Kýčovitý je hovorové přídavné jméno neznámého etymologického původu, které se používá k pojmenování toho, co postrádá dobrý vkus, je groteskní nebo chce působit elegantně či složitě, což ve skutečnosti nemá. Korny je tedy spojeno s vulgaritou. Například: „Tenhle zpěvák se mi nelíbí: jeho texty jsou příliš kýčovité“, „Nikdy jsem neviděl tak kýčovitý obraz, jako má Lara v obýváku“, „Dost bylo těch tvých kýčovitých frází, už mě to nebaví“.
Kýčovitost lze chápat různě. Může to být něco, co se tváří jako hluboké, ale při bližším zkoumání nebo pozorování se ukáže, že je to povrchní nebo kopie něčeho již existujícího. Za otřepanou lze považovat větu: „Tvé oči jsou dva majáky, které mě oslňují.“
Osobu lze označit za otřepanou, když se snaží působit dojmem vysokého společenského nebo ekonomického postavení a přitom předvádí vzhled nebo způsoby, které jsou pro ostatní nevkusné: „Herečka si vzala sametové šaty, které stály několik tisíc dolarů, ale přesto jsou otřepané.“, „Ten klobouk je příliš otřepaný: raději si vezmi tenhle.“.
Tento výraz patří do poměrně zvláštní skupiny, protože podle toho, kdo ho přijímá a v jakém životním okamžiku se nachází, ho může brát jako urážku nebo mu nepřikládat velký význam; jsou i tací, kteří jsou hrdí na to, že jsou považováni za otřepané. Pokud se přídavné jméno vztahuje k určitému vkusu, který většina dospělých možná považuje za prázdný nebo dětinský, nebo k určitému způsobu mluvení či oblékání, je důležité poznamenat, že být otřepaný není zločin, ani to nemůže nikoho urazit.
Slovem z rodiny otřepaných je cheesiness a je to podstatné jméno označující cokoli, co lze považovat za otřepané. Jak už bylo řečeno výše, mnoho lidí má rádo syrovost a nebojí se to dát ostatním najevo. Je však třeba upřesnit, že Real Academia Española nezahrnuje do významu slova cheesy případ člověka, který je přehnaně dětinský nebo plačtivý, který se snaží o projevy náklonnosti za všech okolností; naopak toto použití, běžné v každodenní řeči, ignoruje a zaměřuje se na negativnější aspekty tohoto pojmu.
Veřejnost může zpěváka a skladatele označit za kýčovitého, pokud jeho texty říkají mnohem méně, než se zdá; to je častý případ, zejména proto, že mnoha lidem je nedostatek hloubky v hudbě zřejmě jedno. Kýčovitá píseň se vyznačuje tím, že obsahuje to, co by mnozí mohli považovat za lacinou poezii, tedy nejrůznější nucené, nemístné lyrické prostředky, které nevznikly spontánně jako výsledek inspirace, ale byly strategicky umístěny do struktury, aby vyvolaly určitý efekt.
Kýčovitý obsah má v tomto případě tu vlastnost, že je velmi snadno srozumitelný pro velmi široké publikum, a tím odhaluje především nepřirozenost svých veršů. To neznamená, že by autentické umělecké dílo nemohlo být srozumitelné širokému okruhu lidí, ale přinejmenším nebývá konstruováno na základě chladných kalkulací nebo nemá od počátku tak jasné cíle.
Cursi je naproti tomu název města v Itálii v provincii Lecce. Podle posledních statistik má toto město v regionu Apulie něco málo přes čtyři tisíce obyvatel.
„Rudo y Cursi“ je konečně název mexického filmu s Diegem Lunou, Gaelem Garcíou Bernalem a Guillermem Francellou v hlavních rolích. Cursi je přezdívka postavy, kterou hraje García Bernal.
„Cursi“ je přezdívka postavy, kterou hraje García Bernal.