Lorsqu’on parle de costumes traditionnels vietnamiens, beaucoup d’entre vous ne connaissent que l’ao dai. Cependant, en plus de l’ao dai, notre pays possède de nombreux autres costumes traditionnels incroyables tels que l’ao tu than, l’ao Nhat Binh, l’ao tac et l’ao ba ba. Il ne fait aucun doute que l’ao dai est très connu au Vietnam et dans le monde, mais aujourd’hui, je vais vous en présenter davantage sur nos vêtements traditionnels. Mais commençons par l’ao dai.
Ao Dai
C’est le costume traditionnel le plus populaire du Vietnam. De nos jours, l’ao dai est préféré par les femmes plus que les hommes et vous pouvez rencontrer des femmes vietnamiennes en ao dai dans tous les coins de notre pays. L’ao dai, qui signifie littéralement « robe longue », se compose d’un pantalon long et d’une robe à deux pans de couleurs et de motifs différents. Un vêtement vraiment élégant, cela me donne de la fierté de voir quelqu’un habillé de cette façon dans la rue.
L’histoire de l’ao dai remonte à la deuxième moitié du 18e siècle, en 1774. À cette époque, il y avait une guerre civile au Vietnam : Le Nord était dirigé par la famille Trinh et le Sud était dirigé par la famille Nguyen. Dans le sud, le premier seigneur Nguyen Phuc Khoat a reconnu que nos costumes étaient très semblables à ceux portés par les Chinois et, avec l’ambition d’être un roi d’un pays indépendant, il a ordonné à son peuple de changer sa façon de s’habiller.
Selon le décret, pour les vêtements décontractés, les hommes et les femmes devaient porter des robes à col droit et à manches courtes, les manches petites ou larges étant facultatives. La blouse comporte deux coutures de chaque côté. Pour plus de confort, les hommes peuvent porter des blouses à col rond et à petites manches lorsqu’ils travaillent. C’est la première génération de l’ao dai avec cinq rabats appelés than. Les deux rabats à l’avant et les deux rabats à l’arrière étaient les quatre principaux thans et représentaient tu than phu mau, qui représente les parents biologiques et les beaux-parents. Le dernier than était dessiné à l’intérieur des rabats avant, représentant le porteur. En un mot, ce motif de cinq than signifie que les quatre parents protègent toujours leur enfant. Il y avait cinq boutons sur cette robe, représentant ngu thuong, qui représentent les cinq vertus cardinales du confucianisme : l’humanité, la droiture, le rite approprié, la connaissance et l’intégrité.
Le décret du Seigneur Nguyen Phuc Khoat en 1774 a marqué une innovation importante dans les vêtements vietnamiens, qui a finalement caractérisé nos costumes traditionnels. Après la réunification du territoire du Vietnam par Nguyen Phuc Anh en 1802, qui a marqué le début de la dynastie des Nguyen, l’ao dai est devenu le vêtement national de cette dynastie.
Depuis le XIXe siècle, les deux rabats avant ont été cousus en un seul rabat, et les deux rabats arrière ont été cousus en un rabat arrière singulier. Le cinquième rabat restait encore (maintenant le troisième que) derrière le rabat avant. L’ao dai est devenu une robe longue avec deux fentes des deux côtés, très similaire à l’ao dai moderne.
Plus tard, le cinquième rabat a été éliminé, l’ao dai moderne apparaît avec seulement deux rabats, devant et derrière.
La spécialité de l’ao dai est que c’est une robe moulante qui magnifie les belles courbes du corps de la femme. Les fentes des deux côtés jusqu’à la taille créent une coupe charmante et unique qui est classiquement flatteuse. Aujourd’hui, les designers ont créé de nombreux nouveaux styles d’ao dai, diversifiant ainsi ce costume.
Les femmes vietnamiennes modernes portent généralement l’ao dai pour des occasions spéciales comme le Têt (Nouvel An vietnamien), les mariages, les festivals et les cérémonies. Dans les écoles secondaires publiques, les écolières doivent porter l’ao dai blanc deux fois par semaine, le lundi et un jour de semaine facultatif. Les enseignantes des lycées doivent également porter l’ao dai lorsqu’elles sont en classe, mais elles peuvent choisir la couleur et le style.
Grâce à l’ao dai innovant, les femmes peuvent désormais porter cette tenue quand elles le souhaitent : au travail, en promenade, pour un rendez-vous galant, et même en voyage.
Pour les hommes, depuis l’époque du seigneur Nguyen, ces règles vestimentaires ne sont pas aussi strictes. Plus tard, la robe pour les hommes est devenue plus confortable et plus pratique. De nos jours, les hommes la portent occasionnellement pour des événements spéciaux, mais elle est moins populaire que pour les femmes. L’ao dai des hommes, bien sûr, n’est pas aussi serré que celui des femmes.
Où peut-on acheter ou louer l’ao dai?
Dans la ville de Hanoi:
Élan – Art & Handmade
Adresse : Deuxième étage, 16 rue Hang Bun, ville de Hanoi
May’s House Design
Adresse : 22A rue Ha Hoi – 7 rue Hang Ga – 31A rue Ba Trieu – 167 rue Kim Ma – 107B6 rue Pham Ngoc Thach – 254 rue Cau Giay, ville de Hanoi
A Ho Chi Minh ville:
Ao Dai Cam Tu
Adresse : 382/16 rue Dien Bien Phu, District 10, HCMC
La Maison Kat
Adresse : 296 rue Huynh Van Banh, district de Phu Nhuan – 14 rue Nguyen Huu Cau, district 1 – 251 rue Nguyen Thi Thap, district 7, HCMC
Ao Tu Than
Personne ne sait exactement quand ao tu than est apparu, mais des archéologues ont trouvé l’image d’ao tu than sculptée sur la surface du trong dong, une sorte de tambour en cuivre, il y a des milliers d’années.
L’ao tu than a quatre longs rabats, deux à l’avant et deux à l’arrière, également appelés than. La signification de ces thans est comme les quatre rabats principaux de la première génération de ao dai, ils représentent les parents biologiques et les beaux-parents. En outre, l’ao tu than n’a pas le cinquième rabat intérieur ni de boutons. L’ao tu than est cousu en reliant quatre pièces de vêtement (de la même couleur ou de couleurs différentes) mais les extrémités restent fendues. Les porteurs enfilent d’abord un corsage appelé yem, puis une chemise fine. Les femmes attachent leur taille avec une ceinture de soie. L’ao tu than est porté comme la couche la plus extérieure. Parce qu’il n’a pas de boutons, les porteurs font un nœud en utilisant les deux rabats avant autour de leur middler vous pouvez laisser ces morceaux de tissu pendre pour un ajustement plus lâche.
Une longue jupe noire est portée sous l’ao tu than et elle touche presque le sol. Le non quai thao, qui est un grand chapeau plat en forme de palmier, est un accessoire populaire de l’ao tu than. Dans le passé, l’ao tu than était teint avec des couleurs naturelles, comme le yam, les feuilles d’amandier tropical ou la boue. Maintenant, l’ao tu than est teint avec de nombreuses couleurs vives, ce qui le rend plus beau.
Ao tu than dans le passé était porté comme un vêtement décontracté par les femmes du Nord. A l’heure actuelle, nos femmes du Nord le portent encore mais juste à l’occasion comme lors d’un spectacle de quan ho, un style de musique folklorique vietnamien.
Où peut-on acheter ou louer l’ao tu than?
A Hanoi:
Phuc Khang Textile Company
Adresse : No. 68, Allée 1277, rue Giai Phong, district de Hoang Mai – 1 rue Co Chat, district de Thuong Tin, ville de Hanoi
À Ho Chi Minh Ville:
Les costumes de spectacle de l’Union des jeunes à louer
Adresse : 328/14 rue Xo Viet Nghe Tinh, district de Binh Thanh – 6 rue Mac Dinh Chi, district 1, HCMC
Ao Nhat Binh
Ao Nhat Binh signifie littéralement vêtement à col carré. C’était l’un des vêtements décontractés de l’impératrice douairière, de l’impératrice consort et des princesses dans la cité impériale de la dynastie Nguyen – la dernière dynastie du Vietnam. Lors d’événements informels, ces femmes royales portaient l’ao Nhat Binh au lieu du Phuong bao (qui signifie l’habit du phénix), qui était le vêtement le plus noble des impératrices et des princesses. Pour les consorts, les femmes officielles et les dames au statut social élevé, l’ao Nhat Binh était leur vêtement le plus noble.
L’ao Nhat Binh est un vêtement à col droit, dont le col pend vers le bas, formant deux lignes parallèles. L’origine de l’ao Nhat Binh vient de l’habit Phi Phong, qui était populaire sous la dynastie Ming en Chine. Lorsqu’ils portent le ao Nhat Binh, les porteurs font un nœud avec les pièces qui pendent du col devant la poitrine et le décorent (pour cacher le nœud) avec une pierre précieuse sculptée. Sur le col, on trouve des motifs de fleurs et de phénix. L’habit peut être uni avec une seule couleur ou peut être brodé avec de nombreux motifs circulaires. Sur les poignets, il y a cinq lignes colorées qui sont vertes, jaunes, bleues, blanches et rouges représentant les cinq éléments bois, terre, eau, métal et feu.
Selon le décret de la dynastie Nguyen, la couleur obligatoire de l’ao Nhat Binh pour l’impératrice était le jaune pur, parfois l’orange. Pour la princesse, c’était le rouge pur. La pêche, le violet pur et le violet clair étaient les couleurs pour les consorts.
Pour les femmes de statut inférieur, il n’y avait pas de couleurs obligatoires. Un turban et un long pantalon de soie blanche étaient habillés ensemble avec l’ao Nhat Binh.
Après l’effondrement de la dynastie Nguyen en 1945, l’ao Nhat Binh est devenu un vêtement formel de la classe supérieure et moyenne à porter lors des cérémonies importantes, en particulier lors d’un mariage.
Actuellement, les jeunes Vietnamiens essaient de faire revivre l’ao Nhat Binh et de ramener la culture de la dynastie Nguyen. Vous pouvez visiter la page Facebook Little For pour obtenir plus d’informations sur les nouveaux styles d’ao Nhat Binh. Si je devais choisir le costume traditionnel le plus étonnant du Vietnam, je voterai pour l’ao Nhat Binh au lieu du plus populaire ao dai.
Où peut-on acheter l’ao Nhat Binh ?
Contactez la page Facebook Little For ci-dessus pour commander l’ao Nhat Binh, ou la société Y Van Hien, dont l’activité est de récupérer les anciennes traditions et cultures vietnamiennes.
Ao Tac
Pour faire simple, l’ao tac est une variante de l’ao dai, mais il a des manches amples et larges. Il est considéré comme le costume national de la dynastie Nguyen, car l’ao tac peut être porté par n’importe quelle classe de la société, de la classe royale, des fonctionnaires, à la classe moyenne et inférieure, et peut être porté par les hommes et les femmes.
L’ao tac était porté lors de cérémonies et d’occasions importantes comme un mariage, des funérailles, le Têt et les événements de culte. Vous pouvez porter la couleur que vous voulez, mais cela doit être basé sur l’occasion. Lorsque vous portez un ao tac, vos deux bras doivent être repliés devant l’estomac car les manches sont longues et amples. Cette action est de cacher les deux mains et de montrer l’humilité, le respect et l’élégance dans les événements cruciaux.
Comme l’ao dai, l’ao tac a un col debout et circulaire et est une forme de la robe à cinq rabats. Elle peut être unie ou décorée par des motifs tissés. Un ao dai ou une robe à cinq rabats avec un col haut était porté sous l’ao tac. La raison en est que dans le passé, l’ao tac était un costume de luxe et n’était porté que pour les événements importants, la première couche de vêtements était portée pour protéger l’ao tac. Habituellement, les hommes portaient une robe blanche contre leur peau tandis que les femmes pouvaient porter la couleur de leur choix. Cette tenue peut également aller avec un turban enveloppé.
De nos jours, les Vietnamiens portent toujours l’ao tac lors d’occasions telles que les mariages, les funérailles et le culte des ancêtres. L’ao tac est également l’un des costumes réimaginés dans de nouveaux styles et peut être porté quand nous le voulons, et pas seulement lors d’occasions spéciales comme auparavant.
Certaines de nos photos sur l’ao Nhat Binh et l’ao tac sont prises avec la permission de la page Facebook Nguyen Phong Doan Linh, qui fournit beaucoup d’informations sur les costumes traditionnels vietnamiens, en particulier dans la dynastie Nguyen. Vous pouvez visiter cette page pour en savoir plus sur nos costumes, ils ont également des descriptions en anglais.
Où pouvez-vous acheter l’ao tac ?
Little For, en plus de l’ao Nhat Binh, fournit également de nouveaux styles d’ao tac, vous pouvez donc l’acheter en contactant la page.
Ao Ba Ba (ao ba ba)
Il est important de réaliser que ce nom est en fait áo bà ba. Il y a une petite différence dans le ton des mots ba. Ao ba ba signifie littéralement la chemise de madame Ba. Il y a beaucoup d’hypothèses sur l’origine de áo ba ba, mais maintenant je voudrais vous raconter une histoire intéressante.
Il était une fois, dans ce pays, tout le monde devait porter de longues robes. Il y avait un pêcheur qui était très pauvre mais qui devait porter la robe comme les autres. Jour après jour, la robe accumulait les larmes mais il n’avait pas assez d’argent pour en acheter une nouvelle. La robe devenait de plus en plus courte et elle avait de nombreux trous qui la faisaient ressembler à la carapace d’une tortue.
Un jour, alors qu’il marchait sur la plage pour pêcher, il vit arriver le roi avec ses subordonnés. Il avait tellement peur que le roi le punisse parce qu’il ne portait pas le bon costume qu’il courut et tomba dans un marais tout proche. Il a essayé de se relever mais n’a pas pu. Le roi arriva alors et vit qu’il ressemblait à une tortue à cause de sa robe et de la boue. Alors le roi demanda au pêcheur la raison pour laquelle il s’était caché, et le pêcheur raconta au roi sa mauvaise condition. Le roi sourit et répondit :
« N’aie pas peur, tu n’es pas coupable ! Il y a quelques instants, je pensais que tu étais un ba ba (sans ton, cela signifie tortue en vietnamien). Il s’avère que tu es un homme en chemise ba ba ».
Puis, le roi lui fit cadeau d’or et de tissu. Le pêcheur dit joyeusement merci au roi. Il n’était plus pauvre mais il gardait toujours la chemise ba ba. Par la suite, de nombreux pauvres ont suivi le style de la chemise ba ba parce qu’elle ne nécessitait pas trop de tissu et qu’il leur était facile de travailler avec. Cette chemise était appelée ao ba ba. Les femmes ont réalisé que l’ao ba ba leur convenait également, et elles ont commencé à le porter. Les hommes ont vu cela et ont dit que les femmes portaient ao bà ba, ce qui signifie la chemise de madame Ba. Peu à peu, le nom original ao ba ba fut oublié et áo bà ba subsuma sa place.
Il s’agit d’une simple chemise courte à manches longues, boutonnée du cou jusqu’au ventre. L’Áo bà ba est toujours associé à un long pantalon en soie. Les couleurs de cet ensemble dépendent de la combinaison et du désir des porteurs. L’Áo bà ba est un costume populaire dans la campagne vietnamienne, notamment dans le sud-ouest du pays. Vous pouvez voir la plupart des gens du sud-ouest porter cette chemise lors de nombreuses activités.
Où pouvez-vous acheter ou louer l’ao ba ba ?
À Hanoi:
Ao Ba Ba Fashion Shop
Adresse : 75 Phung Hung street, Hoan Kiem district, Hanoi city
À Ho Chi Minh Ville:
Duyen Ha Shop
Adresse : 40 Tran Quang Khai, district 1, HCMC
J’espère que mon article vous donnera une vision large des costumes traditionnels vietnamiens. Que diriez-vous d’aller au Vietnam et de vous habiller avec ces merveilleux vêtements ?
Suivez le blog de notre Christina pour plus d’informations sur les voyages au Vietnam. Vous pouvez également apprendre quelque chose d’intéressant sur notre histoire et notre culture. Vous pourriez être intéressé par ces articles :
Différences régionales dans la cuisine vietnamienne – Nord, centre et sud
Célébrer le nouvel an lunaire vietnamien à Hanoi – Un guide complet du Têt
Vietnam historique : Les plus anciens villages et villes du pays
.