Tout à l’heure

¡Comparte / tuitea / pínchame!

Expresión francesa

Significado Ahora mismo, hace un momento
en un momento, en seguida
Literalmente todo en el momento
Registrar normal
Pronunciación
IPA

Notas de uso: La expresión francesa tout à l’heure es lo que se conoce como contrónimo o autoantónimo: es lo contrario de sí mismo. Tout à l’heure indica un periodo corto de tiempo, ya sea en el pasado reciente o en el futuro próximo.

Par exemple…

Il est parti tout à l’heure. He just left, He left a moment ago.
Il va partir tout à l’heure. He’s about to leave, He’s leaving in a moment.

Abstracción: à tout, texting: a tt

Semisinónimos

  • à l’instant – hace un momento, justo ahora (se usa para el pasado; también significa «ahora mismo»)
  • tout de suite – inmediatamente, enseguida (sólo se usa para el futuro)

La expresión de despedida à tout à l’heure y su variación informal à tout significan «Hasta pronto.»

À toute allure, que significa «tan rápido como uno puede, a toda velocidad, a toda máquina», puede sonar idéntico a à tout à l’heure para los hablantes no nativos. Los sonidos vocálicos de las últimas sílabas son la única diferencia en la pronunciación – aquí están los símbolos IPA:

  • («eu» en heure)
  • («u» en allure)

En inglés

Los soldados de la I.W.I. deformaron à tout à l’heure en «toot-a-loo» cuando lo trajeron al inglés. (Ver también ça ne fait rien y tout de suite.)

Lecciones relacionadas

  • Declarar la hora
  • Palabras de salida
  • 6 expresiones francesas confusas

¡Comparte / tuitea / pínchame!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.