Albert Einstein? Walter Isaacson? J. Benson Hamilton? Charles Haddon Spurgeon? Dorothy Tucker? William Whiting?
Rakas sitaattitutkija: Kuuluisa fyysikko Albert Einstein käytti tiettävästi hienoa vertausta, jossa hän vertasi polkupyörällä ajamista onnistuneeseen elämään. Tässä on kolme versiota:
Elämä on kuin polkupyörällä ajamista. Pysyäksesi tasapainossa sinun on jatkuvasti liikuttava.
Ihmiset ovat kuin polkupyöriä. He voivat säilyttää tasapainonsa vain niin kauan kuin he pysyvät liikkeessä.
Ihmisten kanssa on sama asia kuin pyörällä ajamisen kanssa. Vain liikkuessaan voi mukavasti säilyttää tasapainonsa.
Voisitteko tutkia tätä aihetta? Kumpi versio on tarkin?
Lausunto Tutkija: Albert Einstein kirjoitti 5. helmikuuta 1930 pojalleen Eduardille kirjeen, joka sisälsi huomautuksen, joka on käännetty eri tavoin. Vuonna 2007 Walter Isaacson julkaisi elämäkerran ”Einstein: Hänen elämänsä ja maailmankaikkeutensa”; kirjan lopussa olevassa muistiinpano-osassa painettiin ote kirjeen alkuperäisestä saksankielisestä tekstistä yhdessä Einsteinin arkiston tiedotuspäällikön tekemän käännöksen kanssa. Otteisiin on lisätty lihavointi: 1
Tarkka lainaus on: ”Beim Menschen ist es wie beim Velo. Nur wenn er faehrt, kann er bequem die Balance halten.” Kirjaimellisempi käännös on: ”Ihmisten kanssa on sama kuin pyöräilyn kanssa. Vain liikkuessaan ihminen voi mukavasti säilyttää tasapainonsa.”. Courtesy of Barbara Wolff, Einstein archives, Hebrew University, Jerusalem.
Alempana on esitetty täydentäviä sitaatteja, joissa on esitetty vaihtoehtoisia versioita kuuluisalle tiedemiehelle liitetystä sanonnasta.
Huomionarvoista on, että vertauskuvauksella on pitkä historia, joka ulottuu 1800-luvulle asti englannin kielessä. QI:n löytämät varhaiset sitaatit viittasivat yksilöiden uskonnolliseen elämään. Myöhemmät sitaatit viittasivat liike-elämään ja maallisiin harrastuksiin.
Tässä on lisää valikoituja sitaatteja kronologisessa järjestyksessä.
Vuonna 1882 polkupyöriä käsittelevässä aikakauslehdessä ”The Wheelman” julkaistiin pastori J. Benson Hamiltonin kirjoittama tarina, ja kirjoittaja liitti vertauksen erään nimeltä mainitsemattomalle ”suurelle saarnaajalle”: 2
”Eräs suuri saarnaaja”, hän sanoi, ”sanoo, että uskonnollisen elämän eläminen on kuin polkupyörällä ajamista: on mentävä eteenpäin tai laskeuduttava alas.”
Hamiltonin sanat tekivät voimakkaan vaikutuksen ainakin yhteen henkilöön. Vuonna 1884 julkaistiin uskonnollinen didaktinen teksti otsikolla Mitä & Miksi: Some Common Questions Answered”, jonka oli kirjoittanut Charles E. Pratt, sisälsi osan nimeltä ”Words of the Wise”. Pratt painoi yllä olevan tekstin uudelleen, ja hän osoitti sanat pastori J. Benson Hamiltonille. 3
Vuonna 1890 pastori Theodore L. Cuyler piti avajaispuheen New Yorkin osavaltion nuorten miesten kristillisten yhdistysten yhdistyksen vuosikokouksessa, joka pidettiin Binghamtonissa, New Yorkissa. Puheessaan hän käytti vertauksen esimerkkiä: 4
Vai niin, ystävät, kristinusko on hyvin samanlaista kuin polkupyörällä ajaminen, teidän on pidettävä vauhtia yllä; sillä hetkellä, kun pysähdytte, putoatte. Koko kristillisen elämän valtatie on täynnä ojaan pudonneita pyöräilijöitä, jotka ovat menneet ojaan.
Vuonna 1902 uskonnollisessa aikakauslehdessä nimeltä ”The Railway Signal” julkaistiin William Luffin kirjoittama essee, jossa hän kirjoitti vertauksen tunnetulle baptistisaarnaajalle nimeltä Charles Haddon Spurgeon, joka oli kuollut muutamaa vuotta aikaisemmin vuonna 1892: 5
Luota niin kuin lapsi luottaa vanhemman käteen opetellessaan ajamaan polkupyörällä, niin Isän käsi pitää sinut pystyssä. C. H. Spurgeon sanoi kerran: ”Kristillinen elämä on kuin polkupyörällä ajaminen: sinun on mentävä eteenpäin tai tulet alas.”
Vuonna 1907 ”The Life and Sayings of Sam P. Jones: A Minister of the Gospel” sisälsi seuraavan huomautuksen suositusta polkupyörällä kulkevasta kulkuneuvosta: 6
Taivaaseen meneminen on kuin polkupyörällä ajamista. Sinun täytyy pysyä liikkeellä pysyäksesi liikkeellä. You got to keep a-moving-you can’t stop
Pennsylvanian Philadelphiassa ilmestyvässä ”Farm Journal” -lehdessä painettiin vuonna 1908 Dorothy Tuckerilta peräisin oleva ”Feminine Dairy Wisdom” -artikkeli, joka sisälsi muun muassa seuraavaa: 7
Maidonhoito on kuin polkupyöräilyä – jos et pysy liikkeessä, putoat pois. Lauma likaisia, laihtuneita lehmiä on selvä mainos omistajan aivojen puutteesta tai suoranaisesta nihkeydestä.”
Vuonna 1921 paperi- ja aaltopahviteollisuuden ammattilehti ”The Shears” painatti William Whitingin esseen, jossa hän sovelsi polkupyörävertausta maalliseen elämään kaiken kaikkiaan seuraavasti: 8
Epäselvyyksien sattuessa – jatka.
Mitä tahansa tapahtuukin, jatka matkaa.
Elämä on kuin polkupyörällä ajamista: voimme välttyä putoamiselta, jos pysymme liikkeessä.
Vain harvat temppuilijat voivat pysähtyä paikalleen eivätkä kaadu.
Vuonna 1922 eräs kirjoittaja ”Bulletin of Photography” -lehdessä sovelsi kuvakieltä liike-elämään yleensä: 9
Kukaan ihminen ei voi pysähtyä paikalleen liike-elämässä. Hän menee eteenpäin tai, hän liukuu taaksepäin. Liiketoiminta on kuin polkupyörä. Se kaatuu, jos se pysähtyy. Sen on jatkettava eteenpäin tai se kaatuu.
Helmikuussa 1930 Albert Einstein kirjoitti pojalleen kirjeen, jossa käytettiin vertausta. Kirjettä on käsitelty Roger Highfieldin ja Paul Carterin vuonna 1994 ilmestyneessä elämäkerrassa ”The Private Lives of Albert Einstein”. Kirjoittajat esittivät parafraasin mutta eivät suoraa käännöstä: 10
Paras lääke, jonka Einstein saattoi tarjota melankoliaan, oli kova työ. ”Kuinka hyödyllistä työ olisi sinulle”, hän sanoi Eduardille. ’Jopa Schopenhauerin kaltainen nero murskaantui työttömyyden takia.’ Hän kertoi pojalleen, että elämä oli kuin polkupyörä, sillä ihminen pystyi säilyttämään tasapainonsa vain, jos hän pysyi liikkeessä.”
Walter Isaacsonin vuonna 2007 ilmestyneessä elämäkerrassa ”Einstein: His Life and Universe” oli seuraava käännös saksasta englanniksi, kuten aiemmin tässä artikkelissa todettiin: 11
Kirjaimellisempi käännös on: ”Ihmisten kanssa on sama asia kuin pyörällä ajamisen kanssa. Vain liikkuessaan voi mukavasti säilyttää tasapainonsa.”
Isaacson esitti myös vähemmän tarkan käännöksen Einsteinin huomautuksesta elämäkertansa epigrafiassa. Tässä yksinkertaistetussa versiossa viitattiin ”ihmisten” sijasta ”elämään”. Molempien versioiden olemassaolo oli hieman hämmentävää: 12
Elämä on kuin polkupyörällä ajamista.
Tasapainon säilyttämiseksi on pysyttävä liikkeessä.
Saksassa julkaistiin vuonna 2005 Jürgen Neffen kirjoittama Einsteinin elämäkerta; teoksen käänsi saksasta englanniksi Shelley Frisch, ja se julkaistiin vuonna 2007 nimellä ”Einstein: A Biography”. Mukana oli versio Einsteinin huomautuksesta ihmisistä ja polkupyöristä: 13
Helmikuussa 1933 Kaliforniassa otettiin kuuluisa valokuva nauravasta fyysikosta, joka kiersi mutkaa polkupyörällään. Nykyään se tuntuu symboloivan hänen silloista tilannettaan pakkopakolaisuuden jälkeen Saksasta. ”Ihmiset ovat kuin polkupyöriä”, hän kirjoitti pojalleen Eduardille vuonna 1930. ”Ne pystyvät säilyttämään tasapainonsa vain niin kauan kuin ne pysyvät liikkeessä.” 39
Alaviite 39. Kirje Eduard Einsteinille, 5. helmikuuta 1930; Einsteinin arkisto 75-990.
Johtopäätöksenä voidaan todeta, että Albert Einstein todellakin käytti polkupyörävertausta kirjeessä, jonka hän kirjoitti vuonna 1930. Alkuperäinen saksankielinen huomautus esiteltiin lähellä tämän artikkelin alkua. Lisäksi esiteltiin Barbara Wolffin tekemä käännös. Kuvakieltä käytettiin myös 1930-lukua edeltävinä vuosikymmeninä. Vertauksessa käytetyt vertauksen aiheet vaihtelivat.
Kuvan huomautukset: Kuva polkupyörästä siluettina Roverinilta osoitteessa . Photo of acrobatic bicycle jump from stefanalen at . Kuvien kokoa on muutettu
(Suuret kiitokset Tina Dicksonille, jonka kysely sai QI:n muotoilemaan tämän kysymyksen ja suorittamaan tämän tutkimuksen. Kiitos myös Nigel Reesille, joka mainitsi tämän sitaatin ”The Quote Unquote Newsletterin” lokakuun 2012 numerossa.)
Huomautukset:
- 2007, Einstein: His Life and Universe by Walter Isaacson, Section: Notes, Epigraph: 1, Lainaus Sivu 565, Sijainti 10155, Simon & Schuster, New York. (Kindle Edition)
- 1882 marraskuu, The Wheelman, Volume 1, Number 2, Our Minister Rides the Bicycle by J. Benson Hamilton, Alkusivu Sivu 98, Lainaus Sivu 101, Palsta 2, Julkaisija The Wheelman Company, Boston, Massachusetts. (Google Books Full View) linkki
- 1884, What & Why: Some Common Questions Answered by Charles E. Pratt, Section: Words of the Wise, Quote Page 68, Julkaisija: Press of Rockwell and Churchill, Boston, Massachusetts. (Google Books Full View) link
- 1890 April, State Notes of the Young Men’s Christian Associations of New York, Volume II, Number 2, (New York State Association of Young Men’s Christian Associations of the New York State Association of the Young Men’s Christian Associations -yhdistyksen kahdeskymmenenneljännen vuosikokouksen pöytäkirja, joka pidettiin Binghamtonissa, New Yorkissa, 20.-23. helmikuuta 1890), Pöytäkirjat, (avauspuheenvuoro Rev. Theo. L. Cuyler, D.D. of Brooklyn), Alkusivu 32, Lainaus sivu 33, Julkaisija: New Yorkin osavaltion nuorten miesten kristillisten yhdistysten toimeenpaneva komitea, New York City. (Google Books Full View) link
- 1902 May, The Railway Signal: Or, Lights Along the Line, (Official Organ of The Railway Mission), Volume 20, Number 5, On A Bicycle by William Luff, Start Page 85, Quote Page 85, Column 2, Published by The Railway Mission, London. (Google Books Full View) linkki
- 1907, The Life and Sayings of Sam P. Jones: A Minister of the Gospel by His Wife, Assisted by Rev. Walt Holcomb, (Second and Revised Edition), Lainaus Sivu 448, The Franklin-Turner Company, Atlanta, Georgia. (Google Books Full View) link
- 1908 May, Farm Journal, Volume 32, Number 5, Feminine Dairy Wisdom by Dorothy Tucker, Quote Page 203, Published by Wilmer Atkinson Company, Philadelphia, Pennsylvania. (Google Books Full View) link
- 1921 lokakuu, The Shears, Volume 29, Number 347, The Business Outlook by William Whiting, Start Page 86, Quote Page 86, The Shears Publishing Company, Lafayette, Indiana. (Google Books Full View) link
- 1922 lokakuun 11. päivä, Bulletin of Photography, Volume 31, Number 792, Marking Time by C. H. Claudy, Alkusivu 452, Lainaus Sivu 452, Sarake 2, Kustantaja Frank V. Chambers, Philadelphia, Pennsylvania. (Google Books Full View) linkki
- 1994, The Private Lives of Albert Einstein, Roger Highfield ja Paul Carter, Lainaus Sivu 234, St. Martin’s Press, New York, (Vahvistettu paperilla)
- 2007, Einstein: His Life and Universe, kirjoittanut Walter Isaacson, jakso: Notes, Epigraph: 1, Lainaus Sivu 565, Sijainti 10155, Simon & Schuster, New York. (Kindle Edition)
- 2007, Einstein: His Life and Universe by Walter Isaacson, (kuvateksti Albert Einsteinia polkupyörällä esittävän kuvan alla; epigrafia ennen sisällysluetteloa), Numeroimaton sivu, Sijainti 13, Simon & Schuster, New York. (Kindle Edition)
- 2007 Einstein: A Biography by Jürgen Neffe, Kääntäjä: Shelley Frisch (Käännetty saksasta englanniksi), (Copyright 2005, Translation Copyright 2007), Chapter 19: From Barbaria to Dollaria; Einstein’s America, Lainaus sivu 369, alaviite 39: Lainaus Sivu 431, Julkaisija: Farrar, Straus, and Giroux, New York. (Tarkistettu paperilla)