「Lost」で、今週はニッキーとパウロがフラッシュバックの焦点となりました。 誰と誰? 最近追加された2人は主要キャラクターとは言い難く、ソーヤは彼らの名前を間違え(「ニーナとパブロ」)、まるで彼らを見たことがないかのように振舞っています。
一部の視聴者はこのエピソードを気に入り、楽しくて独立した物語だと言っています。 他の視聴者はそれを嫌い、”フィラー” として軽蔑した。 以下は、ニッキーとパウロの晴れ舞台についてのコメントです。
JUST FILLER “これは「フィラー」エピソード以外の何物でもない。 この作品は、メインストーリーを進めるために、ほとんど何もしていません。 一番良かったのは、埋葬のシーンで目を開けるのが少し遅かったのと、サンが言った「ここではダイヤは価値がない」という言葉の真意をソーヤが理解したところです。 昔の」ソーヤーなら、何百万ドルもする宝石を軽々しく捨てたりはしないでしょう。「念のため」くらいは持っていなかったとしたら、驚きですけれど。 –というのも、このエピソードにニッキーとパウロが登場する理由は、時間をつぶすため以外に見当たらなかったからです。 番組が始まったとき、チャンネルを間違えたのかと思ったほどです。 メインキャストのままでお願いします。 私たちは皆、彼らに感情移入し、彼らの試練と解決を見守りたいと思うようになりました。” –Linda
GENIUS!”This episode was from ‘genius’ writers. 完璧な一週間ドラマで、クリフハンガーもない…。 私の評価はA+です!” –マイク
LOVED IT “このエピソードが大好きだ、今回ばかりは退屈せずに引き込まれた。 今回ばかりは全体のストーリーが語られました。 このようなストーリーを追加し続け、パオロが生き残ることを願っています! そして、パオロが生きていることを祈ります!彼は、こんなに早くいなくなるには、あまりにもゴージャスです。 生存者がたくさんいるにも関わらず、主人公が彼らと話をしないのはおかしいとずっと思っていたので、新しいキャラクターを登場させることで、事故の様子をもう一度見せてくれたのは良かったです。 ストーリーの唯一の問題は、ニッキーがメデューサスパイダーのことを学んでいるのを見た瞬間に結末を想像してしまったことです。” –Kadge
NO NEED FOR NEW CHARACTERS「ストーリーは面白く、早く進みましたが、例えばローズ & バーナード、サン & ジンなど、他に良い&見逃したキャラクターがいるので新キャラを紹介する必要はなかったのではと思います。 また、フラッシュバックで遭遇した全員が島で死んでしまったので、このエピソードは「死者を蘇らせる」というタイトルにすべきだったのでは。 –というのも、フラッシュバックで出会った人たちはみんな島で死んでしまったからです。 ニッキーとパウロにはあまり興味がわかなかった。 彼らはこの番組への良い追加要素ではなかった。 すでに多すぎる。 私はArtzが好きでした。 このような、”崖っぷち “な人たちが、”崖っぷち “な人たちを支えているのです。 このエピソードで一番好きなのは、ソーヤがあの間抜けなメガネをかけていたときだ。” –Lilah
YIKES “I can’t believe they buried them alive!” –AnonymousFINDING THE TOILET “このエピソードは、ニッキーとパウロが誰よりも早く謎のハッチ(とトイレ)を見つけたこと、そして後にブーンの命を奪うことになるドラッグ入りの飛行機など、我々が本当に持っていなかった疑問への答えでいっぱいだった。 潜水艦を爆破したロックをジャックが殴るという、私たち皆が見たいものに戻ってください!” –Kathy
DUMB “Dumbest episode yet!” –Tom
GET TO THE POINT “他の場所で起こっていることに何の関係があるのだろうか? 新しいキャラクターを登場させるべきじゃなかった。 このままでは、誰かが島の反対側で何をしているのか、把握しなければならない。 この番組が大好きなのですが、彼らはそれを引きずっています。 ただ、なぜ皆が島への道を見つけたのかを教えてくれ。 –というのも、この番組が好きなのはもちろんだが、この番組が長すぎるからだ。 でも、なぜニッキーとパウロをキャストに加えたのかがわからない。 ニッキーとパウロのファン離れを見て、脚本家が二人を消したんだ。 前のシーズンでは、毎話洞察に満ちた情報を知ることができたのに、今は意味のないストーリー展開で、むしろ失望しています。 まだファンだが、興味も希望も失い始めている。” –ジョー
TALES FROM THE CRYPT REDUX “OK。 では、こう想像してみましょう。 1992年、FOXの2人のライターが話しています。
1人目。 で、何を作ってるんだ? <2741>2番目 Tales From the Cryptの脚本をもう一本。 <2741>1st: あまり乗り気ではなさそうだな。
2nd: まあ、もう6年もやってる番組だしな。 それに同じ皮肉な復讐劇を何回書けるんだよw
1位 マンネリ化してるのか?
2位:ああ、また「夫婦で金持ちの爺さんを殺して財産を奪い、最後は生き埋めになって手に入れる」話か。
1位: もうね、何本目だよ。
2nd: 考えたくもない!
1st: あのさぁ。 その脚本を捨てて、今やってるのを手伝ったらどうだ? 70年代をパロディにした番組なんだけど。
2nd: もっと教えてくれー
CUT TO 2007, ABC NETWORK
JAbrams: この番組は私を殺すだろう。
ライター: 複雑化しすぎていると言ったはずだ。
JAbrams: まあ、それで重役たちが俺の背中を押さなくなることはないだろう。 彼らは新しい脚本を求めており、私はどこへ行けばいいのかわかりません。 物事を整理するのに1週間ほど必要だ。
Writer: フィラー(filler)の時間?
JAbrams: ええ、でも観客を引き付けなければなりません。 我々は観客を失うことになるんだ、わかるだろ。
Writer: あのさ。 アイデアがあるんだ。 ちょっと変な話なんだけど、我慢してくれ。
JAbrams: 俺に売り込めよ、ベイビー
Writer: 今年追加で投入した南米系の男と金髪のカップル知ってる?
JJAbrams: ええ。 観客は新しい顔を必要としていたんだ。 でも、彼らをどうしたらいいのかわからなかったよ。
Writer: これはあなたがすることです。 彼らの周りにエピソードを構築します。
JJAbrams: どのように?
Writer: 私がFOXを辞めたときに持っていった古い「Tales From the Crypt」の脚本があります。 彼らはそれを使うことはなかった。 Lost」のシチュエーションや人物を少し入れればいいんです。 完璧だ!
JJAbrams: もっと教えてくれ! ” –Richard