nzherald.co.nz

Inför rugby-VM i Japan 2019 har spelare och supportrar fått rådet av World Rugby att täcka sina tatueringar under turneringen.

Många turister med tatueringar har upplevt en kulturkrock när de har rest till Japan – där tatueringar är mycket stigmatiserade och kan leda till att du inte får komma in i några av landets mest populära turistaktiviteter.

Personer med tatueringar är förbjudna från de flesta onsen (varma källor), sento (offentliga bad), ryokan (traditionella värdshus), pooler, gym och till och med kapselhotell.

Om du är tatuerad kan det hända att du inte kan gå in i en onsen för att ta ett dopp. Foto / Getty Images

2013 nekades Erana Te Haeata Brewerton, en maoriakademiker som besökte Hokkaido för en konferens om inhemska språk, inträde till en varm källa på grund av sin ta moko i ansiktet.

Reklam

Annonsera med NZME.

Händelsen orsakade kontroverser i Japan och fick en högt uppsatt minister att säga att större respekt måste visas för utländska kulturer – särskilt inför evenemang som rugby-VM och de olympiska spelen i Tokyo 2020.

Den nuvarande stigmatiseringen av tatueringar beror till stor del på att bläcket förknippas med japanska organiserade brottssyndikat, eller Yakuza. Japan har två tatueringskulturer – västerländska och Yakuza – och även om det verkar osannolikt att en utländsk turist skulle förväxlas med en av dem, finns reglerna i allmänhet för att hålla gängmedlemmar borta från vissa utrymmen.

Dessa attityder går dock tillbaka till Edo-perioden (1603-1868), där brottslingar straffades med tatueringar. Under samma epok fick även sexarbetare – kända som ”Yuujyo” – tatueringar för att visa romantisk hängivenhet till sina stamkunder.

Tatueringar började bli olagliga under Meiji-perioden (1868-1912) och legaliserades först 1948 av ockupationsstyrkorna. Denna regel gällde dock inte för utlänningar.

Men även om stigmatiseringen otvivelaktigt kvarstår börjar anläggningarna öppna upp för människor med tatueringar – även om detta ofta bara gäller turister och tatuerade japaner fortfarande är utestängda.

Efter att ha besökt Japan med flera stora tatueringar – bland annat en framträdande svart katt på min underarm – fann jag mig själv uppgiven inför att inte kunna ta ett bra bad i en varm källa, tills jag gjorde lite efterforskningar.

Med lite efterforskningar hittade jag ett tatueringsvänligt kapselhotell att bo på – Anshin Oyada Luxury Capsule Hotel i Ogikubo, Toyko. Vid min ankomst möttes jag av en skylt utanför hotellet där det stod ”några av våra gäster har tatueringar, vänligen respektera våra internationella besökare”.

Så långt, så bra – jag njöt av ett gott dopp i hotellets konstgjorda onsen den kvällen, med alla mina tatueringar fullt synliga.

Reklam

Annonsera med NZME.

Många varma källor har skyltar som informerar besökarna om att tatueringar inte är välkomna. Foto / Flickr, Hajime Nakano

När det gäller onsen med tatueringsförbud kan mindre tatueringar lätt döljas med vattentäta, köttfärgade klistermärken, om du inte har fullärmar och en stor ryggsäck. Dessa kan köpas på varuhus som Don Quixote (värt att besöka för de jinglar som ständigt spelas) och vissa onsen tillhandahåller dem till och med till kunderna.

På grund av det ökande antalet västerländska turister försökte den japanska turistbyrån ta itu med frågan redan 2015 genom att göra en undersökning av cirka 3800 ryokan om deras attityder till tatuerade gäster. Resultatet visade att 56 procent skulle vägra gäster med tatueringar, medan 31 procent sa att de inte gör det och 13 procent skulle tillåta inträde om tatueringarna var täckta.

Sedan dess har en webbplats (tattoo-friendly.jp) som ska hjälpa resenärer att hitta tatueringsvänliga anläggningar runt om i landet.

Medlemmar av det japanska Yakuza Takahashi-gumi-kriminalsyndikatet paraderar under Sanja-festivalen i Asakusa, Tokyo. Photo / Getty Images

Attityderna börjar till och med förändras bland lokalbefolkningen, med fler yngre japaner som låter sig tatueras – om än ganska diskret för det mesta och inte nödvändigtvis med traditionella mönster.

Och under min resa var en av mina trevligaste interaktioner genom den där tatueringen med svart katt. Jag tog upp mina väskor i en hiss på Ikebukuro tågstation i Tokyo när en mycket äldre man pekade på den och sa ”tatuering… snygg”, innan han sa ”nyanko” – det japanska ordet för ”kattunge”.

Så om du besöker Japan med en betydande mängd bläck, var beredd på att bli avvisad från vissa ställen, men låt dig inte bli alltför nedstämd. Tiderna förändras.

Reklam

Annonsera med NZME.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.