A Word, Please: The curious case of 'these ones’

Przez lata słyszałem od wielu ludzi, którzy, podobnie jak przyjaciele Nancy, nie aprobują „tych”. Większość z nich nie wyjaśniła, co, dokładnie, uważają za złe. Tak więc, aby dotrzeć do sedna tego, czy „these ones” jest gramatyczne i poprawne, musimy przeanalizować je pod każdym kątem.

Słowo „these” jest często zaimkiem. Zaimek wykonuje tę samą pracę co rzeczownik, zazwyczaj działając jako podmiot lub przedmiot. „Podobają mi się te.” „Widziałeś je?” „To są moje najlepsze spodnie.”

Wrzuć słowo „ones” do któregokolwiek z tych przykładów i możesz zobaczyć, dlaczego niektórzy ludzie mogą się sprzeciwiać: Jeśli „I like these ones” mówi to samo co „I like these,” wtedy „ones” jest niepotrzebnym słowem – może nawet redundancją.

Kiedy rozważamy „ones,” widzimy inny powód, dla którego ludzie mogą nie lubić „these ones.” Czy jeden nie oznacza tylko jeden? Jak może to być liczba mnoga?

Oba te zastrzeżenia do „tych” są logiczne, prowadząc wielu rozsądnych ludzi do wniosku, że coś tu jest bardzo nie tak. Ale w rzeczywistości, „these ones” jest gramatyczne.

Prawda, zaimek „these” może stać samodzielnie w zdaniu takim jak „I prefer these.” Ale kiedy dodajesz „ones” po nim, nie tworzy to błędu gramatycznego, tylko nową strukturę gramatyczną.

W „I prefer these ones,” słowo „these” nie jest już zaimkiem. Jest to przymiotnik – określenie pracy, do której ma wysokie kwalifikacje: „Te buty nie pasują”. „Czy chcesz te kolczyki?” „Te precle sprawiają, że chce mi się pić.”

W każdym przypadku, „te” działa jako przymiotnik. Więc standardową formą jest umieszczenie po nim rzeczownika.

Jeśli chodzi o sam rzeczownik, „ones”, to też nie ma w tym nic złego. W swoich instrukcjach, jak tworzyć liczbę mnogą, słowniki wyraźnie zaznaczają, że można utworzyć liczbę mnogą od każdego wymienionego rzeczownika. Tak więc, zgodnie z instrukcjami słownika, możesz wziąć rzeczownik taki jak „jeden”, dodać S i otrzymać liczbę mnogą „ones.”

Jak mówi autorka „Sądu nad słowami” Barbara Wallraff: „Nie ma żadnego gramatycznego powodu, dla którego nie powinno się pozwolić na modyfikację zaimka 'ones.'”

Więc teraz, kiedy już ustaliliśmy, że „te” jest doskonale gramatyczne, może być zaskakujące usłyszeć, że prawie nigdy nie pozwoliłbym, aby to wyrażenie przeszło obok mnie w artykule, który redaguję. Chyba że w cytacie, prawie zawsze zmieniłbym je na po prostu „te.”

Dlaczego? Ponieważ redagowanie gazet opiera się na estetycznej zasadzie, że prostota jest elegancją, a dodatkowe słowa są przeszkodą dla czytelnika – sugerują, że żadne z twoich słów nie jest starannie dobrane i że prawdopodobnie nie masz żadnych skrupułów, aby marnować czas czytelnika. Twoje słowa i informacje stają się jak hałas, który zajęty czytelnik jest zbyt prawdopodobne, aby dostroić.

Więc unikam „tych”, skracając go do po prostu „tych”, kiedy tylko jest to możliwe. Ale jeśli się nie zgadzasz i chcesz go użyć, żadna reguła gramatyczna nie może stanąć Ci na drodze.

JUNE CASAGRANDE jest autorką „It Was the Best of Sentences, It Was the Worst of Sentences.” Można się z nią skontaktować pod adresem [email protected].

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.