Intoxicating Smell of The Devil Saptaparni

X

Privacy & Cookies

Ta strona korzysta z plików cookies. Kontynuując, wyrażasz zgodę na ich użycie. Dowiedz się więcej, w tym jak kontrolować pliki cookie.

Got It!

Ogłoszenia

To jest historia miłosna. Opowieść o tęsknocie i pożądaniu.

Dorastając w Delhi na początku każdej zimy, doświadczyłem dzikiego odurzającego zapachu subsumującego moje ciało umysł serce duszę, nigdy nie wiedząc, kto lub skąd pochodzi. Zapach pojawiał się każdego roku, wkrótce po zakończeniu Durga Puja i zbliżającym się Diwali i pozostawał aż do momentu, gdy gorzki grudniowy chłód przejmował pełną kontrolę nad naszymi ciałami. Wtedy znikał na cały rok, a ja zaczynałam za nim tęsknić jak kobieta ze złamanym sercem tęskniąca za uściskiem ukochanego. Raz się ugryzło, dwa razy się zawiodło, dziś na początku zimy, gdy tylko zapach zaczyna mnie uwodzić, próbuję od niego uciec, bo wiem, że wkrótce zniknie, pozostawiając mnie na lodzie. Ale jak można uciec przed uwodzicielskim diabłem, który jest w każdym naszym oddechu? Każdego wieczoru, gdy wracałam z pracy, gdy szłam na nocny spacer, gdy kładłam się spać, jego ulotny i zmysłowy zapach zawsze tam był.

Myślałam o znalezieniu rozwiązania tej nieodwzajemnionej miłości i tęsknoty. A może by tak zamknąć go w moim pokoju na zawsze, kupując olejek aromatyczny? Ale do tego musiałam znaleźć jego imię. Skąd pochodzi ten zapach? Czy to kwiat, czy to drzewo, czy to jakieś stworzenie?

Dopóki istnieje Google, odnalezienie ukochanej osoby nie jest jednak bardzo trudne. Okazuje się, że zapach jest tak unikalny dla Delhi, że proste wyszukiwanie w Google „aromatyczne kwiaty w Delhi wczesną zimą” pokazało wiele artykułów o tym uwodzicielskim Casanovie zapachów.

Nazwa botaniczna drzewa to Alstonia scholaris i jest lokalnie znana jako Saptaprani lub Indyjskie Diabelskie Drzewo. Zostało ono nazwane na cześć profesora C. Alstona, botanika z Edynburga. Ono mieć klastra biały stożkowy kwiat che emanować ten diabelski zapach. Several of you might have seen it lined on the two sides of most of Delhi roads and in residential parks.

Niharika Mandhana writes on WSJ article, Wake Up and Smell the Saptaparni

The word saptaparni is made up of two Sanskrit words – „sapta” and „parni” – which broadly mean seven and leaves, respectively. Liście tego drzewa występują przeważnie w grupach po siedem, umocowanych wokół pnia, stąd nazwa. Pierwsza część naukowej nazwy -Alstonia – to nazwisko profesora botaniki z Edynburga z połowy XVIII wieku; druga – scholaris – to po łacinie „ze szkoły lub do niej należący.”

Shiv Kumar Sharma, dodatkowy dyrektor ds. ogrodnictwa w Radzie Miejskiej New Delhi, pamięta, jak dowiedział się, że drzewo zyskało słowo „scholaris” w swojej naukowej nazwie. „Chodzi o to, jak uczeni siadali pod tymi drzewami, a zapach kwiatów drzew pomagał im uzyskać koncentrację i nowe pomysły”, mówi pan Sharma.

W Visva-Bharati, uniwersytecie założonym przez bengalskiego laureata Nagrody Nobla Rabindranatha Tagore w indyjskim stanie Bengal Zachodni, odchodzący absolwenci otrzymują liście saptaparni, powszechne w kompleksie liściastym uniwersytetu, jako „symbol prostoty i bycia połączonym z naturą”, starszy administrator powiedział tam India Real Time.

Dr Govind Singh, pisze na blogu Delhi Green, „What’s That October 'Devilish’ Smell, Delhi?”

A native of Indo-Malayan region, rodzaj jest nazwany po profesorze C. Alston, słynny botanik z Edynburga. Gatunek ten ma swoje pochodzenie w jego użyciu do produkcji czarnych tablic lub tabliczek uczniowskich. Jest to idealne, cieniste, łatwe w uprawie drzewo, które jest znane z tego, że pomaga kontrolować zanieczyszczenie hałasem w środowisku miejskim. Ayurveda znajduje zastosowania Alstonia jako gorzkie i ściągające zioło do leczenia chorób skóry, gorączki malarycznej, pokrzywki, przewlekłej czerwonki, biegunki, ukąszenia węża i górnego procesu oczyszczania Panchakarma. Jego kora, znana jako Dita Bark, jest używana w tradycyjnej medycynie do leczenia czerwonki i fever.

According to a 2010 news report by Indian Express the Noida administration wants to stop planting this tree as it seems to be harmful to Asthma patient. The wiadomość story 'Pride of India’ soon to replace Noida’s harmful Alstonia trees’ says,

The Horticulture department of Noida has decided to put the plantation of Alstonia scholaris trees on hold for now. Powód: drzewo, ze względu na swój szczególny zapach, może powodować problemy dla pacjentów z astmą, uważają urzędnicy. Biorąc pod uwagę wpływ drzewa na takich pacjentów, departament postanowił zasadzić zamiast niego Lagerstroemia.

Według urzędników, Alstonia Scholaris – potocznie nazywana drzewem tablicy lub indyjskim drzewem diabelskim – zostanie zastąpiona drzewami, które nie mają wpływu na ludzi. „Jeśli chorzy na astmę staną w pobliżu drzewa przez dłuższy czas, mogą pojawić się u nich problemy z oddychaniem. Chcemy, aby miasto było przyjazne ludziom i środowisku. Wysiłek polega na sadzeniu drzew takich jak indyjskie drzewo różane (Sheeshum), Jambul, biała figa i Cassia Fistula-Amaltas,” powiedział urzędnik.

Nie jestem pewien, ile prawdy jest w twierdzeniu, że jest to szkodliwe dla pacjenta z astmą, ale na pewno jest to szkodliwe dla romantycznych miłośników takich jak ja. Co gorsza jest po znalezieniu nazwy, I uruchomił moje poszukiwania jego olej na każdej innej stronie e-commerce, ale nie mogę go znaleźć. Wydaje się, że jestem przeklęta, aby kochać indyjskie diabelskie drzewo aż do śmierci, tylko po to, aby zawsze tęsknić za jego zapachem.

Reklamy

Podziel się moją prawdą

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.