Jhumpa Lahiri

Jhumpa Lahiri, byname of Nilanjana Sudeshna Lahiri, (nascido em 11 de julho de 1967, Londres, Inglaterra), romancista e escritor de contos americanos nascidos na Inglaterra, cujas obras iluminam a experiência imigrante, em particular a dos índios do leste.

Britannica Quiz
O Mundo Literário
Hey, bibliófilo! Entre as leituras, tente esta ideia inovadora: um quiz sobre todas as coisas da literatura.

Lahiri nasceu de pais bengali de Calcutá (agora Kolkata) – seu pai, um bibliotecário universitário e sua mãe, uma professora – que se mudaram para Londres e depois para os Estados Unidos, estabelecendo-se em South Kingstown, Rhode Island, quando ela era jovem. Seus pais, no entanto, permaneceram comprometidos com a cultura das Índias Orientais e determinados a criar seus filhos com experiência e orgulho em sua herança cultural. Lahiri foi encorajada por seus professores da escola primária a manter seu apelido de família, Jhumpa, na escola. Embora ela tenha escrito proliferantemente durante seus anos de pré-escola, ela só abraçou a vida de escritora depois de se formar (1989) com um B.A. em literatura inglesa pela Barnard College e obteve três mestrados (em inglês, escrita criativa e literatura e artes comparativas) e um doutorado (em estudos da Renascença) pela Universidade de Boston nos anos 90.

Aquando na pós-graduação e pouco depois, Lahiri publicou vários contos em revistas como The New Yorker, Harvard Review, e Story Quarterly. Ela colecionou algumas dessas histórias em sua coleção de estréia, Interpreter of Maladies (1999). As nove histórias, algumas ambientadas em Calcutá e outras na costa leste dos EUA, examinam temas como a prática de casamento arranjado, alienação, deslocamento e perda de cultura e fornecem uma visão das experiências dos imigrantes indianos, bem como da vida dos calcutanos. Entre os prêmios conquistados pela Intérprete de Maladies estavam o Prêmio Pulitzer 2000 de ficção e o Prêmio PEN/Hemingway 2000 de Ficção de Estreia.

Lahiri em seguida tentou a mão em um romance, produzindo The Namesake (2003; filme 2006), uma história que examina temas de identidade pessoal e os conflitos produzidos pela imigração, seguindo a dinâmica interna de uma família bengali nos Estados Unidos. Retornou à ficção curta em Terra Incostumada (2008), uma coleção que também tem como tema a experiência da imigração, bem como a da assimilação à cultura americana. Seu romance The Lowland (2013) narra os caminhos divergentes de dois irmãos bengalis. O conto foi nomeado tanto para o Man Booker Prize como para o National Book Award e ganhou a Lahiri o 2015 DSC Prize for South Asian Literature, um prémio estabelecido em 2010 pelos criadores de infra-estruturas DSC Limited para homenagear as realizações dos escritores do Sul da Ásia e “para aumentar a consciência da cultura do Sul da Ásia em todo o mundo”

>Abter uma assinatura Britannica Premium e ter acesso a conteúdos exclusivos. Assine Agora

Lahiri recebeu uma Medalha Nacional de Humanidades 2014 do Pres. norte-americano Barack Obama em 2015. Nesse mesmo ano ela publicou seu primeiro livro escrito em italiano, In altre parole (Em outras palavras), uma meditação sobre sua imersão em outra cultura e língua. Lahiri continuou escrevendo em italiano, e em 2018 lançou o romance Dove mi trovo (“Where I Find Myself”).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.