21 toimintalaulua ja -riimiä, joilla juhlitaan kevättä ja kesää

Koululaisriimit, sormileikit ja toimintalaulut ovat jo pitkään kuuluneet laadukkaisiin varhaiskasvatusohjelmiin. Sen lisäksi, että ne edistävät liikkumistaitojen kehittymistä, niiden arvo varhaisen kielitaidon kannalta on hyvin dokumentoitu. Lastenlaulut ovat lapsuuden runoutta, ja ne tarjoavat upean johdatuksen rytmiin, sävelkorkeuteen ja riimiin englannin kielessä.

Mikä tahansa alla olevista lauluista ja riimeistä on upea lisä kevään teemapiirihetkiin. Kokoelma sisältää riimejä, jotka kertovat ajanvietosta puutarhassa, maatilalla tai järven rannalla, ja muita, jotka liittyvät erityisesti sään tarkkailuun ja takapihan ötököihin.

Muistakaa laulaa niin kuin kukaan ei katso ja nauttikaa!

21 toimintalaulua & Riimejä, joilla juhlitaan kevättä ja kesää

Kukkien istuttaminen
(Lauletaan: Fere Jacques)

Planting flowers, planting flowers, (teeskentelee istuttavansa kukkia maahan)
In the ground, in the ground,
Water them and they will grow,
(teeskentelee kastelevansa kasveja kastelukannulla)
Water them and they will grow,
All around, all around.

Viisi kukkaa korkeana
(Lauletaan: Viisi pientä ankkaa)

Viisi kukkaa korkeana kukkakaupassa,
(pitää kättä, jossa viisi sormea seisoo korkeana)
Kukkivat kirkkaasti, terälehdet huipussaan.
Tuli eräänä päivänä _____ (nimi lapselle) dollarin kanssa,
Osti _____ (lapsi nimeää värin) kukan ja vei sen pois. (laita yksi sormi alas)

Kertaa loput neljä sormea.

Näe auringonkukkia
(Lauletaan: Down by the Station)

Puutarhassa, aikaisin keväällä,
Näe pieniä auringonkukkia, jotka seisovat rivissä.
Näe iloista maanviljelijää, joka antaa niille vettä,
Slurppaa,slurppaa,slurppaa,slurppaa,slurppaa,rikkaruohoa ja haravoi!

Puutarhassa, myöhemmin kesällä,
Näkyy jättimäisiä auringonkukkia seisomassa rivissä.
Näkyy onnellinen maanviljelijä antamassa niille vettä,
Slurp, slurp, slurp, slurp, slurp, katsokaa, miten ne kasvavat!

Yksän perunaa, kaksi perunaa
Valmistakaa laulaessanne kätenne nyrkeiksi ja pinokaa ne päällekkäin, ottakaa alempi nyrkki mukaanne ja pinokaa se päällimmäisen nyrkin päälle.

Yksi peruna, kaksi perunaa
Kolme perunaa, neljä,
Viisi perunaa, kuusi perunaa,
Seitsemän perunaa, lisää!

Minä otan lapioni ja kaivan, kaivan, kaivan
Minä otan lapioni ja kaivan, kaivan, kaivan, kaivan, (teeskentelee pitävänsä lapiota kädessään ja kaivavansa sanoituksen tahdissa)
Kaiva, kaiva, kaiva,
Kaiva, kaiva, kaiva.
Otan lapioni ja kaivan, kaivan, kaivan,
Kaivan, kaivan koko päivän.

Takapihan ötökät

Miten toukka menee?
Miten toukka menee?
Hyvä, tietääkö kukaan?
Miten toukka menee?
Käyrähtelee, käyrähtelee koko päivän. (Ryömii etusormea vastakkaista käsivartta pitkin kuin toukka)

Miten menee mehiläinen?
Kiitos, tietääkö kukaan?
Miten menee mehiläinen?
Suihkuu, suihkuu koko päivän. (räpyttelee käsiä nopeasti kuin pieniä mehiläisen siipiä)

Miten menee perhonen?
Kiitos, tietääkö kukaan?
Miten menee perhonen?
Läpyttelee, läpyttelee koko päivän. (levittää kädet ja liikuttaa niitä ylös ja alas)

Miten menee kiireinen hämähäkki?
Kiitos, tietääkö kukaan?
Miten menee kiireinen hämähäkki?
Pyörii, pyörii koko päivän. (asetetaan kumpikin peukalo vastakkaisen pikkusormen päälle ja käydään kädet ylös ja alas)

Yksi pieni ötökkä
(Lauletaan: Yksi harmaa elefantti tasapainoilee)

Yksi pieni ötökkä lähti leikkimään,
(lapset istuvat piirissä,
Yksi lapsi kiertää ympyrän sisäpuolella)
Hämähäkin verkossa eräänä päivänä.
Hänellä oli niin hauskaa,
Hän huusi toista ötökkää tulemaan. (ensimmäinen lapsi valitsee lähettilapsen, joka tulee mukaan ja kävelee ympyrän sisällä)

Kaksi pientä ötökkää lähti leikkimään
(Toista ötökät 2, 3 ja 4)

Neljä pientä ötökkää lähti leikkimään,
hämähäkinseitin verkkoon eräänä päivänä.
Niin ne jäivät jumiin, ihan kaikki kasaan.
Tulokas tuli Hämähäkki, lounaalle ajoissa! (viides lapsi esittää hämähäkkiä, joka tulee syömään ötököitä)

Muurahaiset marssivat
Muurahaiset marssivat yksi kerrallaan (pitää yhtä sormea ylhäällä)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat yksi kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat yksi kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy imemään peukaloaan (teeskentelee imevänsä peukaloa)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat kaksi kerrallaan (pitää kahta sormea ylhäällä)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kaksi kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kaksi kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy sitomaan kengännauhansa (teeskentelee sitovansa kengännauhan)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat kolme kerrallaan (nostavat kolme sormea pystyyn)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kolme kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kolme kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy kiipeämään puuhun (teeskentelee kiipeävänsä puuhun)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat neljä kerrallaan (pitävät neljää sormea ylhäällä)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat neljä kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat neljä kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy sulkemaan ovea (teeskentelee sulkevansa oven)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat viisi kerrallaan (nostavat viisi sormea ylös)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat viisi kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat viisi kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy sukeltamaan (teeskentelee sukeltamista)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat kuusi kerrallaan (pitää kuusi sormea ylhäällä)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kuusi kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kuusi kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy poimimaan keppejä (teeskentelee poimivansa keppejä)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat seitsemän kerrallaan seitsemän kerrallaan (nostavat seitsemän sormea pystyyn)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat seitsemän kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat seitsemän kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy rukoilemaan taivasta (pitävät käsiään kuin rukoilisivat)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat kahdeksan kerrallaan (nostavat kahdeksan sormea ylös)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kahdeksasta kahdeksaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kahdeksan kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy sulkemaan portin (teeskentelee sulkevansa portin)
Ja ne kaikki marssivat maahan päästäkseen pois sateelta.

Muurahaiset marssivat yhdeksän kerrallaan (nostavat yhdeksän sormea ylös)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat yhdeksän kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat yhdeksän kerrallaan,
Pikkumuurahainen pysähtyy tarkistamaan kellonajan (teeskentelee tarkistavansa rannekelloa)
Ja ne kaikki marssivat maahan suojaan sateelta.

Muurahaiset marssivat kymmenen kerrallaan (pitää kymmenen sormea ylhäällä)
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kymmenen kerrallaan,
Hoorah! Hoorah!
Muurahaiset marssivat kymmenen kerrallaan,
Pikkuinen pysähtyy huutamaan
”LOPPU!!”

Pikku neiti Muffet
Pikku neiti Muffet istui tuffetilla,
syömässä rahkaa ja heraa.
Tuli hämähäkki,
Joka istuutui hänen viereensä,
Ja pelästytti neiti Muffetin pois.

Itsy, Bitsy Spider
Itsy, Bitsy Spider
Itsy, bitsy spider,
Kiipesi ylös vesikourusta. (asetetaan kumpikin peukalo vastakkaisen pikkusormen päälle ja käydään kädet ylös ja alas)
Alas tuli sade,
(väännetään sormia, kun kädet liikkuvat alaspäin esittäen sadetta)
Ja pesi hämähäkin pois.
Ulos tuli auringonpaiste,
(nostetaan kädet ylös, sormet levällään kuin aurinko)
Ja kuivatti kaiken sateen.
Ja Ity, bitsy spider,
Kiipesi taas ylös vesikourusta. (aseta kumpikin peukalo vastakkaisen pikkusormen päälle ja kävele kädet ylös ja alas)

Täällä on mehiläispesä,
Täällä on mehiläispesä,
(tee nyrkki)
Missä mehiläiset ovat?
Kätkeytyvät sisälle, minne kukaan ei näe.
Katsokaa, kun ne tulevat hiipimään ulos pesästä,
Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi. (vapautetaan yksi sormi kerrallaan nyrkistä/pesästä)
BUZZ-ZZZ (heilutetaan sormia ympäriinsä)

Sään katselu

Kirkas aurinko
(lauletaan ”Row, Row, Row Your Boat” -kappaleen tahdissa)

Kirkas aurinko paistaa,
Kiiltää maata,
Millaiset ihanat kasvot sulla onkaan,
keltaiset, isot ja pyöreät.

Sade
Sade katoille,
Sade puille,
Sade vihreälle ruoholle,
Mutta ei minulle!

Seuraa: Ota kopio tästä upeasta, tulostettavasta Säälaulusta esikoululuokkaasi varten.

Out on the Lake

Kuusi pientä ankkaa
Kuusi pientä ankkaa, jotka kerran tunsin,
Lihavia, laihoja, reiluja myös,
Mutta se yksi pieni ankka, jolla oli sulka selässään,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak,
Kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak.

Jokea pitkin he menivät,
Wibble wobble, wibble wobble edestakaisin,
Mutta se yksi pieni ankka, jolla oli höyhen selässä,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak,
Kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak.

Kotiin joelta he tulisivat,
Wibble wobble, wibble wobble, ho-hum-hum,
Mutta se yksi pieni ankka, jolla oli höyhen selässään,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak,
Kvaak, kvaak, kvaak-kvaak, kvaak-kvaak, kvaak-kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak.

Kuusi pientä ankkaa, jotka kerran tunsin,
Lihavia, laihoja, kauniita myös,
Mutta se yksi pieni ankka, jolla oli höyhen selässään,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak,
Kvaak, kvaak, kvaak, kvaak,
Hän johti muita kvaak, kvaak, kvaak.

Viisi pientä ankkaa
Viisi pientä ankkaa lähti eräänä päivänä uimaan, (pitää viisi sormea ylhäällä)
Kukkuloiden yli ja kauas. (pitää kättä vartalon poikki ja työntää sormet olkapään taakse vartalon vastakkaiselle puolelle)
Äiti ankka sanoi: ”Kvaak, kvaak, kvaak, kvaak, kvaak,” (tekee toisella kädellä äiti ankan nokan ja avaa ja sulkee käden kvaakiksi)
Mutta vain neljä pientä ankkaa tuli takaisin. (tuo ensimmäinen käsi takaisin eteen niin, että neljä sormea näkyy)

Neljä pientä ankkaa lähti eräänä päivänä uimaan (pitele neljää sormea ylhäällä)
Jatka, kunnes yhtään pientä ankkaa ei sitten tullut takaisin;

Vanha ankka-äiti lähti eräänä päivänä uimaan, (työntää ankka-äidin käden olkapään taakse)
Kukkuloiden yli ja kauas,
Äiti Ankka sanoi: ”Kvaak, kvaak, kvaak, kvaak”
Ja kaikki nuo viisi pientä ankkaa tulivat takaisin. (palautetaan molemmat kädet eteen)

Soutaa, souta, souta venettäsi
Lapset istuvat pareittain vastakkain ja yhdistävät kätensä. Laulaessaan lapset keinuvat edestakaisin, kun he jatkavat käsi kädessä parinsa kanssa.

Soutaa, souta, souta venettäsi,
Varovasti virtaa pitkin.
Hyvin, hyvin, hyvin, hyvin,
Elämä on pelkkää unta.

Soutakaa, souda, souda venettäsi,
Varovasti puroa pitkin.
Jos näet krokotiilin,
Älkää unohtako huutaa! (viimeinen sana lauletaan kovaan ääneen)

Viisi pientä täplikäs sammakkoa
Viisi vihreää ja täplikäs sammakkoa,
(pitää viisi sormea ylhäällä)
Istuvat täplikkäällä pölkkyllä,
Syövät mitä herkullisimpia ötököitä,
Nami, nami! (hieroo vatsaa toisella kädellä)
Yksi hyppäsi altaaseen,
(työntää yhden sormen alas)
Jossa oli mukavan viileää,
Silloin oli neljä vihreää täplikäs sammakkoa,
Glub, glub!

Neljä vihreää ja täplikäs sammakkoa…
(Jatketaan, kunnes tukissa ei ole enää pilkullisia sammakoita)

Pihan hauskuus

Lehmät navetassa
(lauletaan ”The Wheels on the Bus” -kappaleen tahdissa)

Lehmät navetassa menevät myhäilemään, myhäilemään, muh, myhäilemään,
Muh, myhäilemään, muhäilemään, muhäilemään, muhäilemään.
Lehmät navetassa moo, moo, moo,
Moo, moo, moo koko päivän.

Kertaa muiden eläinten ja eläinten äänien kanssa.

Here We Go Round the Mulberry Bush
Lapset seisovat ympyrässä kädestä pitäen ja hyppäävät ympyrän ympäri kertosäkeen, pysähtyvät suorittamaan kunkin säkeistön toiminnan ja sitten yhdistävät kätensä uudestaan hyppäämään laulaen kertosäettä.

Kuoro:
Täällä me kierrämme mulperipensaan,
Mulperipensaan, mulperipensaan,
Täällä me kierrämme mulperipensaan,
Niin aikaisin aamulla.

Tällä tavalla paalataan heinää,
Paalataan heinää, paalataan heinää,
Tällä tavalla paalataan heinää,
Niin aikaisin aamulla.

Tällä tavalla ruokitaan poikasia,
Ruokitaan poikasia, ruokitaan poikasia,
Tällä tavalla ruokitaan poikasia,
Niin aikaisin aamulla.

Tämä on tapa, jolla me hoidamme hevosen,
Hoidamme hevosen, hoidamme hevosen,
Tämä on tapa, jolla me hoidamme hevosen,
Niin aikaisin aamulla.

Oh, näin me lypsämme lehmät,
Lehmät lypsää, lehmät lypsää,
Tänään me lypsämme lehmät,
Niin aikaisin aamulla.

Täällä me kiertelemme mulperipensaita,
Mulperipensaita, mulperipensaita,
Täällä me kiertelemme mulperipensaita,
Niin aikaisin aamulla.

Viisi pientä pupua
Viisi pientä pupua,
(pitää viisi sormea ylhäällä)
koputti oveen,
(käyttää kättä teeskennelläkseen koputusta)
Yksi hyppäsi pois,
Ja sitten niitä oli neljä. (pidä neljä sormea ylhäällä)

Neljä pientä pupua, (pidä viisi sormea ylhäällä)
Kiipesivät puuhun, (käytä käsiä teeskennellessäsi kiipeämistä)
Yksi hyppäsi pois,
Ja sitten niitä oli kolme. (pidä kolme sormea ylhäällä)

Kolme pientä pupua, (pidä kolme sormea ylhäällä)
Katsoivat sinua, (katso kaveria)
Yksi hyppäsi pois,
Ja sitten niitä oli kaksi. (pitää kahta sormea ylhäällä)

Kaksi pientä pupua, (pitää kahta sormea ylhäällä)
He pitävät hauskaa, (heiluttaa kättä kahdella sormella puolelta toiselle)
Yksi hyppäsi pois,
Ja sitten oli yksi. (pitää yhtä sormea ylhäällä)

Yksi pieni pupu, (pitää yhtä sormea ylhäällä)
Auringossa istui, (pitää kahta kättä yhdessä sormet levällään kuin aurinko)
Yksi hyppäsi pois,
Ja sitten ei ollut yhtään. (pitää kättä ylhäällä kaikki sormet nyrkissä)

Kaura, herneet, pavut ja ohra kasvavat
Lapset seisovat piirissä ja yksi lapsi – maanviljelijä – seisoo piirin keskellä. Kertosäkeessä ympyrän leikkijät pitävät toisiaan kädestä kiinni ja hyppivät ympyrän ympäri samalla kun laulavat. Jokaisen säkeistön kohdalla maanviljelijä teeskentelee tekevänsä kuvattuja toimia ja osoittaa sitten toista lasta tulemaan keskelle maanviljelijäksi seuraavaa säkeistöä varten.

Kertosäe:
Kasvavat kaura, herneet, pavut ja ohra,
Kasvavat kaura,
Herneet, herneet,
pavut, pavut ja ohra,
Voitko sinä,
minä
tai kuka tahansa
tietää,
miten kasvaavat kaura,

hernetpavut
kaura
kaura
hernet
pavut
kaura kasvaa?

Säkeistö 1:
Ensin viljelijä kylvää siemenensä,
Seisoo pystyyn ja ottaa rennosti,
Hän polkee jalkaansa ja taputtaa käsiään,
Ja kääntyy katsomaan maitaan.

Kertaa kertosäe

Säkeistö 2:
Seuraavaksi maanviljelijä kastelee siemenen,
Seisoo pystyyn ja ottaa rauhallisesti,
Taputtaa jalkaansa ja taputtaa käsiään,
Ja kääntyy katsomaan maitaan.

Kertaa kertosäe

Säkeistö 3:
Seuraavaksi maanviljelijä kaivaa rikkaruohot,
Seisoo pystyssä ja ottaa rennosti,
Hän polkee jalkaansa ja taputtaa käsiään,
Ja kääntyy katsomaan maitaan.

Kertaa kertosäe

Säkeistö 4:
Viimeisenä maanviljelijä korjaa siemenensä,
Seisoo pystyssä ja ottaa rennosti,
Hän polkee jalkaansa ja taputtaa käsiään,
Ja kääntyy katsomaan maitaan.

Jos etsit muita hauskoja tapoja saada lapset liikkumaan tänä keväänä, osoitteessa Childhood 101 minulla on ilmaiseksi ladattavana tulostettava Kävele puutarhassa -joogarutiini lapsille.

Contributing Author:

Christie Burnett on opettaja, kirjailija ja bloggaaja Childhood 101 -nimisen leikkisän nettitilan takana. Christien intohimo leikkiä ja luovuutta kohtaan sai hänet aloittamaan palkitun bloginsa pian ensimmäisen tyttärensä syntymän jälkeen. Nykyään hänet tavallisesti löytää jonglööraamasta perhe-elämän vaatimusten kanssa ja naputtelemasta näppäimistöään, ainakin silloin, kun hän ei ole juuri jättänyt kaikkea kesken liittyäkseen tyttäriensä kanssa heidän uusimpaan leikkiinsä tai projektiinsa! Ota yhteyttä Christieen hänen blogissaan tai Facebookin kautta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.