MARSHALLESISKT SPRÅK

Förstå det marshallesiska språket& Professionella tolkar, översättare och transkriptörer från marshallesiska språket

American Language Services (AML-Global) förstår hur viktigt det är att arbeta på det marshallesiska språket. I över ett kvarts sekel har American Language Services arbetat med det marshallesiska språket samt hundratals andra språk från hela världen. Vi erbjuder omfattande språktjänster dygnet runt, 7 dagar i veckan över hela världen genom att tillhandahålla tolkning, översättning och transkription av marshallesiska tjänster tillsammans med hundratals andra språk och dialekter. Våra lingvister är modersmålstalare och skribenter som är granskade, legitimerade, certifierade, fälttestade och erfarna i ett antal specifika branschsituationer. Marshallspråket är unikt och har ett mycket specifikt ursprung och egenskaper.

Marshallesiska och Marshallöarna

Marshallesiskan är ett malayo-polynesiskt språk från Marshallöarna. Det finns två större dialekter: Rlik (västra) och Ratak (östra). År 1979 inrättades Marshallöarnas regering officiellt och landet blev självstyrande. År 1986 trädde Compact of Free Association med Förenta staterna i kraft, vilket gav Republiken Marshallöarna (RMI) dess suveränitet. I överenskommelsen föreskrevs bistånd och amerikanskt försvar av öarna i utbyte mot fortsatt amerikansk militär användning av missiltestområdet vid Kwajalein Atoll. Självständighetsförfarandet avslutades formellt enligt internationell rätt 1990, då FN officiellt avslutade förvaltarstatusen.

Marshallesisk ortografi

Marshallesiskan genomgick en ortografisk förändring på senare tid. De flesta använder dock fortfarande den gamla ortografin. Det skrivs i en form av det latinska alfabetet med ovanliga diakritiska kombinationer. Det finns olika alfabetiska system som används av de som talar marshallesiska beroende på religiös tillhörighet, vilket beror på att många skolor drivs av kyrkliga grupper. Varje lärare använder den metod för språkundervisning som han eller hon föredrar. Därför tenderar barn som går i katolska skolor att använda samma stavning eftersom lärarna utbildas av en liten grupp Maryknoll-systrar. Elever i offentliga skolor varierar sin stavning från ö till ö, baserat på vad deras lärare lärt sig om språk och stavning.

Marshallesisk stavning

Marshallesisk stavning är mycket varierande. Det är inte bara flera ortografier som används gemensamt, utan även stavningen är inkonsekvent inom ortografin. Till exempel stavas ejjelok (nej eller inte) ibland ejelok och aoleb ibland aolep.

Vem ska du lita på när det gäller dina vitala behov av marshallesiska språket?

Marshallesiska språket är ett viktigt språk i hela världen. Det är viktigt att förstå den allmänna karaktären och de specifika egenheterna hos marshallesiskan. Sedan 1985 har AML-Global tillhandahållit enastående tolkar, översättare och transkriptörer för marshallesiska över hela världen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.