The Ultimate Guide to Writing Good Prose

The ultimate guide to writing good proseで、今週は言葉遣いについて深く掘り下げています。 これまで同様、このガイドの作成に貢献していただいているAlliance of Independent Authorsのメンバーの方々に感謝します。 特に今週は、ALLiブログとカンファレンスのマネージャーであるSacha Blackが、文字通りこのトピックについて本を書いてくれました。 そして、Julie-Ann Corrigan, Julie Day, Richard Deakin, Chrissy Harrison, Dan Holloway, LK Hunsaker, H.B Lyne, Karen Myers, Patricia M Osborne, Kristina Proffitt, Jane Steen and Debbie Young,

The Ultimate Guide to Writing Good Prose: 1485>

ALLi conference and blog manager, Sacha Black

“If you want to be a writer, you must do two things above others: a lot of read and write a lot. “作家になりたいなら、他の何よりも、2つのことをしなければなりません。 私が知っている限り、この二つを回避する方法はなく、近道もない。” スティーブン・キング『On Writing: A Memoir of the Craft

King は上記の引用で有名ですが、これは誤解を招く表現だと私は思っています。 たくさん読むことは重要ですが、それは完全に受動的な学習形態です。 私見ですが、受動的に学べることは限られていると思います。 もちろん、どんな形式であれ、作家として読書は欠かせませんが、読書には2つのタイプがあります。

私は、マルコム・グラッドウェルの「特定の分野で世界レベルになるためには、1万時間の意図的な練習が必要」という考え方の方が好きです。

私が読むときは、良い理由であれ悪い理由であれ、目立つものには下線を引きます。 次に、「どのように」と「なぜ」が私の友人です。 読んだ物語から文章を集め、後で分析するために保存しておくのです。 良いものを分解するときは、次のような質問をするのが好きです。 (そして、そのためにどんな文学的装置を使ったのか?)

  • その並置はどのようにして二次的な意味を生み出したのか?
  • なぜ著者はこの視点を選んだのか?
  • Why did they use that exact words and not another?
  • How does that repetitive use of alliteration impact of the flow of the sentence?

    このような詳細な分解は誰にでもできることではありませんが、私は言葉オタクなので、深く掘り下げて分析するのが好きなのです。 プロの編集の種類についてもっと知りたい方は、こちらのALLiブログの記事をご覧ください。 1485>

    散文にはルールがないので、事実上どんなことでもやり過ごすことができます。 マイク・マコーマックの272ページの『Solar Bones』を見ればわかるように、この本は全部が1文です。 しかし、説明文や文章レベルの技術を磨くための戦術もあります。

    Mistake 1 – Repetition

    Okay, sure, everyone knows their first draft will be riddled with repetition.そこで、あなたの散文で避けるべき3つの事柄があります。 しかし、通常、作家は、意図せずに何度も繰り返してしまう松葉杖の言葉やフレーズを、繰り返しと考えるものです。 たとえば、just, but, so, that, look, hand, eye, glance, walk。

    しかし、他の、より微妙な形の繰り返しはどうでしょうか?

    Different Words, Same Meaning – ライターはしばしば無意識に同じものを表現するのに別の単語を使ってしまうことがあります。 たとえば、寒い気温を chill、icy、cool などの言葉で何度も表現します。

    Same Words, Different Meaning – その裏返しとして、同じ言葉を異なる文脈で使用することが挙げられます。 例えば、蜂の鳴き声と車のエンジンの音。

    Duplicated Archetypes – 重複したキャラクタータイプ。 たとえば、メンターが2人いる? 不必要な数の味方がいますか? もちろん、これらの重複が必要な場合もあります。 しかし、多くの場合、重複したキャラクターを凝縮して、読者がよりよく知ることができる、より効果的で効率的な1人のキャラクターにすることができます。

    Duplicated Personality Traits – 同じように、性格タイプに重複がないか調べます。 嫌味な歌姫が二人いませんか? それとも、陰気な紳士が二人いるのでしょうか。 本当に2人必要なのでしょうか?

    名前、名前、名前 – 私たちは皆、偏見を持っています。 だからこそ、あなたは常に自分のキャラクター名をチェックすべきなのです。 多くの場合、似たような響きの名前や、すべて同じ文字で始まる名前のキャラクターがいることでしょう。 ナタリーとナンシー、トニーとトムがいたら、読者はおそらく混乱するでしょう。

    シーンのオープニングとクロージング-シーンのオープニング(とクロージング)ラインをチェックしましょう。 もし4つのシーンが背中合わせで、すべて場所の説明で始まる、あるいはすべてダイアログで始まる、あるいはすべて内なる独白で始まるなら、繰り返しを編集する必要があります。

    Mistake 2 – Filtering

    フィルターは、偶然にナレーションに追加しやすいものです。 本来、フィルタリングとは、あなた、著者が不必要なナレーションを加えることで、読者がキャラクターから一歩離れてしまうことです。 読者は、主人公やナレーターの目を通して物語を見るのが理想的です。

    • I heard
    • She saw
    • He felt
    • I thought

    では、実際にこのような言葉を用いて、どのように表現するのでしょうか。

    With Filtering:

    I heard an owl hooting in the trees and a moment later I saw the canopy leaves rustle as if replying.

    聞こえる、見えるという動作は音の描写に暗示されているので読者は「聞こえる」「見える」という言葉を読む必要はないでしょう。 さて、ではフィルタリングを外すとどうなるでしょうか。

    フィルタリングなし:

    フクロウが木の上で鳴き、しばらくして天蓋の葉が返事をするかのようにざわめきました。

    もちろん、散文にルールはありませんし、フィルタリングのすべての例を削除する必要はありません。特に、フィルタリングを削除すると文章の意味に影響を与える場合はそうです。 しかし、それは何なのでしょうか? シーンアンカーは、読者を物語に接地させるプロセスです。

    1. 誰がその物語を語っているのか? あなたが複数の視点(POV)から物語を書く場合は、誰がこのシーンを語っているのかを明確にすることがさらに重要です。 もしあなたが一人称で書いているのなら、これはもう少し明白です。
    2. 登場人物はどこにいるのか? 彼らは宇宙にいるのでしょうか? 異世界の城にいるのか? 地元のカフェにいるのでしょうか? 読者は知る必要があります。 登場人物がシーン間で場所を移動している場合、これはさらに重要です。 読者は最後のシーンの区切りで本を置いているかもしれないので、再確認が必要なのです。
    3. 彼らはいつですか? 最後のシーンから時間が経過しているかどうかは、読者にはわからないものです。 読者は心を読む人ではないのですから。 はっきりさせましょう。 どのくらい時間が経ったかを知らせるのです。

    良い散文を書く。

    私はよく、描写や会話など、文章レベルでの人物描写はどうすればいいのかと聞かれます。 キャラクターの性格の違いを示す最大の要因は、キャラクターの性格を示し、それが言葉の選択に影響を与えるようにすることです。

    描写について

    たとえば、拙著『10 Steps to Hero: How to Craft a Kickass Protagonist』で行ったように、町のパレードを見る2人の人物がいるとします。

    キャラクター1はパレードをこのように見ています。 大義のために団結しているはずなのに、連帯のために唱和し歌うとき、それはまるで喪主のメロディーのように聞こえる。 小さな亀裂、互いの間に空いた隙間、散漫な表情、孤立への恐怖が見える。 膨れ上がる群衆の中でそれぞれが溺れている。しかし、その大量の体にもかかわらず、彼らはみな一人で戦っているのだ」

    Character 2はパレードをこう見ている。 彼らは最後の戦いに向かって行進する兵士たちだ。 彼らの足の鼓動が私の耳に入り込み、歯を鳴らし、血を沸騰させる」

    キャラクター1は明らかに憂鬱な表情をしています。 彼らはキャラクター2よりも長い単語と長い文章を使い、句読点も多い。 文字1は、骨折、孤立、散り散り、喪主、溺死、といった説明的な言葉を選んで使っています。

    一方、登場人物2はまったく違います。 彼らはblood, boil, marching, drum, grindといった単語を使っています。 これらの単語は、キャラクター1の選択よりもはるかに短いです。 また、擬音語も多く、より大きな音、より激しい音を作り出しています。 文章はより短く、よりぎこちなく、これらすべてが相まって、より怒ったキャラクターの印象を与えます。

    これは同じパレードですが、2つの異なるキャラクターの目を通して見ただけです。

    On Dialogue

    同じことは、ダイアログにも大いに当てはまります。 彼らは余計な言葉に溺れるような語彙を持っている可能性が高い。 日常会話でこんな言葉を使うかもしれない。 さらに、しかし、さらに、したがって、条件付きで同意する、などなど。

    しかし、ギャングに属するキャラクターがいる場合、彼らはこれらの言葉を使うことはないが、ギャング特有の言葉や、ギャングのメンバーにしか意味のない造語を持っている可能性もある。

    同様に、嫌味なキャラクターがいる場合、彼らはウィットに富んだ、あらゆる機会で言葉を投げつけるような存在になっていると思われる。 ですから、対話に取り組むときは、キャラクターを確実に差別化するために、彼らの性格が、彼らが言うことや選ぶ言葉にどのような影響を与えるかを考えてみてください」

    これらのヒントを楽しんでいただけたら、私の最新作『The Anatomy of Prose』でさらに多くの情報を得ることができます。

    Writing Good Prose: メンバーからのアドバイス

    ALLiのメンバーに、散文を上達させるための一番の秘訣を聞いてみました。

    「フラッシュ・フィクションを書いて練習する。 言葉を節約し、最もパンチのある言葉を選ぶよう強制されます!” H.B Lyne

    “何はともあれ、自分の語数から少なくとも10%は減らすようにしよう。 サンプル章でこれをするだけでも、余分な単語を見つけ出し、より簡潔に書くように自分を鍛えなおすことができます。 意味や明瞭さを失うことなく、しかも全体的な文章力を向上させながら、どれだけ多くの言葉を削減できるかは驚くべきことです。 スピーチタグは最小限にとどめる。 タグをすべて削除し、誰が何を言っているのかがはっきりしない場合のみ元に戻すようにしてください。 完全に不要なものが多いことに驚かされます。 デビー・ヤング

    “声に出して読むこと。 常に。” Julie-Ann Corrigan

    “自分が使いすぎていると自覚している言葉、特に動詞を認識すること。 例:私の登場人物はよく笑ったり、眉をひそめたりすることを知っている。” ジュリー・デイ

    “あなたの散文で自然な話し方を再現することは、読者とつながるための最速の方法なので、他の人がどのように話すかを聞いてください。 知り合いだけでなく、公共交通機関やお店、レストランで出会った人たちの話し方にも耳を傾けてみてください。 階級や文化によって言葉の使い方は異なります。 それを真似るには、聞くのが一番なのです。” Kristina Proffitt

    “Find and highlight weak words and crutch words so you can work through and target them, or see how many one’s on the page, for instance.”(弱い単語や不安定な単語を見つけてハイライトすること。 クリスシー・ハリソン

    “Various sentence structure and length. 読みやすくするためにすべての文章を短くするのはやめてください。 読者は一度に10語以上を処理する能力が十分にあるのだ。” LK Hunsaker

    “It’s not just prose; it’s rhetoric.”(単なる散文ではなく、レトリックだ。 リズムと動きが必要です。 それに合わせて文の長さや構造を変えて見ましょう。 それから、民話の単純な修辞学的ルールを考えてみてください-強調のための繰り返し、読者/聴衆に仕事の一部をさせること(主観的感情を生み出す客観的散文)、抑制です。” カレン・マイヤーズ

    “文頭にある「喉を鳴らす」フレーズを探してみてください-あなたはおそらくそれを必要としないでしょう。 文中の “that “をどれくらいの頻度でカットできるか見てみましょう。 文の途中に “and “がある場合、それを2つの短い文に切り分けられるか?” ジェーン・スティーン

    “伝えるのではなく、見せるように即座に書くこと。 他の作家からフィードバックをもらうことを恐れないでください。編集やレイヤリングが散文に命を吹き込むのです。” パトリシア・M・オズボーン

    “詩のようにアソナンスとアリタレーションとリズムを使うこと。 ヘミングウェイの物語の冒頭をご覧ください。 “秋になると戦争はいつもそこにあった” /あるいはULYSSESの冒頭。 「堂々とした、ふくよかなバック・マリガンが階段からやってきて、鏡とかみそりが交差して置かれた泡の入ったボウルを携えていた。 Richard Deakin

    “私にとって、より良い散文を書くことは、しばしばリズムと拍子についてです。 文章の組み立て方は、使う言葉と同じくらい多くを伝え、文章を活気づけることができるのです。 私はよく音楽の例えを使いますが、これは本当に当てはまるところです。 散文の基本的なリズムは、ピクシーズの名曲のようなものだと考えてみてください。 静かな、大きな、静かな。 考える時間、予想する時間、爆発する時間、振り返る時間。 物語のレベルではなく(それもあるが)、文と文、段落と段落の間だ。 ダン・ホロウェイ

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。