El concepto coreano de «han»

«Corea tiene mucho han». Esta suele ser la explicación, cuando los extranjeros se preguntan por qué los coreanos parecen tener una especial preferencia por las películas y los dramas con finales trágicos en lugar del final feliz recubierto de azúcar de Hollywood. Probablemente esta sea también la razón por la que la clásica película «Love Story» de 1970 tuvo tanto éxito en Corea.

¿Pero qué es el han? Han es una palabra sino-coreana representada por el carácter chino 恨 y escrita en coreano como 한. La palabra coreana es Hanguk, escrita en coreano como 한국 y en caracteres chinos como 韓國. Sin embargo, como las dos palabras suenan de forma similar, Corea se llama a veces Hanguk (恨國) como un juego de palabras satírico, que significa la tierra del han. ¿Y qué significa? Han significa pena, resentimiento y arrepentimiento.

Corea tiene una historia muy triste. A lo largo de los siglos, el país ha sido dominado tanto por China como por Japón, y como consecuencia, el pueblo coreano ha sufrido mucho. Recientemente, Corea estuvo bajo el dominio japonés hasta 1945. Durante esta época, los coreanos fueron obligados a adoptar nombres japoneses, y el idioma coreano fue prohibido. Para colmo de males, se calcula que 200.000 jóvenes coreanas fueron tomadas como esclavas por las tropas japonesas en Corea y en el extranjero durante el dominio japonés. Luego vino la guerra de Corea, en la que el país fue brutalmente dividido en Norte y Sur, separando en muchos casos a la gente de sus familias y seres queridos.

Aunque hace mucho tiempo, estos recuerdos permanecen en el corazón de los coreanos. Aunque Corea es hoy un país extremadamente moderno y rico, a menudo se puede sentir un fuerte contraste entre la nueva y moderna Seúl y la antigua Seúl, que todavía lleva las marcas de años de adversidad. Debido a toda la opresión sufrida por el país y su gente, las canciones tristes y los finales de las películas pueden parecer más atractivos, ya que suelen ser más cercanos a la vida real.

No muy lejos de donde vivo, hay una anciana coreana sentada en la acera desde el amanecer hasta el atardecer, vendiendo frutas y verduras bajo el sol abrasador. Suelo comprarle algo cuando paso junto a ella. Su rostro muestra rasgos de penuria. No hay duda de que su Corea es muy diferente a la mía. Cuando la miro a los ojos puedo sentir su han. Pero, a pesar de las penurias que debe haber sufrido, se sienta orgullosa allí día tras día, ganando el dinero que pueda vendiendo sus productos. Los coreanos no se apiadan de nadie. Son conscientes de que la vida es dura, pero aprietan los dientes y siguen luchando. «Si ha de ser así, depende de mí». Realmente he llegado a admirar este rasgo, y me esforzaré por seguir su ejemplo.

¿Los jóvenes coreanos también albergan mucho han? Es difícil de imaginar, ya que Corea es conocida en el resto de Asia y del mundo por su vibrante cultura pop, sus pegadizas canciones pop alegres y su hermosa gente. Sin embargo, después de venir a Corea y pasar cada vez más tiempo con coreanos, me he dado cuenta de que la música que escuchan muchos coreanos es en realidad muy diferente del K-pop más orientado a la exportación que tanto gusta a los fans de fuera de Corea. Mi mejor amigo coreano me dijo la última vez que nos vimos, después de quejarse de que el amor era realmente un asunto complicado, que los jóvenes coreanos tienen una gran preferencia por las canciones de amor tristes y las historias de amor tristes. Mientras hablábamos de esto, sonaba una canción en la cafetería, y se puso a cantar con ella (como suele hacer, aunque le he prohibido cantar «Last Christmas» de Wham). Entonces me preguntó si lo entendía. Empecé a escuchar atentamente la letra, y me sorprendió mucho. La canción se llamaba «I don’t love you» (널 사랑하지 않아) y puede que sea la canción de amor más triste que he escuchado nunca. Está interpretada por el grupo coreano de RnB Urban Zakapa (어반 자카파), y es tan bonita y cautivadora, que simplemente tengo que compartirla con vosotros aquí en el blog. Voy a incluir dos versiones: Una con la letra en coreano e inglés, y el vídeo musical original. Siéntanse libres de disfrutar, cantar o llorar. No importa la opción que elijas, todas pueden ayudarte a liberar tu han interior.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.