A tiszteletes William Archibald Spooner 1844. július 22-én született Londonban. Albínó volt, és látáshibában szenvedett, és úgy gondolják, hogy ez okozta néhány verbális zavarát, amelyeket később “spoonerizmusoknak” neveztek el. Ezek közé tartozott a “kisstílű dolog a menyasszonyt szidni”.
Spooner, aki 1930. augusztus 29-én halt meg, anglikán pap, tudós és író volt. Az oxfordi New College-ban tanult, majd 60 éven át tanított ott történelmet, filozófiát és istentant.
Szemmel láthatóan szeretetreméltó, kedves és vendégszerető ember volt, bár szétszórtan gondolkodott. Éles eszével is rendelkezett, és itt kezdődtek a problémái. A nyelve alig tudott lépést tartani a gondolatmenetével, aminek következtében a hangok akaratlanul is felcserélődtek, és a szándékoltól teljesen eltérő jelentésű mondatot eredményeztek. Ezt nevezik ma spoonerizmusnak.
Minél izgatottabb lett a jó tiszteletes, annál élesebbé vált a hangváltás megnyilvánulása. Számos jól megalapozott furcsaság van a finomabb fajtából: “Ön vagy a bátyja esett el a Nagy Háborúban?” például.
Spooner a Lake District-i Grasmere temetőben van eltemetve.
SPOONERISME (állítólag hallotta):
– Egy özveggyel találkozva megjegyezte, hogy nagyon szomorú, “a férje szomorú véget ért”. Megették a misszionáriusok.”
– John Millington Synge híres ír színdarabjának, A nyugati világ szántóvetőjének a megidézése.”
– Egy esküvőn: “Kisstílű dolog a menyasszonyt szidni.”
– “Piruló varjú” a “zúzó csapás” helyett.”
– “Az Úr egy lökdösődő leopárd” (szerető pásztor).”
– “Egy jól megfőzött jégcsap” a “jól olajozott kerékpár” helyett.”
– “I have in my bosom a half-warmed fish” (félig megformált kívánságért), állítólag Viktória királynőnek mondott beszédében.”
– Tószt a “mi furcsa öreg dékánunkra” a “mi kedves öreg királynőnkre” helyett.”
– A kalapja leejtésekor: “Will nobody pat my hiccup?”
– “Go and shake a tower” (Menj és zuhanyozz le).
– Egy főiskolai tisztviselőnél tett látogatáskor: “Szédül a bab?”
– “A városi csatornán fogsz távozni.”
– Amikor a fiaink hazajönnek Franciaországból, a banyákat ki fogjuk dobatni.
– “Az ilyen bolgárokat el kell tüntetni…”. (Az ilyen vulgárokat el kell száműzni).
– A gazdák megszólítása: “ti nemes földtonnák”.
– “Egy egész kukacot kóstoltál” (egy lusta diáknak).
– “A dühök súlya keményen nyomja majd a munkaadót.”
– És, a klasszikus: “Bocsáss meg padom, elfoglalod a pitémet. Megvarrhatlak egy másik lepedőre?”