Hogyan mondják lengyelül, hogy “Boldog karácsonyt”?

Egy óriásplakát a Mikulással (Święty Mikołaj), aki boldog karácsonyt kíván mindenkinek.

Egy karácsonyi rendezvényen voltunk lengyel kollégáinkkal, amikor a NAGY esemény történt ~ a Mikulás megérkezett, hogy ajándékot adjon a gyerekeknek ~ amikor az egyik lengyel kollégánk odahajolt és azt mondta: “Tudod, Lengyelországban a Mikulás kétszer látogatja meg a gyerekeket. És mindkétszer hoz ajándékot.”

A Mikulás kétszer látogat el?

Kétszer?! Emlékszem, gyerekként annyira izgatott voltam a Mikulás látogatása miatt, hogy azt hittem, felrobbanok. El tudom képzelni, milyen izgatott lettem volna, ha kétszer is meglátogat a Mikulás. A szüleim szerencséjére Amerikában a Mikulás csak egyszer látogat el hozzánk.

Mikor látogat el a Mikulás Lengyelországban?

A Mikulás első látogatása Szent Miklós napján, december 6-án van, a második pedig a várakozásoknak megfelelően szenteste. Lehet, hogy a Mikulás szenteste befejezi a munkáját, de a lengyelek december 25-én és 26-án folytatják az ünneplést.

A lengyelek nagyon családcentrikusak, így előfordul, hogy valaki “egyedül van otthon” karácsonykor?

Úgy tűnik, igen. De ebben az esetben nem szó szerint értem, hogy “egyedül otthon”, inkább a Home Alone című filmre gondolok, az 1990-es filmre, amelyben Macaulay Culkin alakítja Kevin McCallistert (a lengyel cím: Kevin Sam w Domu, azaz szó szerint: Kevin egyedül a házban). Ez a film Lengyelországban az ünnepek örök kedvence.

A valaha készült összes ünnepi film közül miért olyan népszerű az Egyedül otthon?

A film a lengyel kommunista korszak végén jelent meg, és a bátor kis Kevin (Macaulay) bátor kiállása Joe Pesci és Daniel Stern kétbalkezes tolvajával szemben a lengyelek körében nagy visszhangra talált. Emellett ez a film jó betekintést nyújtott a Nyugaton elérhető anyagi jólétbe is. Ez a film évek óta következetesen a karácsonyi kedvencek közé tartozik.

Pár ünnepi szó lengyelül

Pár szót megtanulni a helyi nyelven hasznos, és ami még fontosabb, szórakoztató. Úgy tűnik, a lengyelek természetüknél fogva nagyon tartózkodóak az ismeretlen emberekkel, de kívánj az élelmiszerbolt pénztárosának egy “Wesołych Świąt”, és mosolyt kapsz cserébe.

Egy információs tábla a wrocławi karácsonyi vásáron. A Boże Narodzenie szó szerint azt jelenti: “Isten születése.”

Wesołych Świąt és más ünnepi szavak

  • A “Boldog ünnepeket/ Boldog karácsonyt” rövid megfogalmazása a “Wesołych Świąt.”
  • A “Boldog karácsonyt” teljes megfogalmazása a “Wesołych Świąt Boże Narodzenie”. A Boże Narodzenie szó szerint azt jelenti: “Isten születése.”
  • “Boldog karácsonyt kívánunk” a “Życzymy Wesołych Świąt”.”
  • “Mikulás” az “Święty Mikołaj”
  • “Karácsonyfa” az “choinki.”
  • “Karácsonyi vásár” az “Jarmark Bożonarodzeniowy.”
  • “Zokni” az “skarpety.”
  • “Karácsonyi bevásárlás” az “zakupy świąteczne.”
  • “Karácsonyi ajándék” az “prezenty świąteczne.”
  • “Boldog új évet” az “Szczęśliwego Nowego Roku.” A rövid változat: “Nowy Rok!”

Reméljük, hogy elkészült a zakupy świąteczne, a prezenty świąteczne-t becsomagolták a teljesen feldíszített choinki alá, és a skarpety-t gondosan felakasztották a kandallóra. És ha véletlenül belebotlik a Home Alone ismétlésébe, kérem, kívánjon mindenkinek Wesołych Świąt és Szczęśliwego Nowego Roku!

Karácsonyfát árulnak a helyi élelmiszerboltban Słupskban.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.