Berceuses espagnoles pour bébés et enfants d’âge préscolaire

Les berceuses, ou canciones de cuna, connectent les nourrissons à leur nouveau monde tout en les aidant à glisser vers le sommeil. Les mélodies et les rythmes berceurs sont apaisants, et les berceuses espagnoles permettent également une exposition précoce aux sons de la langue. Ces chansons sont l’une des premières expériences linguistiques du bébé, et l’espagnol a une riche tradition de berceuses que vous pouvez chanter à votre enfant.

Les berceuses sont également un excellent moyen pour les frères et sœurs plus âgés d’interagir avec un nouveau bébé. Elles peuvent être un élément précieux de jeu imaginatif pour les tout-petits et les enfants d’âge préscolaire, également.

Vous trouverez nos berceuses préférées en espagnol ci-dessous, mais vous devriez également consulter ce merveilleux livre de Lufi & Friends. Mis primeras canciones de cuna en español a berceuses dans un livre de planche avec musique intégrée. Il existe également un livre de chansons d’animaux et les deux titres sont parfaits pour les enfants et les parents qui apprennent à chanter avec leurs petits. Découvrez-les ici : Livres de chansons espagnoles avec musique intégrée.

Voyez nos chansons espagnoles préférées pour les enfants organisées par thème.

Encouragez votre enfant à chanter des berceuses espagnoles aux poupées et aux animaux en jouant. Dans mes classes préscolaires, une berceuse simple est l’une des premières chansons que nous chantons, alors que nous parlons du jour et de la nuit. Elle est sur l’air de Are You Sleeping ? et vous pouvez faire vos propres variations.
Buenas noches, buenas noches,
Duérmete, duérmete,
Cierra los ojos, cierra los ojos,
Duérmete, duérmete.

Parce que les berceuses sont transmises de génération en génération, il existe de nombreuses variations des mélodies et paroles traditionnelles. Voici quelques-unes des berceuses traditionnelles les plus connues en espagnol. Cherchez dans les titres d’autres versions.

Berceuses traditionnelles espagnoles

Duermete mi niño

Duermete mi niño est probablement la berceuse la plus connue en espagnol. Vous pouvez entendre une belle version par Cantoalegre avec l’artiste colombien Juanes dans cette vidéo. Les paroles de cette version se trouvent sous la vidéo.

Duérmete mi niño, duérmete mi amor
duérmete pedazo de mi corazón.
Este niño mío que nació de noche
quiere que lo lleve a pasear en coche.
Este niño mío que nació de día
quiere que lo lleve a la dulcería.
Duérmete mi niño, duérmete mi amor
duérmete pedazo de mi corazón.

J’utilise cette berceuse dans mes classes de maternelle. Elle est parfaite pour les jeux d’imagination ! Voyez quelques suggestions pour l’intégrer dans le jeu avec les enfants d’âge préscolaire qui apprennent l’espagnol ici : Berceuse espagnole : Duérmete mi niño.

Arrorró mi niño

Arrorró mi niño est une autre berceuse espagnole traditionnelle chantée dans le monde entier. Elle a été enregistrée par de nombreux artistes, mais cette version de Sari Cucien de Patatín Patatero est l’une de mes préférées.

Arrorró mi niño, arrorró mi sol,
arrorró pedazo de mi corazón.
Este niño lindo se quiere dormir
y el pícaro sueño no quiere venir.
Este niño lindo se quiere dormir
cierra los ojitos y los vuelve a abrir.
Arrorró mi niño, arrorró mi sol,
arrorró pedazo de mi corazón.
Arrorró mi niño, arrorró mi sol,
Duérmete mi niño, duérmete mi amor.

Duerme ya Bebé

La mélodie de la berceuse de Brahms est l’une des plus célèbres au monde. En espagnol, comme dans d’autres langues, elle est chantée avec plusieurs paroles différentes. Ces paroles sont une version bien connue.

Duerme ya, dulce bien
Mi capullo de nardo.
Despacito duermete
como la abeja en la flor.
Duerme ya, dulce bien
Duerme ya, dulce amor
Dulces sueños tendrás
al oir mi canción.

Estrellita ¿dónde estás?

Estrellita ¿dónde estás ? est la version espagnole de Twinkle, Twinkle Little Star. Là encore, il existe de nombreuses variantes, mais l’air familier en fait un excellent choix pour les apprenants d’espagnol, quel que soit celui que vous choisissez. Voici une belle version favorite de Música Vaca.

Vous pouvez lire sur cette version et d’autres dans ce post Twinkle Twinkle Little Star en espagnol de Música Vaca.

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.