Pirates jogo-para-jogo Greg Brown tem chamado jogos de beisebol desde 1989.
Mas nunca na forma como ele está prestes a tentar uma vez que a Liga Principal de Beisebol volte a jogar.
A pandemia de covid-19 está restringindo as viagens para as franquias de beisebol ao ponto de as emissoras locais só chamarem os jogos – pessoalmente – em seus próprios estádios de casa. Jogos de televisão e rádio terão origem em um estúdio remoto quando o clube local estiver na estrada.
“Para jogos em casa, ao meu entender, nada mudou”, disse Brown durante uma entrevista por telefone na semana passada. “Estaremos nas cabines de rádio e TV e fazendo o jogo como de costume”. Na estrada, iremos aos estúdios da AT&T SportsNet”
There, as emissoras de televisão Pirates terão uma grande configuração com vários monitores para capturar as imagens das câmeras da estrada”. Numa situação normal, Brown disse-me que são até nove câmaras activas de cada vez.
Então enquanto os Piratas estiverem a jogar em Cincinnati, Brown ou Joe Block e os seus comentadores a cores (Bob Walk ou John Wehner) irão chamar o jogo dentro do seu estúdio North Shore.
Tem um monitor de programa – que é o que o espectador vê em casa. No entanto, eles também terão que ficar de olho em até oito outros tiros ao mesmo tempo para chamar a ação.
Essencialmente, Brown e companhia estarão vendo o jogo como o diretor Pete Toma tem visto por tantos anos.
“Eu mesmo tenho que ser um pouco diretor”, explicou Brown. “Eu tenho que ver de repente que câmera é dedicada a uma batida de bola na linha de fundo. E treinar-me para chegar a essa tela”. E depois chegar até a câmera na placa de casa assistindo a corrida cruzar a placa de casa”
Brown diz que provavelmente vai confiar na tacada central padrão do campo por trás do lançador, olhando para a placa de casa mais do que o normal.
“Tento evitar fugir do que o espectador vê em casa. Quero ver o que você está vendo”, disse Brown.
Como já me foi explicado, a equipe de rádio Pirates estará em um estúdio um pouco menor ao lado, com menos monitores para câmeras. Eles vão chamar o jogo de lá e então ele será alimentado para 93.7 The Fan for broadcast.
Por falar nisso, quando eu digo “estúdio”, isso aparentemente significa “sala de conferência convertida” para fins de rádio.
“É diferente de qualquer coisa que eu já fiz”, disse Brown.
Meanwhile, Penguins television play-by-play man Steve Mears já fez isso antes. Quando ele estava trabalhando para a rede NHL, ele chamou os jogos do Campeonato Mundial Júnior de um estúdio remoto.
“É possível fazer”, insiste Mears. “É incrível a quantidade de pessoas que vieram até mim e disseram: ‘Como estava a Finlândia? Como estava a Suécia? Estas são pessoas que são transmitidas. Pessoas de hóquei. Conhecedores do jogo. E eles não sabiam”
Mears me diz que o estúdio montado para AT&T é mais elaborado do que o que ele tinha para o World Junior Games, e o maior desafio para ele é “não estar imerso com a equipe e o acesso diário”.”
Mears diz que, ao seu conhecimento, o plano é que ele e o comentarista de cor Bob Errey vão chamar todos os Pinguins AT&T games jogados em sua cidade central enquanto a equipe de transmissão local permanece nos estúdios de Pittsburgh. O número de jogos, no entanto, ainda está por determinar.
NBC pode pegar os jogos durante a rodada “play-in” contra os canadenses de Montreal, assim como a rodada de 16, se as canetas avançarem. Mas Mears acredita, a partir de agora, que a transmissão é AT&T sempre que a NBC passar – até as semifinais da conferência. Esses arranjos são semelhantes aos de uma temporada normal da NHL.
Como para a transmissão de rádio dos Pinguins, fui levado a acreditar que a equipe de rádio também é bem-vinda ao estúdio North Shore. Mas o plano poderia ser projetar uma instalação similar no 105.9 Os estúdios X em Greentree por uma questão de consistência e racionalização.
Após tudo isso, poderiam surgir conflitos de horário de início. E enquanto uma transmissão de TV terá que ser colidida, a outra estará no ar. E as duas transmissões de rádio teriam de ser feitas simultaneamente. São três transmissões para dois estúdios na Costa Norte.
Então eu não ficaria surpreso se a combinação de Mike Lange, Josh Getzoff e Phil Bourque chamasse a ação a partir de uma versão reduzida na Fleet Street.
Eu também aprendi que existe uma chance muito – muito – pequena de que a transmissão de rádio possa ter origem na PPG Paints Arena no final dos playoffs se os números da covid-19 diminuírem. É um tiro no escuro, mas potencialmente as Canetas poderiam distanciar socialmente cerca de 4.000-5.000 fãs para dentro do prédio para assistir no telão enquanto a equipe de rádio está em sua cabine normal e pode assistir aos monitores e ao Jumbotron.
O que traz à tona o tópico do barulho da multidão. Isso é algo que Mears disse que foi misturado no World Juniors transmitido e naturalmente encanado em seu estande para dar uma sensação real ao chamado.
Mas pelo menos aqueles eram humanos reais fazendo barulho real no local no exterior. Isso era som real sendo transmitido ao vivo. Não era barulho artificial. Ou até mesmo fãs através de um “aplicativo” como foi sugerido.
É uma idéia que Brown não gosta.
“Será que eu quero barulho de multidão bombeado no meu fone de ouvido para me bombear quando isso não está realmente acontecendo no ar?” Brown perguntou. “E nós queremos pôr barulho falso de multidão num programa de televisão para pensarmos que há mais fãs? Estou encostado a isso.”
Estou com o Brown nisso, 100%. Desculpa, a autenticidade importa.”
Both Mears e Brown mergulham fundo nessa conversa. Também falamos sobre porque o desafio para a chamada do beisebol pode ser mais difícil do que o hóquei, mesmo que o hóquei se mova mais rápido.
Simplesmente, as nuances do trabalho serão muito mais difíceis para os analistas de cor. Mears e Brown dizem-lhe porquê, pois falei com ambos os artistas play-by-play durante o nosso podcast de quarta-feira.
Ouvir: Tim Benz fala com Greg Brown, anunciador play-by-play para os Piratas na AT&T SportsNet, sobre chamar os jogos remotamente
Ouvir: Tim Benz fala com Steve Mears sobre os desafios de não estar na arena durante os jogos de hóquei… 7339>
Tim Benz é um escritor do Tribune-Review. Você pode entrar em contato com a Tim em [email protected] ou via Twitter. Todos os tweets podem ser repostos. Todos os e-mails estão sujeitos a publicação, a menos que especificado em contrário.
Suporte ao Jornalismo Local e ajude-nos a continuar a cobrir as histórias que são importantes para você e sua comunidade.
Jornalismo de Apoio Agora >
Os boletins de e-mail diários e semanais do TribLIVE entregam as notícias que você quer e as informações que você precisa, diretamente na sua caixa de entrada.