K’iche’

K’ulaj – Bienvenido

K’iche’, también escrito Quiché, es un miembro de la rama quiché de la familia de las lenguas mayas. Se habla en el altiplano central de Guatemala (Ethnologue).

Se cree que el k’iche’ se originó hace más de 4.000 años a partir de una lengua ancestral proto-maya que era hablada por los pueblos que habitaban lo que hoy es Guatemala, Honduras y la península de Yucatán. La lengua sufrió un cambio ortográfico a raíz del Decreto del Gobierno de Guatemala de 1987, que regularizó las ortografías mayas que antes se basaban en las tradiciones españolas. El k’iche’ tiene una larga tradición literaria, por ejemplo, el Popol Vuh, el libro sagrado de los mayas, que representa un relato de la historia y la mitología mayas, empezando por la creación del mundo y escrito en k’iche’ clásico. La cultura k’iche’ alcanzó su apogeo en la época de la conquista española.

Estado

El k’iche’ central es hablado por 2,3 millones de personas, como primera o segunda lengua. 300.000 de ellos son hablantes monolingües de la lengua (Ethnologue). Es la segunda lengua más hablada en Guatemala después del español. Ha desempeñado un papel importante en el movimiento de revitalización de la cultura maya. Aunque no tiene estatus oficial en Guatemala, y a pesar de que la tasa de alfabetización en la primera lengua es sólo del 1%, el k’iche’ se enseña cada vez más en las escuelas y se utiliza en la radio.

Dialectos

El k’iche’ tiene una variación dialectal sustancial. Sin embargo, la mayoría de los hablantes utilizan el k’iche’ central, la variedad más utilizada en los medios de comunicación y en la educación.

Estructura

Sistema sonoro

El sistema sonoro del k’iche’ es típico de todas las lenguas mayas. Vocales El k’iche’ tiene cinco vocales que pueden ser largas o cortas. La longitud de las vocales distingue el significado de las palabras.

Frente Centro Detrás
Cerca i u
Medio e o
Abierta a

Consonantes

El k’iche’ tiene un inventario relativamente amplio de consonantes aunque carece de topes sonoros, fricativas y africadas. La tabla siguiente enumera los fonemas consonantes del k’iche’.

.

.

Bilabial Alveolar Postalveolar Palatal Velar Uvular Glotal
Paradas plano p t k q ʔ
ejetivo p’ t’ k’ q’
implosivo ɓ
Frictivos s ʃ χ h
Africados planos ts
Africados ejetivos ts’ tʃ’
Nasales m n
Rotica r
Los laterales l
Aproximantes w j
  • /p’, t’, k’, q’, ts’, tʃ’/ son paradas eyectivas que se producen con la glotis levantada, lo que aumenta la presión en la boca, de modo que se produce un notable estallido de aire al soltar el sonido.
  • /q, q’/ no tienen equivalentes en español
  • /ɓ/ es una parada implosiva producida al inhalar el aire en lugar de expulsarlo de los pulmones
  • /X/ no tiene equivalente en inglés
  • /ʃ/ = sh en shop
  • /tʃ/ = ch en chop
  • /j/ = y en yet
  • /ʔ/ = sonido entre las sílabas en uh-oh

El estrés

El estrés en k’iche’ siempre cae en la última sílaba si la vocal es larga o va seguida de una consonante. De lo contrario, cae en la penúltima (junto a la última) sílaba.

Gramática

Como otras lenguas mayas, el k’iche’ es una lengua ergativa. Los sustantivos, los adjetivos, los verbos transitivos e intransitivos y los posicionales están flexionados.

Sustantivos y adjetivos

  • Para indicar la posesión, los sustantivos k’iche’ se marcan con un prefijo que concuerda en número y persona con el poseedor. El poseedor no se marca si es un pronombre. Los sustantivos se dividen en dos clases dependiendo de si requieren un prefijo absoluto si no están poseídos.
  • La modificación se expresa mediante adjetivos, por ejemplo, utz ‘bueno’, o verbos intransitivos como kos ‘cansado’.
  • Los posicionales son estativos que se refieren a varias propiedades físicas de objetos o personas, por ejemplo, forma (por ejemplo, redondo), posición (por ejemplo, de pie) o estado (por ejemplo, apretado). Funcionan como los adjetivos.

Verbos

El sistema verbal del k’iche’ es bastante complejo. El aspecto juega un papel más importante que el tiempo.

  • El k’iche’ tiene cinco categorías aspectuales: el incompletivo indica que la acción no se ha completado independientemente del tiempo; el completivo indica que la acción se ha completado; el potencial marca la posibilidad o probabilidad de una acción en el futuro; el volitivo representa los modos imperativo, optativo y hortativo; el perfectivo se refiere a un estado resultante de una acción anterior.
  • Hay dos conjuntos de marcadores de persona: el ergativo se usa para la concordancia de sujeto con los verbos transitivos; el absolutivo se usa para la concordancia de objeto con los verbos transitivos y la concordancia de sujeto con los verbos intransitivos.
  • El k’iche’ tiene una voz activa, y dos formas de voces pasivas y antipasivas. Las voces pasivas desplazan el objeto a la posición de sujeto, lo que es similar al inglés. Las voces antipasivas se utilizan para centrarse en el sujeto o la acción. Al igual que las pasivas, las antipasivas cambian los verbos transitivos en intransitivos.

Partículas

Como todas las lenguas mayas, el k’iche’ hace un amplio uso de partículas que tienen muchas funciones, incluyendo la negativa, interrogativa y demostrativa.

Orden de las palabras

El orden básico de las palabras en el k’iche’ es Verbo-Objeto-Sujeto, pero son posibles otros órdenes de palabras, dependiendo del enfoque de la oración.

Vocabulario

La mayor parte del vocabulario del k’iche’ es de origen maya con algunos préstamos del español. La lengua también ha tomado prestadas palabras de otras lenguas aborígenes vecinas. A continuación se presentan varias palabras y frases básicas en k’iche’.

Buenos días Saqarik
Adiós Ch’abej chik
Gracias Maltiox
Por favor Malaq’ij
Ok Ja’e
No Ja’i’
Hombre Achi
Mujer Nan, ixöq, chichu’
Agua Ja’aj, ja’nik
Casa Ja

Abajo están los números K’iche’ 1-10.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
hun cab ox cah oo vacac vucub vahxac beleh lahuh

Escritura

Se han utilizado diferentes ortografías para escribir el k’iche’. La ortografía clásica basada en la ortografía española ha sido sustituida por una nueva ortografía normalizada definida por la ALMG (Academia de Lenguas Mayas de Guatemala). Consulte el artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en k’iche’.

Nab’e taqanik (1) Konojel ri winaq are taq ke’alaxik pa junaman ya’tal chkech kakechab’ej ronojel ri utzil; utz kakib’ano, kakichomaj, kakib’ij jasa je’ ri k’o pa kanima, rumal che ri junam kib’antajik. Rajawaxik xuqe’ kakimulij kib’ che utzukuxuk ri loq’ob’al pa we uwachulew.

Artículo 1 Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Están dotados de razón y conciencia y deben actuar entre sí con espíritu de fraternidad.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.