Differente lande har forskellige sprog, og som tiden går, udvikler hvert sprog sig også. Utroligt nok er der dette land, som ikke kun er kendt for sine tusindvis af øer, men også for sin rige kultur – Filippinerne. Landets kultur afspejler de mange indfødte sprog, som det har, såsom Tagalog, Ilocano og Bisaya. På dette tidspunkt har den yngre generation i landet endnu en tilføjelse på listen, og de kalder det – conyo-sproget.
I filippinsk sammenhæng henviser betydningen af ordet conyo til den måde, som filippinere taler på Taglish (tagalog og engelsk sprog). De kombinerer normalt de to sprog i mindst en enkelt sætning. Som årene går, henviser ordet conyo ikke kun til ord eller udtryk, men også til en klasse af mennesker.
Hvad er conyo?
Mange mennesker er nysgerrige efter at kende conyo betydning (især de ældre). Conyo eller coño i bogstaveligste forstand, er slang for de kvindelige kønsorganer (på spansk). Det er også lidt et vulgært spansk idiom, der primært bruges i Spanien og i det spanske Caribien. Ordet er blevet en talemåde til at udtrykke betoning eller til at understrege en lang række følelser.
Solenn Heussaff slår tilbage til netizens, der beskyldte hende for at være “ufølsom” i seneste urban poor-indlæg
I Filippinerne (som nævnt ovenfor) er ordets betydning helt anderledes. Conyo sprog bruges ofte af unge i overklassen (de rige). Det høres også i nogle samtaler blandt studerende, der studerer på dyre skoler og universiteter.
Conyo definerer ikke kun et ord eller et sprog, der bruges, men det henviser også til mennesker. Ifølge magasinet Cosmopolitan er der nedenfor nogle tegn på, at du er en certificeret conyo kid.
- Du ved ikke, hvordan man pendler. Du har enten en bil med eller lader dig køre på arbejde hver dag af din chauffør.
- Du er opdateret med alle Apple-produkter.
- Du elsker at sige ting som: “Jeg kan ikke engang”, “Kan du ikke bare lade være?” og “Jeg ved det godt, ikke?”
- Du deltager i hver eneste musikfestival og internationale DJs’ koncerter her i Filippinerne.
- Du kalder Kwek-Kwek (filippinsk gadekøkken) for æggevaffel eller neonkugler.
- Du elsker at svare i forkortelser som “G!”. (go!).
- Du elsker altid at gå på dyre restauranter og kaffebarer og opdatere dine konti på de sociale medier med nogle snaps.
En detaljeret trin for trin illustration af, hvordan man spiller Tongits online
Conyo eksempler
Som defineret tidligere er conyo en urban slang, hvor kombinerede engelske og tagalog ord bruges i en sætning. For bedre forståelse har vi listet eksempler på conyo-replikker, der er sjove og krumme-agtige på samme tid.
- Ligpit venligst pladerne. (Vær venlig at rydde pladerne.)
- Pigerne vil lave bawi. Jeg har tiwala på dem, at denne gang vil de laban. (Pigerne vil komme sig. Jeg stoler på dem, at denne gang vil de kæmpe.)
- Mine klassekammerater er så maingay, men jeg er taknemmelig, fordi de altid tulong mig med vores lektier. (Mine klassekammerater er så larmende, men jeg er taknemmelig, fordi de altid hjælper mig med vores lektier.)
- Jeg kan ikke lide hende, fordi hun gør gulo mit liv. (Jeg kan ikke lide hende, fordi hun ødelægger mit liv.)
- Hun er så nakakainis. Ligesom, jeg kan ikke engang. (Hun er så irriterende. Ligesom, jeg kan ikke engang.)
- Jeg skal inden mine vitaminer, men jeg er sådan makakalimutin, så senere na lang. (Det er meningen, at jeg skal tage mine vitaminer, men jeg glemmer nemt ting. Jeg tager dem senere.)
Hvordan man spiller damath: en detaljeret illustration af alt, hvad man skal vide
LÆS OGSÅ: 30 inspirerende anime-citater om livet
- Den krydrede kylling er ikke så virkelig masarap. (Den krydrede kylling er ikke så lækker.)
- Jeg kan ikke smage min matcha tea latte i fuldstændig katahimikan. (Jeg kan ikke smage min matcha tea latte i fuldstændig stilhed.)
- Jeg kan ikke engang isip det rigtige ord at sige. Jeg hader det, når hun altid sabi, at hun vil sama, når hun virkelig ikke vil. “Jeg kan ikke engang finde det rigtige ord at sige. Jeg hader det, når hun altid siger, at hun vil komme med os, når hun i virkeligheden ikke vil.
- Mine paps tror, at jeg har en jowa. Han fortalte mig na jeg var sammen med min kæreste i går, det er derfor jeg er så saya i dag. Han er så nakakatawa. (Min far tror, at jeg har en kæreste. Han fortalte mig at jeg datede min kæreste i går, det er derfor jeg er så glad i dag. Han er så sjov.)
- Hun gør altid gaya af alt, hvad jeg gør. Har hun ikke originalitet? Jeg vil lave usap med hende og fortælle hende, at det ikke er nakakatuwa længere. (Hun efterligner altid alt, hvad jeg gør. Har hun ikke originalitet? Jeg vil tale med hende og fortælle hende, at det ikke er sjovt længere.)
- Vores skoleferie er så bitin. Jeg har stadig lyst til at lave higa på min seng hele dagen, men jeg kan ikke, fordi der er pasok na. (Vores skoleferie er så kort. Jeg har stadig lyst til at ligge på min seng hele dagen, men jeg kan ikke, fordi timerne allerede er begyndt.)
- Det er en trist virkelighed, at ingen vil sundo dig i din bahay, fordi du stadig ikke har en jowa. (Det er en trist virkelighed, at ingen vil hente dig i dit hus, fordi du stadig ikke har en kæreste.)
Opdag alt, hvad du behøver at vide, før du spiller Tumbang Preso: Det populære traditionelle spil i Filippinerne
- Jeg tror, at han laver paramdam på mig, som om han kan lide mig, eller er jeg bare assumera? (Jeg tror, han lægger an på mig, eller antager jeg bare?)
- Min telefon blev snuppet af en magnanakaw, men det er fint nok, jeg vil bili na lang en ny. (Min telefon blev snuppet af en tyv, men det er fint, jeg køber bare en ny.)
- Det regner, og jeg har ikke payong. Måske vil jeg bare bruge min bærbare computer til at dække min ulo. (Det regner, og jeg har ikke en paraply. Måske bruger jeg bare min laptop til at dække mit hoved.)
- Jeg tror jeg er baliw na fordi jeg altid isip ham hver gang jeg er mag-isa. (Jeg tror, jeg er skør, fordi jeg altid tænker på ham, når jeg er alene.)
- Er vi venner na på Facebook? Du burde tilføje mig, så vi kan lave usap via messenger. (Er vi allerede ven på Facebook? Du bør tilføje mig, så vi kan snakke sammen via messenger.)
Khan Shatyr: underholdningscenter i Astana
Conyo ord og sætninger er nu en del af Pinoy slangs og vil fortsætte med at være det i de kommende tidsaldre. Der har måske været nogle negative synspunkter om brugen af sproget, men de mennesker, der har valgt at tale conyo, har deres ret til at tale på den måde, de ønsker at tale på. Desuden bringer de på en eller anden måde GV (good vibes) til dem, der hører det, så hvad er problemet?
LÆS OGSÅ: Hvad er kærlighed?