Bienvenue à notre leçon de grammaire sur le choix entre les verbes saber et conocer en espagnol.
Ces deux verbes ont à voir avec la connaissance, mais de manière différente.
Dans cette leçon, nous allons apprendre les cas où l’on utilise « saber » et les cas où l’on utilise « conocer », avec des phrases d’exemple.
À la fin, vous trouverez un quiz et et des exercices pour vous entraîner.
Conjugaisons au présent
Avant d’expliquer la différence entre « saber » et « conocer », revoyons leurs conjugaisons au présent :
sabre | conocer | |
---|---|---|
yo | sé | conozco |
tú | sabes | conoces |
él | sabe | conoce |
nosotros | sabemos | conocemos |
vosotros | sabéis | conocéis |
ellos | saben | conocen |
« saber » vs « conocer » : leurs significations
Le tableau suivant montre les différentes significations de « saber » et « conocer ».
Nous pouvons nous en servir comme guide pour choisir le bon verbe dans les phrases :
saber: | conocer : |
---|---|
savoir, au sens d’avoir une information | connaître, au sens d’être familier avec quelqu’un ou quelque chose |
peut, au sens d’avoir une compétence | rencontrer quelqu’un pour la première fois |
Etudions chaque verbe séparément, et lisons des phrases d’exemple avec leurs différents sens :
sabre
On utilise sabre comme…:
- « savoir » au sens d’avoir une information.
- « pouvoir » dans le sens d’avoir une compétence.
Exemples:
Nosotros sabemos que la Tierra es redonda.
Nous savons que la Terre est ronde. (Nous avons cette information).¿Vosotros sabéis qué ha pasado?
Vous savez ce qui s’est passé ? (Avez-vous cette information ?)Yo sé hablar español.
Je peux parler espagnol. (Je possède cette compétence).Tú sabes cocinar.
Vous pouvez cuisiner. (Vous avez cette compétence).
conocer
On utilise conocer comme…:
- « connaître » dans le sens d’être familier avec quelqu’un ou quelque chose.
- « rencontrer » quelqu’un pour la première fois.
Exemples:
Yo conozco a María.
Je connais María. (Elle m’est familière)Mis padres conocen Barcelona.
Mes parents connaissent Barcelone. (ils la connaissent bien)¿Tú me conoces?
Vous me connaissez ? (me connaissez-vous ?)Nosotros conocemos este libro.
Nous connaissons ce livre. (nous le connaissons bien).Esta semana he conocido a una chica muy simpática.
Cette semaine, j’ai rencontré une fille très gentille. (pour la première fois)Tú conociste a mis amigos el año pasado.
Vous avez rencontré mes amis l’année dernière. (pour la première fois)
Il y a parfois de la souplesse
Bonne nouvelle ! Il y a des phrases où l’on peut utiliser « saber » ou « conocer », et l’un ou l’autre est OK.
C’est logique : parfois « avoir une information » est similaire à « être familier avec elle ».
Exemples:
Sé la verdad.
Conozco la verdad.
Les deux phrases signifient « je connais la vérité ».Él sabe el final de la película.
Él conoce el final de la película.
Les deux phrases signifient « Il connaît la fin du film ».
Pratique
Quiz
Réalisez ce quiz pour tester vos connaissances sur « saber » vs « conocer » en espagnol :
Démarrer le Quiz
Exercice 1
Complétez les conjugaisons de « saber » et « conocer » au présent avec les formes manquantes :
sabre | conocer | |
---|---|---|
yo | sé | …… (4) |
tú | …… (1) | conoces |
él | sabe | …… (5) |
nosotros | …… (2) | conocemos |
vosotros | sabéis | …… (6) |
ellos | …… (3) | conocen |
Solutions :
1) sabes
2) sabemos
3) saben
4) conozco
5) conoce
6) conocéis
Exercice 2
Nous allons maintenant pratiquer « saber » vs « conocer » dans des phrases.
Remplir les trous en choisissant entre les options entre parenthèses:
Solutions :
1) sabe
2) conozco
3) conocen
4) saben
5) les deux sont OK mais « sabemos » sonne mieux
6) conozco