Egy óriásplakát a Mikulással (Święty Mikołaj), aki boldog karácsonyt kíván mindenkinek.
Egy karácsonyi rendezvényen voltunk lengyel kollégáinkkal, amikor a NAGY esemény történt ~ a Mikulás megérkezett, hogy ajándékot adjon a gyerekeknek ~ amikor az egyik lengyel kollégánk odahajolt és azt mondta: “Tudod, Lengyelországban a Mikulás kétszer látogatja meg a gyerekeket. És mindkétszer hoz ajándékot.”
A Mikulás kétszer látogat el?
Kétszer?! Emlékszem, gyerekként annyira izgatott voltam a Mikulás látogatása miatt, hogy azt hittem, felrobbanok. El tudom képzelni, milyen izgatott lettem volna, ha kétszer is meglátogat a Mikulás. A szüleim szerencséjére Amerikában a Mikulás csak egyszer látogat el hozzánk.
Mikor látogat el a Mikulás Lengyelországban?
A Mikulás első látogatása Szent Miklós napján, december 6-án van, a második pedig a várakozásoknak megfelelően szenteste. Lehet, hogy a Mikulás szenteste befejezi a munkáját, de a lengyelek december 25-én és 26-án folytatják az ünneplést.
A lengyelek nagyon családcentrikusak, így előfordul, hogy valaki “egyedül van otthon” karácsonykor?
Úgy tűnik, igen. De ebben az esetben nem szó szerint értem, hogy “egyedül otthon”, inkább a Home Alone című filmre gondolok, az 1990-es filmre, amelyben Macaulay Culkin alakítja Kevin McCallistert (a lengyel cím: Kevin Sam w Domu, azaz szó szerint: Kevin egyedül a házban). Ez a film Lengyelországban az ünnepek örök kedvence.
A valaha készült összes ünnepi film közül miért olyan népszerű az Egyedül otthon?
A film a lengyel kommunista korszak végén jelent meg, és a bátor kis Kevin (Macaulay) bátor kiállása Joe Pesci és Daniel Stern kétbalkezes tolvajával szemben a lengyelek körében nagy visszhangra talált. Emellett ez a film jó betekintést nyújtott a Nyugaton elérhető anyagi jólétbe is. Ez a film évek óta következetesen a karácsonyi kedvencek közé tartozik.
Pár ünnepi szó lengyelül
Pár szót megtanulni a helyi nyelven hasznos, és ami még fontosabb, szórakoztató. Úgy tűnik, a lengyelek természetüknél fogva nagyon tartózkodóak az ismeretlen emberekkel, de kívánj az élelmiszerbolt pénztárosának egy “Wesołych Świąt”, és mosolyt kapsz cserébe.
Egy információs tábla a wrocławi karácsonyi vásáron. A Boże Narodzenie szó szerint azt jelenti: “Isten születése.”
Wesołych Świąt és más ünnepi szavak
- A “Boldog ünnepeket/ Boldog karácsonyt” rövid megfogalmazása a “Wesołych Świąt.”
- A “Boldog karácsonyt” teljes megfogalmazása a “Wesołych Świąt Boże Narodzenie”. A Boże Narodzenie szó szerint azt jelenti: “Isten születése.”
- “Boldog karácsonyt kívánunk” a “Życzymy Wesołych Świąt”.”
- “Mikulás” az “Święty Mikołaj”
- “Karácsonyfa” az “choinki.”
- “Karácsonyi vásár” az “Jarmark Bożonarodzeniowy.”
- “Zokni” az “skarpety.”
- “Karácsonyi bevásárlás” az “zakupy świąteczne.”
- “Karácsonyi ajándék” az “prezenty świąteczne.”
- “Boldog új évet” az “Szczęśliwego Nowego Roku.” A rövid változat: “Nowy Rok!”
Reméljük, hogy elkészült a zakupy świąteczne, a prezenty świąteczne-t becsomagolták a teljesen feldíszített choinki alá, és a skarpety-t gondosan felakasztották a kandallóra. És ha véletlenül belebotlik a Home Alone ismétlésébe, kérem, kívánjon mindenkinek Wesołych Świąt és Szczęśliwego Nowego Roku!
Karácsonyfát árulnak a helyi élelmiszerboltban Słupskban.