A diferença subtil entre “Obrigado” e “Obrigado”.

X

Privacidade & Cookies

Este site usa cookies. Ao continuar, você concorda com o seu uso. Aprenda mais, incluindo como controlar cookies.

Peguei!

Anúncios

Se você é homem ou mulher, em algum momento você vai sair do seu caminho para fazer algo agradável para alguém que você sente que é especial. Pode ser um presente. Ou pode ser simplesmente algo extra que você provavelmente não faria por qualquer pessoa. Enquanto na superfície as nossas acções podem ser generosas e graciosas, por baixo esconde-se uma motivação egoísta. Queremos que essa pessoa especial reconheça e aprecie o esforço e o afeto por trás do nosso ato gracioso. Mas muitas vezes, como diz o ditado, “Nenhuma boa ação fica impune”.

Apesar dos seus melhores esforços, as suas boas acções podem ser subvalorizadas ou pior – indesejadas. Às vezes essa pessoa especial pode realmente gostar do presente, mas eles desejam que outra pessoa o esteja dando a eles, não você. Neste ponto, provavelmente é melhor reduzir seus esforços e reorientá-los para alguém que realmente os apreciará.

Mas nem sempre é fácil de dizer. A maioria das pessoas é ensinada a ser pelo menos um pouco educada quando alguém faz uma boa ação por elas. Esta cortesia joga um monte de gente fora. No entanto, estou aqui hoje para lhe dar um descodificador fácil para o ajudar a determinar se alguém realmente aprecia as suas boas acções e talvez tenha um interesse em si. Leia os seguintes cenários.

Scenario #1

Man: “Eu estava na loja de música hoje e lembrei-me que você disse que não tinha o segundo álbum do Pink e que estava morrendo de vontade de obtê-lo, então eu o escolhi para você. Aqui está.”

Mulher: “Oh, obrigado. Não devias.”

Scenario #2

Man: “Estive hoje na loja de música e eles estavam a distribuir CD’s grátis e tenho um extra para ti. Espero que gostes de M.C. Hammer.”

Mulher: “Haha, obrigado!”

Em ambos os cenários, o tipo ganha pontos por pensar na rapariga enquanto esteve na loja de música, mas claramente o tipo no primeiro cenário meteu mais trabalho. Ele se lembrou do que ela gostava e realmente gastou o dinheiro dele para conseguir. No entanto, a garota deu um educado mas pouco entusiasmado “Obrigado”. Seguido de “Você não deveria”, e quando combinado com “Obrigado”, o significado é muitas vezes literal. Ela obviamente gosta do presente, mas não tem nenhum carinho pelo cara ou, pior ainda, pode ser desconfortável receber presentes dele.

No cenário dois, o cara basicamente pegou um velho CD de pechincha que ele nem sabe que ela gosta, mas a garota claramente tem um certo nível de interesse por ele, o que é indicado pelo seu entusiasta “Obrigado! Ela só está feliz por ele estar a pensar nela enquanto ele estava na loja de música. As suas boas acções, por mais pequenas que sejam, serão recompensadas com ela.

Quando se diz “obrigado” a alguém, é como uma rápida palmadinha verbal nas costas. A palavra em si não precisa de muito esforço para ser dita e apenas rola da sua língua. Se você deixar cair um lápis e alguém o pegar por você, você dirá “obrigado”. Você basicamente diria obrigado a qualquer um.

“Obrigado”, por outro lado, é um abraço verbal. É preciso mais esforço para dizer e as pessoas muitas vezes acrescentam alguma ênfase tonal na primeira ou segunda palavra. Além disso, é mais pessoal, pois na verdade inclui a palavra “você”. Raramente as pessoas dizem “obrigado”, e não o querem dizer. É frequentemente uma expressão genuína de apreço e possivelmente afeição.

A linguagem corporal também desempenha um papel, mas não subestime as pistas sutis embutidas mesmo nas nossas frases mais comuns do dia-a-dia. Pode poupar-lhe alguma dor de coração ou, no mínimo, algum do seu dinheiro ganho duramente.

Você já esteve numa situação em que não tinha certeza se suas boas ações estavam sendo subvalorizadas? Que pistas verbais você procura?

Anúncios

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.