¿Tiene el estómago gruñendo? ¡Te has saltado el almuerzo?
Entonces vas a necesitar saber cómo decir «tengo hambre» en coreano!
Saltemos directamente a ello.
‘Hambriento’ vs. ‘Lleno’ en coreano
Cuando se habla de si se tiene hambre o no, se utilizan dos adjetivos diferentes.
Delante de cada adjetivo está la palabra 배 (bae), que significa ‘estómago’. Para decir que se tiene hambre, se añade el adjetivo 고프다 (gopeuda) para hacer 배고프다 (baegopeuda).
En sentido estricto, la partícula ‘가’ (ga) debería ir después de ‘배’ para hacer ‘배가 고프다 (baega gopeuda)’. Sin embargo, al hablar, la gente deja de lado esta partícula.
Si quieres decir que estás lleno, entonces tienes que usar un adjetivo completamente diferente. ¡Este adjetivo es 부르다 (bureuda), así que para decir ‘estoy lleno’ en coreano, se usaría 배부르다 (baebureuda).
Exclamaciones de hambre en coreano
배고프다! (baegopeuda) – ¡Tengo hambre!
Cuando hablan consigo mismos o hacen expresiones, los coreanos utilizan a veces una forma especial del idioma que termina en 다. Aunque se parece a la forma de la palabra en el diccionario, en realidad es ligeramente diferente (Vaya aquí para ver los diccionarios de coreano).
Si está usando un adjetivo (como ‘hambriento’) entonces no necesita cambiar la palabra. Puedes usar la forma estándar del verbo.
Si estás haciendo una exclamación que usa un verbo, entonces el verbo cambia (por ejemplo 비가 온다 – biga onda | Está lloviendo).
Formal ‘Tengo hambre’ en coreano
1. 배고픕니다 (baegopeumnida) – Tengo hambre
En situaciones muy formales, puedes usar estas dos expresiones. Sin embargo, en la realidad es poco probable que las digas a menudo.
Estándar ‘Tengo hambre’ en coreano
1. 배고파요 (baegopayo) – Tengo hambre
2. 배불러요 (baebulleoyo) – Estoy lleno
Puedes utilizar estas expresiones para decir que tienes hambre o que estás lleno. Se pueden utilizar en la mayoría de las situaciones.
Si quieres preguntarle a alguien si tiene hambre o está lleno sólo tienes que cambiar la entonación para hacer una pregunta. Por ejemplo, puedes preguntar: ‘배고파요 (baegopayo)?’
Informal ‘Tengo hambre’ en coreano
1. 배고파 (baegopa) – Tengo hambre
Estas expresiones se pueden utilizar cuando se habla con amigos cercanos de una edad similar.
También se pueden utilizar en lugar de exclamaciones cuando se habla con uno mismo.
Para hacerlas como una pregunta, sólo hay que cambiar a una entonación ascendente al final de la expresión.
Formas adicionales de decir «hambriento» en coreano
Si tienes mucha hambre, puedes utilizar la siguiente expresión. Su significado en coreano y en inglés es básicamente el mismo, así que debería ser fácil de recordar.
1. 배가 고파서 죽을 것 같다 (baega gopaseo jugeul geot gatda)
Si quieres sonar simpático entonces puedes usar esta expresión aegyo.
2. 배고팡 (baegopang)
Ahora que ya sabes cómo decir «tengo hambre» en coreano, es hora de encontrar un 맛집 (matjip | restaurante delicioso) y picar algo.