Begravningar eller soushiki i Japan följer i allmänhet buddhistiska sedvänjor. Strax efter att en älskad person har gått bort håller den avlidnes familj en begravningsgudstjänst i antingen ett tempel, en begravningshall eller i den avlidnes hem under två på varandra följande dagar. Den första dagen är det en vakan eller otsuya, där familj, släktingar, vänner och kollegor samlas för att tillbringa en natt och visa den avlidne den sista respekten. Följande dag är själva begravningsgudstjänsten kallad kokubetsushiki, där människor tar ett sista farväl av den avlidne, varefter kroppen kremeras. Båda dagarna är en buddhistisk präst närvarande för att läsa en bön.
Om du deltar i en japansk begravning är det viktigt att inte sticka ut och vara respektfull mot den avlidnes familj. Här är tre saker att tänka på när du deltar i en japansk begravning:
Personer som deltar i begravningen förväntas komma i vanlig svart klädsel. Män ska bära en svart kostym med en vit skjorta och en svart slips, kvinnor ska komma i en vanlig svart klänning eller kimono. Med undantag för små smyckesföremål som enkla pärlor och vigselringar är det inte tillåtet att bära tungt smink och accessoarer. Föremål som skor, väskor och till och med paraplyer som tas med till gudstjänsten ska också vara svarta. Eleverna får bära sina skoluniformer, dock så formella som de tillåter. Den allmänna inställningen bör vara att inte bära kläder eller accessoarer som kan sticka ut och dra till sig uppmärksamhet.
Det är också brukligt att ge en kontantgåva för den avlidne, kallad koden, som placeras i en kodenbukuro, ett särskilt vitt kuvert med ett svart, silver eller vitt band. Det belopp som ska ges kan vara mellan 3 000 och 30 000 yen (utom 4 000 yen eftersom siffran 4 anses vara ett dåligt omen), beroende på sörjarens relation till den avlidne och familjen. Din koden bör undvika att ha siffran 4 i den, eftersom siffran anses vara ett dåligt omen.
I sin tur skickar den avlidnes familj en kodengaeshi, vilket är en gåva som erkänner gästens närvaro och vänlighet under familjens svåra tider. Beloppet av kodengaeshi kan vara upp till hälften av beloppet av den koden som gavs.
Som i andra länder erbjuder gästerna sina sympatier till den sörjande familjen. För att framföra sina kondoleanser på japanska måste man säga ”Kono tabi wa makoto ni goshushosama desu” eller ”Okuyami moshiagemasu”
Som tidigare nämnts framför en buddhistisk präst en sång, där besökarna förväntas lyssna, hålla sig stilla och vara tysta. Vissa gäster kan bli ombedda att framföra en bön och tända brännaren eller rökelsepinnen.
För övrigt måste gästerna acceptera inbjudan när de blir ombedda att delta i en måltid eller dryck med familjen. Det anses dock oförskämt att äta som om det är en fest eller ett kalas. Dessutom måste man säga ”kenpai” när man utbringar en skål och inte ”kanpai”, som vi vanligtvis hör vid glada sammankomster.
Att vara uppmärksam på de sociala sedvänjorna vid en begravning är en av de viktiga saker som vi måste göra, särskilt i Japan där etiken är mycket respekterad. Det är viktigt att följa dessa normer och att erbjuda våra djupa sympatier till de sörjande familjerna. Eftersom varje land har olika åsikter och beteenden när det gäller döden är det också nödvändigt att fråga andra om detta och vara uppmärksam på vad vi gör. Begravningar är trots allt högtidliga ceremonier som bör behandlas med respekt.