イタリアの朝食、そしてコルネットがクロワッサンではない理由

Let the Games Begin (Che la festa cominci) はイタリアの作家ニッコロ・アンマニティによる最新作である。

現代ローマ社会を幅広く風刺した『Let the Games Begin』は、そこそこ面白いのですが、翻訳と編集があまり完璧でないのが難点です。 編集上の初歩的なミスに加え、慣用句的な翻訳もあまりしっくりこない。 また、イタリアの料理名の翻訳もかなり行き当たりばったりである。 スプリはスプリでいいのだが、コルネットはクロワッサンだと断定しているようだ。 また、アイスクリームでもありません。 イタリアのクロワッサンの親戚で、起源は同じと思われるが、現在では別の製品である。 確かに見た目は似ているが、微妙に違うのだ。

この三日月型のお菓子の起源については誰も同意していませんが、ひとつの物語(または神話)は、1683年にオーストリアを包囲したオスマントルコの敗北を記念してオーストリアで発明された、というものです。 ウィキペディアに詳しい説明がある。

朝食用菓子
クロワッサンもコルネットも朝食用の菓子パンである。 私がローマで毎日食べている朝食の真髄は、コーヒー(シンプルなカフェ(エスプレッソ)かカプチーノ(ローマでは単にカプチーノと呼ぶことが多い))とコルネット(通常はコルネット・センプリチェ(シンプルな、つまりプレーン))である。

多くのカフェでは、朝食用のペストリー、リヴィティ(文字通り「イーステッド」または「リゼン」、イースト生地で作ったペストリーの意)が豊富に揃っていて、可能ならサッコッティーノ・アル・チョッコラートも頼むことにしています。 イタリア語で「サッコ」は「袋」なので、文字通り「小さな袋に入ったチョコレート」です。 パン・オ・ショコラ(Pain au Chocolat)は、「チョコレート・クロワッサン」と呼ばれ、多くの無知な人々に知られている。

「コルネット・センプリチェ」は、「コルネット・ヴオト」(「空っぽ」)とも呼ばれているようですが、これは「コルネット・リピエーニ」(「中身入り」)と対比させるためです。 コルネット・アッラ・クレマ(カスタード入り)、アッラ・マルメッラータ(ジャム、マーマレード、その他のコンサーブ入り)、アル・ミーレ(蜂蜜入り、これはしばしば全粒粉の生地で作られる)、コルネット・アル・ジョッコラートなどがあります。

その(微妙な)違い
フランス人は、アーモンドペーストの入ったもの以外にはあまり手を出さないが、コルネッティとクロワッサンの最大の違いはラミネーションであろう。

正しいクロワッサンはバターを使い、何度も折り重ねて丸めることで、丸めた生地に何層もの薄い油脂が含まれた積層を実現する必要があります。 クロワッサンを焼くとき、生地の中の水分が蒸気に変わるが、これが油脂によって閉じ込められ、層と層の間に圧力がかかり、盛り上がるのである。

一方、コルネットは、それほど丹念に層を作らないし、バターではなくラードで作ることもできる。 生地にも砂糖が多めに使われている。 その結果、フランスのクロワッサンよりもずっと甘く、フランスのブリオッシュのような、より充実したパンやケーキのような食感のお菓子ができるのです。

実際、北イタリアではコルネッティをブリオッシュと呼ぶこともあるが、ナポリやシチリア、フランスの影響を受けた南部では、よりガリアに近い菓子にブリオッシュという名前を使うこともある。

カフェのカップル
私たちのライフスタイルでは、週末の朝のコルネッティは、定期的に2軒のカフェで食べます。 ローマにある何千ものカフェやパティスリーでコルネッティを試食せずに、どうしてこの店がローマで一番おいしいと言えるのでしょう? –

1つ目のBaylonは、よく行くようになったきっかけは…よく覚えていません。 この店はとても不機嫌で愛想がなく、2年通い続けてもスタッフの一人しか私たちのことを認めてくれません。 リカルド・ダーリンそっくりの店員は、特に不機嫌な顔をしている。 しかし、多くの伝統的なローマのカフェとは異なり、この店にはくつろぐためのスペースがあり、Wi-Fiもある。

そのため、私たちは何度も足を運んだ。スペースがあること、土曜朝の週刊英字新聞が近くで読めること、そしてリヴィティのセレクションが素晴らしいことも理由のひとつだ。

一方、私たちの日曜日の過ごし方は、毎週テスタッチョのエクスマッタトーリオにあるファーマーズマーケットに行くことから始まりました。 今は残念ながら街から外れてしまいましたが、少なくともトラステヴェレ駅側のテスタッチョ橋の近くに農家直売所がオープンし、同じ品質の新鮮な食材をたくさん手に入れることができます。

家から坂を下り、19世紀の壮大な、雑草が生え、ガラスが割れ、落書きされたUgo Bassi階段を経由して、Viale di TrastevereのCaffè Araboへ行く途中です。 ここはもっと伝統的なローマのカフェで、Wi-Fiも何もないのだが、それでもちょっと特殊だ。 しかも、店員の何人かは私たちを知っているだけでなく、気さくで、暑い日に私が(熱い)紅茶を注文すると、愛想よく笑ってくれました。 「

キッチンがないので、コルネッティは買ってきたものですが、悪くないです。

厨房がないので、コルネッティは買ってきたものだが、悪くない。たまにサッコッティーニ・アル・チョコラートもあって、チョコレートへの欲求を満たしてくれる。

もちろん、ここローマでは、誰もが朝食や夜食にコーヒーとコルネットを食べるわけではありません。 フランはカプチーノとコルネットを、私はスプレンブータ・ダランシア(搾りたてのオレンジジュース)とサッカティーノ・アル・チョッコラートを注文したのですが、私たちの横に座っていた二人の男がビールを注文しました。 10時半だった。

情報
Baylon Café
Via San Francesco A Ripa 151, 00153 Rome
bayloncafe.com

Caffè Arabo
Viale di Trastevere 20, 00152 Rome

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。