Metathesis henviser til omlægning af ord eller lyde i en sætning, dvs. at ord/lyde, der forekommer i en bestemt rækkefølge, vendes/omvendes for at danne en anden beslægtet ordform. Dette Penlighten-indlæg forklarer metathesis med eksempler.
Oprindelsen
Ordet “metathesis” har en klassisk græsk oprindelse. Det tager rod fra metatithenai, som betyder ‘at sætte i en anden orden’.
Sprog består af specifikke studieområder – de vigtigste er syntaks, pragmatik, fonetik, semantik, morfologi, fonologi, semiotik, diskursanalyse og stilistik. Hver af disse underkategorier omfatter en enorm vifte af viden, der er med til at skabe et sprogs struktur og format.
Fonetik er et område, der beskæftiger sig med lydenes egenskaber, dvs. den måde ord lyder på, mens fonologi fokuserer på studiet af lyde i forhold til de betydninger, der er i den talendes bevidsthed. Metatese er et studie, der fokuserer på ændring af lyde/stavelser og dermed ordet. I nedenstående afsnit vil vi forsøge at forstå mere om metatese ved hjælp af forskellige eksempler.
- Det er et begreb, der stammer fra det gamle græske sprog, og som groft sagt betød ‘at transponere’.
- Metatese henviser således til omsætning af ord og lyde for at danne nye ord med forskellig udtale og betydning.
- Mange af de engelske ord er blevet dannet ved metatese ved at ændre et enkelt bogstav og ændre ordets stavemåde og betydning.
- Det er en almindelig, gennemprøvet sproglig proces, der anvendes i forskellige sprog rundt om i verden. En vis del af ordforrådet har dog i et vist omfang plettet processen og fået den til at fremstå som substandard.
- Det er ikke desto mindre meget anvendt, og et stort antal ord er blevet skabt og identificeret på grund af metatese.
- I mange tilfælde blev metatese tidligere, og bliver stadig nogle gange, betragtet som en smutter. F.eks. udtales asterisk som asteriks.
- I de foregående århundreder siges metathesis at have været dominerende i England. Med tiden blev den mere populær i Amerika og er i dag en obligatorisk del af amerikansk engelsk.
- Processen sker med enhver form for mindre ændring i bogstaverne eller lydene eller en del af ordet for at danne nye ord.
- Perspektivet på ordet ændres, når stavemåden og udtalen ændres.
Ordet ‘ask’ er et af de mest almindelige og kontroversielle eksempler på metathese i det engelske sprog. Det oprindelige ord er et gammeldansk verbum, kaldet ‘áscian’. Med tiden gennemgik verbet metatese og dannede ‘ask’, som nu udtales forkert og omtales som ‘aks’.
Ordet ‘foliage’ stammer oprindeligt fra en latinsk rod, kaldet ‘folium’, der betyder ‘blad’. Ved at gennemgå metatese blev ordet senere ændret til ‘foillage’, som senere blev til ‘løv’. Den samme proces fandt sted i det franske sprog, hvor ordet “foille” blev til “feuille” og senere til “foliage”.
- Nuclear fra ‘nucular’
- Cavalry fra ‘calvary’
- Komfortabelt fra ‘comfterble’
- Prescription fra ‘perscription’
- Pretty fra ‘purty’
- Relevant fra ‘revelant’
- Horse fra ‘fros’
- Bird fra ‘bryd’
- Bright fra ‘beorht’
- Third fra ‘thrid’
- Clasp fra ‘clapse’
- Introduce fra ‘interduce’
- Croqueta fra ‘cocreta’
- Dentífrico fra ‘dentrífico’
- Criba fra ‘brica’
- Arabe fra ‘rebeucité’
- Cité fra ‘téci’
- Français af ‘céfran’
- Valhe af ‘vale’
- Orhi af ‘vale’
- Orhi af ‘ori’
- Venhe fra ‘vene’
- Auhu fra ‘savu’
Metathese er en fascinerende teori i sprogvidenskaben. Konceptet med at vende lyde og stavelser om for at danne nye ord er utroligt spændende. Og der er naturligvis ingen ende på det. Studiet af sprog, ligesom alle andre betydningsfulde emner, byder velkommen til periodiske tilføjelser. Metathesis er også populært brugt i en talemåde. Nyere lyde, nyere ord, nyere syntaks – der er et enormt hav af viden derude.