表現の意味と由来。 Heavens to Betsy

Heavens to Betsy

Other phrases about:

  • 人名
  • 宗教

「Havens to Betsy」の意味は?

軽い驚嘆詞のようなものです。

「Heavens to Betsy」の語源は?

このアメリカン・フレーズは、主にアメリカに限定して19世紀後半から流通していますが、20世紀を通じて使われなくなり、今では時代錯誤のようなものです。 私が見つけた最初の例は、アメリカの雑誌『Ballou’s dollar monthly magazine』第5巻、1857年1月のもので、

Heavens to Betsy! と叫んでいる…。

このフレーズは「Hell’s bells」の代わりにミンデッドで誓った可能性もあるが、実際の証拠はない

もちろん、知りたいのは「Betsyが実在したのか、だとしたら誰なのか」ということであろう。 さまざまな説が唱えられています。 その中で最も多いのは、ベッツィは最初のアメリカ国旗を縫ったベッツィ・ロスであるというものです。 また、初期のアメリカ入植者が愛用していたピストルやライフルに対して使っていた俗称がベッツィーであるという説もあります。 どちらの説も証拠がなく、推測は語源的に宙に浮くことになる。

純粋に同名の名前を含むフレーズ、つまり既知の人物や架空の人物にちなんだ名前については、「スイート・ファニー・アダムス」、「キス・ミー・ハーディ」などのように、関係者をたどることは難しくありません。 しかし、「ミッキー・フィン」、「ラリーのように幸せな」というように、その人物が誰であるか疑わしい場合は、その名前は創作であると考えるのが妥当であろう。 5579>

語源研究家のチャールズ・アール・ファンクは、1955年に『ベッツィーに天罰を!』と『その他の不思議なことわざ』を出版している。 その中で彼は、「Heavens to Betsy」の起源は「完全に解決不可能」であるという意見をあえて述べています。

以下もご参照ください。 ヘブンズ・トゥ・ムルガトロイド」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。