When talking about Vietnamese traditional costumes, many of you will just be familiar with the ao dai. Jednak oprócz ao dai, nasz kraj ma wiele innych niesamowitych tradycyjnych kostiumów, takich jak ao tu than, ao Nhat Binh, ao tac i ao ba ba. Nie ma wątpliwości, że ao dai jest bardzo znany w Wietnamie i na świecie, ale dzisiaj zamierzam przedstawić Wam więcej o naszych tradycyjnych strojach. Ale zacznijmy od ao dai.
Ao Dai
Jest to najbardziej popularny tradycyjny strój Wietnamu. Obecnie ao dai jest preferowany przez kobiety bardziej niż mężczyzn i można spotkać wietnamskie kobiety w ao dai w każdym zakątku naszego kraju. Ao dai, dosłownie oznacza długą suknię, ma długie spodnie i sukienkę z dwoma klapami w różnych kolorach i wzorach. Prawdziwie elegancki element ubioru, napawa mnie dumą, gdy widzę kogoś ubranego w ten sposób na ulicy.
Historia ao dai sięga drugiej połowy XVIII wieku, do roku 1774. W tym czasie na terenie Wietnamu toczyła się wojna domowa: Na północy rządziła rodzina Trinh, a na południu rodzina Nguyen. Na południu, pierwszy lord Nguyen Phuc Khoat uznał, że nasze stroje są bardzo podobne do tych noszonych przez Chińczyków i mając ambicję bycia królem niezależnej krainy, nakazał swoim ludziom zmianę sposobu ubierania się.
Zgodnie z dekretem, w przypadku ubrań codziennych, mężczyźni i kobiety musieli nosić suknie z prostymi kołnierzami i krótkimi rękawami, małe lub szerokie rękawy były opcjonalne. Suknia ma dwa szwy po obu stronach. Zezwolono mężczyznom na noszenie sukni z okrągłym kołnierzem i małymi rękawami podczas pracy dla większego komfortu. To oznacza pierwsze pokolenie ao dai z pięcioma klapami zwanymi niż. Dwie klapy z przodu i dwie klapy z tyłu były czterema głównymi than i reprezentowały tu than phu mau, które reprezentuje rodzonych rodziców i teściów. Ostatni than został zaprojektowany wewnątrz przednich klap, reprezentując osobę noszącą. Jednym słowem, ten projekt pięciu than oznacza, że czworo rodziców zawsze chroni swoje dziecko. Było pięć przycisków na tej sukni, reprezentujących ngu thuong, które reprezentują pięć cnót kardynalnych konfucjanizmu: człowieczeństwo, prawość, właściwy obrządek, wiedza i integralność.
Dekret Pana Nguyen Phuc Khoat w 1774 roku zaznaczył ważną innowację w wietnamskich ubrań, które ostatecznie charakteryzuje nasze tradycyjne stroje. Po zjednoczeniu terytorium Wietnamu przez Nguyen Phuc Anh w 1802 roku, co było początkiem dynastii Nguyen, ao dai stał się narodowym strojem tej dynastii.
Od XIX wieku dwie przednie klapy zostały zszyte w jedną klapę, a dwie tylne klapy zostały zszyte w pojedynczą tylną klapę. Piąta klapa nadal pozostała (teraz trzecia niż) za przednią klapą. Ao dai stała się długą suknią z dwoma rozcięciami po obu stronach, bardzo podobną do nowoczesnej ao dai.
Później, piąta klapa została wyeliminowana, nowoczesna ao dai pojawia się tylko z dwoma klapami, z przodu i z tyłu.
Specyfika ao dai polega na tym, że jest to mocno dopasowana suknia, która powiększa piękne krzywizny kobiecego ciała. Rozcięcia po obu stronach aż do talii tworzą uroczy i niepowtarzalny krój, który jest klasycznie pochlebne. Obecnie projektanci stworzyli wiele nowych stylów ao dai, urozmaicając ten strój.
Nowoczesne wietnamskie kobiety zazwyczaj noszą ao dai na specjalne okazje, takie jak Tet (Wietnamski Nowy Rok), śluby, festiwale i ceremonie. W publicznych szkołach średnich, uczennice muszą nosić biały ao dai dwa razy w tygodniu, w poniedziałek i na opcjonalny dzień powszedni. Nauczycielki w szkołach średnich również muszą nosić ao dai, kiedy są w klasie, ale mogą wybrać kolor i styl.
Dzięki innowacyjnemu ao dai, kobiety mogą teraz nosić ten krój kiedy chcą: do pracy, na spacer, na randkę, a nawet podróżując.
Dla mężczyzn, od czasów Lorda Nguyen, te zasady ubioru nie są tak surowe. Później, suknia dla mężczyzn stał się bardziej komfortowe i wygodne. Obecnie, mężczyźni okazjonalnie noszą ją na specjalne okazje, ale jest ona mniej popularna niż dla kobiet. Męskie ao dai, oczywiście, nie jest tak obcisłe jak damskie.
Gdzie można kupić lub wypożyczyć ao dai?
W mieście Hanoi:
Élan – Art & Handmade
Adres: Drugie piętro, 16 Hang Bun street, miasto Hanoi
May’s House Design
Adres: 22A Ha Hoi street – 7 Hang Ga street – 31A Ba Trieu street – 167 Kim Ma street – 107B6 Pham Ngoc Thach street – 254 Cau Giay street, Hanoi city
W Ho Chi Minh city:
Ao Dai Cam Tu
Adres: 382/16 Dien Bien Phu street, District 10, HCMC
The Kat House
Adres: 296 Huynh Van Banh street, Phu Nhuan district – 14 Nguyen Huu Cau street, District 1 – 251 Nguyen Thi Thap street, District 7, HCMC
Ao Tu Than
Nie wiadomo dokładnie, kiedy pojawił się ao tu than, ale archeolodzy znaleźli wizerunek ao tu than wyrzeźbiony na powierzchni trong dong, rodzaju miedzianego bębna, tysiące lat temu.
Ao tu than ma cztery długie klapy, dwie z przodu i dwie z tyłu, zwane również than. Znaczenie tych klap jest jak cztery główne klapy pierwszej generacji ao dai, reprezentują one rodzonych rodziców i teściów. Ponadto, ao tu than nie posiada piątej wewnętrznej klapy ani guzików. Ao tu than jest szyte poprzez połączenie czterech kawałków odzieży (tego samego lub różnych kolorów), ale końce pozostają rozdzielone. Noszący najpierw zakładają gorset zwany yem, a następnie cienką koszulę. Kobiety przewiązują talię jedwabną szarfą. Ao tu than jest noszony jako warstwa zewnętrzna. Ponieważ nie ma żadnych guzików, noszący wiążą węzeł używając dwóch przednich klap wokół śródpiersia. Możesz pozwolić tym kawałkom materiału zwisać, aby uzyskać luźniejsze dopasowanie.
Długa czarna spódnica jest noszona pod ao tu than i prawie dotyka podłogi. Non quai thao, który jest dużym płaskim kapeluszem palmowym, jest popularnym dodatkiem do ao tu than. W przeszłości, ao tu than było farbowane naturalnymi kolorami, takimi jak barwnik-yam, tropikalne liście migdałowca lub błoto. Teraz, ao tu niż jest barwiony z wielu jasnych kolorach, co czyni go bardziej beautiful.
Ao tu niż w przeszłości był noszony jako odzież dorywczo przez północnych kobiet. W obecnym czasie, nasze północne kobiety nadal go noszą, ale tylko z okazji, jak podczas wykonywania quan ho, wietnamskiego stylu muzyki ludowej.
Gdzie można kupić lub wynająć ao tu than?
W Hanoi:
Phuc Khang Textile Company
Adres: No. 68, Alley 1277, Giai Phong street, Hoang Mai district – 1 Co Chat street, Thuong Tin district, Hanoi city
W Ho Chi Minh City:
Youth Union Performing Costumes for Rent
Address: 328/14 Xo Viet Nghe Tinh street, Binh Thanh district – 6 Mac Dinh Chi street, District 1, HCMC
Ao Nhat Binh
Ao Nhat Binh dosłownie oznacza square-collared garb. Był to jeden z codziennych strojów cesarzowej przełożonej, cesarzowej konsorty i księżniczek w cesarskim mieście dynastii Nguyen – ostatniej dynastii Wietnamu. Kiedy miały miejsce nieformalne wydarzenia, te królewskie kobiety nosiły ao Nhat Binh zamiast Phuong bao (oznacza strój feniksa), który był najszlachetniejszym ubraniem cesarzowych i księżniczek. Dla konsorcjów, urzędników kobiet i tych pań z wysokim statusem społecznym, ao Nhat Binh był ich najszlachetniejsze ubrania.
Ao Nhat Binh jest prosty-kolorowy strój, którego kołnierz zwisa w dół, tworząc dwie równoległe linie. Pochodzenie ao Nhat Binh pochodzi od stroju Phi Phong, który był popularny w chińskiej dynastii Ming. Podczas noszenia ao Nhat Binh, użytkownicy wiążą węzeł z kawałkami zwisającymi z kołnierza z przodu klatki piersiowej i dekorują (aby ukryć węzeł) rzeźbionym klejnotem. Na kołnierzu znajdują się kwiaty i wzory feniksa. Strój może być jednokolorowy lub haftowany w wiele okrągłych wzorów. Na mankietach, istnieje pięć kolorowych linii, które są zielone, żółte, niebieskie, białe i czerwone reprezentujących Pięć Elementów drewno, ziemia, woda, metal i fire.
Zgodnie z dekretem dynastii Nguyen, obowiązkowym kolorem ao Nhat Binh dla cesarzowej był czysty żółty, czasami pomarańczowy. Dla księżniczki była to czysta czerwień. Brzoskwinia, czysty fiolet, i światło fioletowe były kolory dla consorts.
Dla kobiet o niższym statusie, nie było wymaganych kolorów. Turban i długie białe jedwabne spodnie były ubrane razem z ao Nhat Binh.
Po upadku dynastii Nguyen w 1945 roku, ao Nhat Binh stał się formalny strój klasy wyższej i średniej do noszenia w ważnych ceremoniach, zwłaszcza w wedding.
Obecnie, młodzi Wietnamczycy starają się ożywić ao Nhat Binh i przywrócić kulturę dynastii Nguyen. Możesz chcieć odwiedzić stronę na Facebooku Little For, aby uzyskać więcej informacji na temat nowych stylów ao Nhat Binh. Gdybym miała wybrać najbardziej oszałamiający tradycyjny strój Wietnamu, zagłosuję na ao Nhat Binh zamiast najpopularniejszego ao dai.
Gdzie można kupić ao Nhat Binh?
Skontaktuj się ze stroną na Facebooku Little For above, aby zamówić ao Nhat Binh, lub z Y Van Hien Company, której działalność polega na odzyskiwaniu wietnamskich starożytnych tradycji i kultur.
Ao Tac
Aby to uprościć, ao tac jest wariantem ao dai, ale ma luźne i duże rękawy. Jest to uważane za narodowy strój dynastii Nguyen, ponieważ ao tac może być noszony przez każdą klasę społeczną, od królewskiej, urzędników, do klasy średniej i niższej, i może być noszony zarówno przez mężczyzn jak i kobiety.
Ao tac był noszony w ważnych ceremoniach i okazjach, takich jak ślub, pogrzeb, Tet, i wydarzenia kultu. Możesz nosić każdy kolor, który chcesz, ale to powinno być oparte na okazji. Podczas noszenia ao tac, twoje dwie ręce powinny być złożone przed brzuchem, ponieważ rękawy są długie i workowate. To działanie ma na celu ukrycie obu rąk i pokazanie pokory, szacunku i elegancji w ważnych wydarzeniach.
Podobnie jak ao dai, ao tac ma stojący i okrągły kołnierz i jest formą sukni z pięcioma klapami. Może być gładka lub zdobiona tkanymi wzorami. Ao dai lub pięcioklapowa suknia z wysokim kołnierzem była noszona pod ao tac. Powodem tego jest to, że w przeszłości ao tac był luksusowym kostiumem i noszono go tylko na ważne wydarzenia, a pierwsza warstwa ubrania była noszona w celu ochrony ao tac. Zazwyczaj mężczyźni nosili białą suknię przeciwko ich skórze, podczas gdy kobiety mogły nosić dowolny kolor, który chciały. Ten strój może również iść z zawiniętym turban.
Nowadays, Vietnamese nadal nosić ao tac w takich okazjach jak śluby, pogrzeby i kultu przodków. Ao tac jest również jednym z kostiumów, które są ponownie wyobrażane w nowych stylach i mogą być noszone, kiedy tylko chcemy, nie tylko na specjalne okazje, jak wcześniej.
Niektóre z naszych zdjęć o ao Nhat Binh i ao tac zostały zrobione za zgodą strony na Facebooku Nguyen Phong Doan Linh, która dostarcza wiele informacji na temat wietnamskich tradycyjnych strojów, zwłaszcza w dynastii Nguyen. Możesz odwiedzić tę stronę, aby dowiedzieć się więcej o naszych strojach, mają one również angielskie opisy.
Gdzie można kupić ao tac?
Little For, oprócz ao Nhat Binh, zapewnia również nowe style ao tac, więc można je kupić kontaktując się ze stroną.
Ao Ba Ba (ao ba ba)
Ważne jest, aby zdać sobie sprawę, że ta nazwa jest w rzeczywistości áo bà ba. Jest mała różnica w tonie słów ba. Ao ba ba dosłownie oznacza koszulę madam Ba. Istnieje wiele przypuszczeń na temat pochodzenia ao ba ba, ale teraz chciałabym opowiedzieć Wam ciekawą historię.
Once upon a time, everyone in this country had to wear long gowns. Był pewien rybak, który był bardzo biedny, ale musiał nosić suknię jak inni. Z dnia na dzień suknia gromadziła łzy, a on nie miał dość pieniędzy, by kupić nową. Suknia stawała się coraz krótsza i miała wiele dziur, które sprawiały, że wyglądała jak skorupa żółwia.
Pewnego dnia, gdy szedł plażą, aby łowić ryby, zobaczył nadchodzącego króla z jego podwładnymi. Tak się bał, że król go ukarze, bo miał na sobie niewłaściwy strój, że uciekł i wpadł do pobliskiego bagna. Próbował wstać, ale nie mógł. Teraz przyszedł król i zobaczył, że wygląda jak żółw z powodu sukni i błota. Wtedy król zapytał rybaka, dlaczego się ukrył, a rybak opowiedział królowi o swoim złym stanie. Król uśmiechnął się i odpowiedział:
„Nie bój się, nie jesteś winny! Kilka chwil temu myślałem, że jesteś ba ba (bez tonu, oznacza to żółwia w języku wietnamskim). Okazało się, że jesteś człowiekiem w koszuli ba ba”.
Wtedy król podarował mu złoto i sukno. Rybak z radością podziękował królowi. Nie był już biedny, ale nadal zachował koszulę ba ba. Po tym wydarzeniu, wielu biednych ludzi naśladowało styl koszuli ba ba, ponieważ nie wymagała ona zbyt wiele materiału i była łatwa do pracy. Ta koszula została nazwana ao ba ba. Kobiety zdały sobie sprawę, że ao ba ba jest odpowiednia również dla nich, więc zaczęły ją nosić. Mężczyźni zauważyli to i powiedzieli, że kobiety noszą ao bà ba, co oznaczało koszulę pani Ba. Stopniowo pierwotna nazwa ao ba ba została zapomniana, a áo bà ba zajęła jej miejsce.
Jest to prosta krótka koszula z długimi rękawami i guzikami od szyi w dół do brzucha. Áo bà ba jest zawsze sparowana z długimi jedwabnymi spodniami. Kolory tego zestawu zależą od kombinacji i pragnień noszących. Áo bà ba jest popularnym kostiumem na wietnamskiej wsi, zwłaszcza w południowo-zachodnim Wietnamie. Możesz zobaczyć większość południowo-zachodnich ludzi noszących tę koszulę podczas wielu działań.
Gdzie można kupić lub wypożyczyć ao ba ba?
W Hanoi:
Ao Ba Ba Fashion Shop
Adres: 75 Phung Hung street, Hoan Kiem district, Hanoi city
W Ho Chi Minh City:
Duyen Ha Shop
Adres: 40 Tran Quang Khai, District 1, HCMC
Mam nadzieję, że mój artykuł daje Ci szeroki pogląd na wietnamskie tradycyjne stroje. Co powiesz na wyjazd do Wietnamu i ubieranie się w te wspaniałe ubrania?
Śledź naszego bloga Christiny, aby uzyskać więcej informacji na temat podróżowania po Wietnamie. Można również dowiedzieć się czegoś ciekawego o naszej historii i kultury. You may be interested in these articles:
Regional Differences in Vietnamese Cuisine – North, Central and South
Celebrating Vietnamese Lunar New Year in Hanoi – A Comprehensive Tet Guide
Historical Vietnam: Najstarsze wsie i miasteczka w kraju
Historyczny Wietnam: Najstarsze wsie i miasteczka w kraju