in der Nähe der West 56th Street in Manhattan in der Nähe des Central Parks gesehen habe:

Auf dem Schild steht, dass „Curb Your Dogs“ das Gesetz ist. Ich frage mich, welches Gesetz das ist?

Schlussfolgerung

Der Satz „Curb Your Dog“ begann in den 1930er Jahren in New York City. Er wird auch heute noch verwendet.

Es bedeutet, dass man seinen Hund unter Kontrolle halten oder ihn an den Rand der Straße bringen muss, damit er sein Geschäft verrichten kann.

Tipp für Touristen oder Einheimische: Wenn Sie in New York City sind und ein Picknick im Central Park machen wollen, ist Sheep Meadow der beste Ort dafür, davon bin ich überzeugt. Und wenn Sie in der Nähe von Chinatown sind, gibt es bei Shu Jiao Fu Zhou die besten billigen Dumplings in NYC.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.