SELF-DOMINANCE

(wstrzemięźliwość).

Jest to jeden z 9 owoców Ducha Świętego z Gal 5:22-23 : (ostatni).

Chrześcijański Słownik Biblijny
Dr J. Dominguez

Źródło: Chrześcijański Słownik Biblijny

Cnota, która umożliwia panowanie nad namiętnościami, zwłaszcza nad zmysłowymi zachciankami (2Pt 1:4-8). Termin †temperancja jest używany do tłumaczenia greckiego enkrateia, które oznacza panowanie nad sobą (Tt 1:8; Tt 2:2). D. p. jest owocem Ducha Świętego w wierzących (Gal 5:23). Paweł głosił †Feliksowi †o sprawiedliwości, d. p. i sądzie przyszłym†, co przeraziło namiestnika rzymskiego (Ac 24:25). Słowo †”powstrzymywać się” jest związane z d. p. Tak więc †”każdy, kto walczy, niech się powstrzymuje od wszystkiego” (1Ko 9,25), a zwłaszcza †”od pożądliwości cielesnych, które toczą wojnę przeciw duszy” (1P 2,11). Trzeba powstrzymywać się od wszelkiego rodzaju zła (1Te 5:22). Pismo Święte chwali tych, którzy potrafią panować nad swoim gniewem, bo lepszy jest (…) ten, kto panuje nad swoim duchem, niż ten, kto zdobywa miasto (Prz 16:32). Dlatego zachęca się nas, abyśmy nie pozwalali gniewowi trwać zbyt długo (Ef 4,26). Mamy być czujni i nie ulegać niczemu, nawet rzeczom słusznym (1Ko 6:12). Podobnie trzeba ćwiczyć d. p. w używaniu języka (J 3,1-10).

Źródło: Christian Bible Dictionary

See PRUDENCE, TEMPERANCE.

Source: New Illustrated Bible Dictionary

Termin „samokontrola”, jako taki, pojawia się kilka razy w Biblii RV60 i jest szeroko nauczany zarówno w OT, jak i NT. Samokontrola, samokontrola (enkrateia) jest tłumaczona jako „wstrzemięźliwość” lub „samokontrola”. Jest owocem Ducha (Gal. 5:23) i należy do cnót chrześcijańskich (2 Piotra 1:4-8). Gubernator Feliks drżał, gdy Paweł mówił do niego o „sprawiedliwości i samokontroli i o sądzie, który ma nadejść” (Dz 24:25). Idea trzeźwości i opanowania jest podkreślona w Tit. 1:8 y 2:2. Enkrateuomai, „powstrzymywanie się”, „panowanie nad sobą” jest zalecane w stosunkach seksualnych (1 Kor. 7:9); i jest wymagane od każdego człowieka, który stara się o koronę (1 Kor. 9:25). Zachęta do „powstrzymywania się” od wad seksualnych jest wyrażona jako „wola Boża” (1 Tes. 4:2-4); i jest rozszerzona na „pożądliwości cielesne” (1 P 2:11) oraz powstrzymywanie się od „wszelkiego rodzaju zła” (1 Tes. 5:22). Tak więc, aby nie być przeszkodą dla innych wierzących, starożytni chrześcijanie z pogan zostali wezwani do powstrzymania się od niemoralności i bałwochwalstwa (Dzieje 15:20, 29).

Jeśli chrześcijanin ma mieć skuteczne świadectwo i być dobrym sługą Boga, musi ćwiczyć samokontrolę, opanowanie, wstrzemięźliwość i opanowanie przeznaczone do tego. Te cechy świadczą o spójności między jego świadectwem a jego życiem. Tym, co najwięcej zyska dla Chrystusa, jest samokontrola w ramach wolności ewangelii i narzucona sobie przez pojedynczego chrześcijanina (1 Kor. 9:19-23).

Patrz także Wstrzemięźliwość.

BIBLIOGRAFIA

HDAC, II, str. 553-556; ISBE, V, s. 2929.

V.R. Edman

RV60 Reina-Valera, 1960 Revision

HDAC Hastings’ Dictionary of the Apostolic Church

ISBE International Standard Bible Encyclopaedia

Harrison, E. F…, Bromiley, G. W., & Henry, C. F. H. (2006). Słownik teologiczny (192). Grand Rapids, MI: Challenge Books.

Źródło: Dictionary of Theology

( °vrv1 „ciągłość”, „wstrzemięźliwość”) tłumaczy gr. enkrateia, która pojawia się w trzech wersetach NT. Przymiotnik enkratēs i odpowiadający mu czasownik enkrateuomai są używane zarówno w znaczeniu pozytywnym, jak i negatywnym. Inny termin, tłumaczony jako „trzeźwy”, nēfalios, czasami odnosi się wąsko do picia, jak to często ma miejsce w przypadku współczesnego słowa „wstrzemięźliwość.”

Czasownik enkrateuomai jest po raz pierwszy użyty w LXX w Rdz 43,31, aby opisać kontrolę Józefa nad jego afektywnymi impulsami wobec braci. Odnosi się również do fałszywej samokontroli w przypadku Saula w 1 Sam. 13,12 i Hamana w Est 5,10. Według Józefusa esseńczycy zachowywali „niezmienną trzeźwość” (GJ 2,133), a niektórzy odrzucali małżeństwo jako niezgodne z trzeźwością. Grecy widzieli wstrzemięźliwość jako cnotę kardynalną.

Bardzo znaczące użycie enkrateia znajduje się w Dziejach Apostolskich 24,25. Ponieważ cudzołożnica siedziała obok Feliksa, gdy Paweł mówił o samokontroli, jej związek z nieczystością jest oczywisty, a werset ten można naturalnie porównać z 1 Kor. 7,9. To ograniczone odniesienie do czystości pojawia się często w późniejszej literaturze. Encrathites zalecał całkowitą abstynencję od małżeństwa; a dziś niektórzy duchowni chrześcijańscy nie mogą się żenić. Ta zniekształcona interpretacja jest nazwana demoniczną w 1 Tym. 4,2-3, a kwalifikacja „trzeźwy” (enkratēs) jest zastosowana do żonatego biskupa w Tit. 1,8 (por. 1 P 3,2).

Związek między enkrateia i sprawiedliwością w Dz 24,25 jest analogiczny do innych kontekstów, w których pojawia się on w katalogach łask. W Gal. 5.22-23 jest ostatnią z dziewięciu cnót i wydaje się pojawiać jako przeciwieństwo pijaństwa i biesiady w odpowiadającej im liście wad. W 2 P 1,6 stanowi ona etap pośredni w wyraźnym moralnym postępie wierzącego, rozpoczynającym się od wiary i kulminującym w miłości (forma tego fragmentu przypomina ekspozycje stoickich prokopē moralnych). Pokrewne słowa nēfalios i sōfrōn (trzeźwo myślący) pojawiają się w liście cnót wymaganych od starszych mężczyzn w Tit. 2.2, 12.

Dokładne odniesienie nēfalios, 'trzeźwo myślący’, jest do pijaństwa, a termin ten jest dokładnym przeciwieństwem „dający się upić winem” w 1 Tym. 3.2-3. Można ją jednak rozszerzyć na inne formy samokontroli, jak w Ticie. 2.2 i 1 Tym. 3,11. O tym poszerzeniu jego zastosowania należy pamiętać przy tłumaczeniu czasownika nēfo, który °vrv2 tłumaczy „być trzeźwym”, ale ogólnie oznacza „czuwać” w takich kontekstach jak 1 Tes. 5,6 i 1 P 1,13; 4,7; 5,8. W 1 Kor 9,25 enkrateunomai ma najszersze możliwe odniesienie, gdy mówi się, że chrześcijański sportowiec powinien we wszystkim zachować samokontrolę (°vrv2 „powstrzymywać się”).

W NT samokontrola jest zasadniczo „owocem Ducha” (Gal 5,22-23, °vrv2 „wstrzemięźliwość”). Celowa antyteza między życiem duchowym a cielesnym pijaństwem jest wprowadzona w kilku fragmentach opisujących natchnienie prorocze (np. Dz 2.15-17 i Ef 5.18). Świat mówi, że wierzący, którzy „piją z Ducha” (1 Kor. 12,13) są „pijani”; i rzeczywiście są, nie winem, ale zapałem do chrześcijańskiej walki. Ta pasja bycia dobrymi żołnierzami Chrystusa wyraża się nie w nadmiarze, ale w trzeźwej dyscyplinie; jest to prawdziwe naśladowanie Mistrza, którego życie, według słów Bernarda, było „zwierciadłem wstrzemięźliwości”

R. L. Ottley w ERE (s.v. „Temperance”); Arndt; H. Rashdall, Theory of Good and Evil, 1907; H. Baltensweiler, NIDNTT 1, s. 494-497.

D.H.T.

Douglas, J. (2000). Nowy słownik biblijny : wydanie pierwsze. Miami: United Bible Societies.

D.H.T.Douglas, J. (2000).

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.