Engleza este limba națională în Australia. Cu toate acestea, diversitatea culturală a populației înseamnă că peste 200 de limbi sunt vorbite în diferite sectoare ale comunității australiene.
Limba vorbită în Australia – Emigrează în Australia
Potrivit ultimelor date ale recensământului (2016), cea mai răspândită limbă vorbită în gospodăriile din Australia este engleza (72,7%), urmată de mandarină (2,5%), arabă (1,4%), cantoneză (1,2%), vietnameză (1,2%) și italiană (1,2%).
Australian English
În plus față de intonația caracteristică gentilicei sau accentului, engleza vorbită în Australia include anumite cuvinte și expresii unice care pot fi confuze sau greu de înțeles pentru noii veniți.
De exemplu, australienii scurtează adesea cuvintele și folosesc diminutive, „football” devenind „footy”, „television” devenind „telly”, „barbecue” devenind „barbie” și „afternoon” devenind „arvo”.
În plus, există și alte expresii folosite în mod obișnuit, cum ar fi „bloke”, care înseamnă om, astfel încât atunci când cineva întreabă de indicații este posibil să primească ca răspuns „vezi blocul de acolo”.
- „Bring a plate” este adesea folosit în invitațiile informale și înseamnă că invitatul ar trebui să aducă o farfurie de mâncare pe care să o împartă cu gazda și cu ceilalți invitați.
- „BYO” înseamnă „bring your own” și înseamnă să-ți aduci propriile băuturi, tot în contextul în care ești invitat la o petrecere informală.
- „G’day” înseamnă „bună ziua, ce mai faci?”
- Un cangur este un „Roo”, prescurtare de la „kangaroo”.
În plus, australienii folosesc mai multe diminutive pentru a se referi la geografia australiană: „Goldie” este Gold Coast; „Brissi” este Brisbane; și „Aussie” este Australia sau un australian.
Utilizarea acestui tip de argou poate fi un proces îndelungat, așa că recomandarea este să întrebați dacă nu sunteți sigur de sensul expresiei. Este singura modalitate de a învăța și de a evita confuzia culturală.
Comunicarea în limba engleză în Australia
Cunoașterea limbii engleze este cheia succesului în Australia, atât pentru căutarea unui loc de muncă, cât și pentru participarea activă la viața australiană, dezvoltând o rețea largă de contacte și prieteni.
De fapt, selecția imigranților pentru programul de lucrători calificați necesită teste de limbă ca un criteriu cheie pentru evaluarea candidaților.
Program de învățare a limbii engleze pentru migranți în Australia
În Australia există programul Adult Migrant English Program (AMEP), destinat în special nou-veniților care au cunoștințe lingvistice reduse sau inexistente.
Noii rezidenți pot primi gratuit cursuri de limba engleză timp de până la 510 ore sau până când persoana atinge un nivel funcțional al limbii engleze.
Este important ca solicitantul să stabilească contactul cu programul în termen de trei luni de la sosirea în țară sau de la obținerea rezidenței permanente și să înceapă cursurile în termen de 1 an de la înscrierea în program. Nerespectarea acestui lucru poate duce la pierderea eligibilității pentru acest serviciu.
Alte servicii în limba engleză în Australia
În plus, există și alte servicii în limba engleză în Australia legate de programele de formare profesională pentru adulți. Acestea sunt descrise după cum urmează:
- Language, Literacy and Numeracy Program (LLNP), care oferă 800 de ore de formare gratuită pentru adulții cu vârste cuprinse între 15 și 64 de ani care au dificultăți în găsirea unui loc de muncă din cauza competențelor slabe de citire, scriere sau limbă engleză.
- Workplace English Language and Literacy Program (WELL). Acest serviciu oferă muncitorilor cursuri de limbă engleză în domeniul cititului, scrisului și matematicii.
- Programul pentru noii sosiți de limbă engleză ca a doua limbă (ESL-LA). Pregătește elevii nou-veniți din țările nevorbitoare de limba engleză pentru activitățile educaționale obișnuite și îmbunătățește rezultatele școlare. Acesta este oferit în școlile primare și secundare din întreaga țară.
Servicii de traducere și interpretare în Australia
Este important pentru statul australian ca noii sosiți să poată comunica în mod clar și fără probleme cu toate agențiile guvernamentale și serviciile publice australiene.
Publicitate
Din acest motiv, a fost creat simbolul interpretului:
Această imagine este utilizată la nivel național în Australia și reprezintă o modalitate simplă de a indica publicului unde se pot adresa imigranții care nu au cunoștințe bune de limba engleză și care au nevoie de asistență de interpretare sau traducere pentru a utiliza serviciile guvernamentale.
Simbolul poate fi văzut în spitalele publice, secțiile de poliție, posturile de poliție, școlile publice, centrele comunitare pentru migranți și, în general, în birourile federale, de stat și teritoriale. Acesta indică utilizatorilor acestor servicii că pot solicita ajutor pentru a comunica în propria lor limbă.
Am nevoie de un interpret
În plus, simbolul de interpret este ștampilat pe un card numit „Am nevoie de un interpret”, care poate fi purtat de persoanele care au nevoie de asistență pentru traducere.
Cardul este conceput pentru a ajuta persoanele care nu sunt vorbitoare de limba engleză să solicite ajutor în propria lor limbă atunci când trebuie să comunice cu agențiile publice, comunitare sau de afaceri.
Serviciul Național de Traducere și Interpretare din Australia
Cardul afișează simbolul interpretului, un spațiu pentru a scrie limba vorbită de purtător și datele de contact ale Serviciului de Traducere și Interpretare (TIS National).
Cei interesați pot solicita cardul în mod gratuit, contactând direct Serviciul Național de Traduceri și Interpretariat prin e-mail: [email protected]
Serviciul Național de Traduceri și Interpretariat oferă, de asemenea, servicii de traducere și interpretare telefonică în peste 180 de limbi și dialecte.
Când un imigrant are nevoie să stabilească o comunicare în propria limbă, poate solicita ajutorul Serviciului Național de Traduceri și Interpretariat. Serviciile nu sunt gratuite, dar atunci când persoana respectivă comunică cu un departament guvernamental, departamentul este responsabil pentru plata taxelor către Serviciul Național de Traducere și Interpretare.
Aceste servicii de interpretare sunt foarte utile atunci când imigranții care nu vorbesc limba engleză au nevoie de servicii medicale, farmaceutice, sindicale sau pur și simplu trebuie să comunice cu un birou guvernamental sau cu membri ai Parlamentului australian.
Interpreți prin telefon în Australia
Interpreții prin telefon sunt disponibili 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână și acceptă apeluri de oriunde din Australia. Aceste servicii pot fi solicitate sunând la următorul număr de telefon (apeluri în Australia): 13-1450.
După ce răspunde un operator, apelantul trebuie să precizeze limba vorbită pentru a fi pus în legătură cu interpretul corespunzător. Persoana care sună trebuie să indice apoi numărul de telefon și numele agenției pe care dorește să o contacteze. În general, ar trebui să sunați în timpul orelor de lucru, adică între orele 9:00 și 17:00, de luni până vineri.
Este o idee bună să vizitați forumurile pentru a afla despre experiența altor migranți stabiliți în Australia.