Poços de tinta

Misturadas metáforas são ótimas. Acho que somos todos culpados… e da melhor maneira possível. Antes de nos envolvermos com o eixo a tentar perceber o que isto significa, vamos pregar os nossos termos muito rapidamente. (Será que o fiz? Será que misturei dois ali mesmo??)

  • Uma metáfora é uma figura de linguagem na qual uma palavra ou frase é aplicada a um objecto ou acção à qual não é literalmente aplicável.

  • Uma metáfora mista é o uso de duas ou mais metáforas não relacionadas que são incongruentes ou ilógicas quando combinadas.

OK, fácil de usar. Mas basta dar uma olhada nas definições do dicionário de metáforas mistas. Até elas me fazem rir um pouco. Você sabe que quando Oxford ou Merriam Webster recorrem a termos como ridículos, misturados e ridículos, que temos um problema, Houston. (Wink, wink.) Uma metáfora mista é:

  • uma sucessão de comparações incongruentes ou lúdicas. Quando duas ou mais metáforas (ou clichês) são misturadas, muitas vezes ilogicamente, dizemos que estas comparações são “misturadas”.

    >

  • uma combinação de duas ou mais metáforas incompatíveis, o que produz um efeito ridículo (por exemplo, esta torre de força forjará adiante).

  • Exemplo de uma metáfora mista numa frase: “Se quisermos chegar à frente, teremos de engomar os engarrafamentos restantes.”

O resultado é que os estrangulamentos não são enrugados. Estou a brincar. O resultado final é que você recebe alguma merda engraçada quando está a mexer para terminar uma frase conhecida e mistura-a com outra. A minha irmã é a campeã reinante. A sério, se houvesse um prémio interplanetário, ela tê-lo-ia ganho de mão beijada. Quem me dera ter escrito algum dela porque seria perfeito para usar aqui mesmo. Em vez disso, vou ter de os recriar de memória com uma dose de licença poética. A melhor parte é que ela te suga para dentro do vórtice e de repente tu nem consegues perceber como é suposto ser quando está correcto!

As discussões normalmente começam com algo como, “Bem, tu sabes o que dizem…”

  1. Her: Não olhes para um cavalo morto na boca.

Me: Acho que é um cavalo de oferta.

>

Her: Bem, o que é que isso significa?

>

Me: Não sei mas não está morto, isso é certo. Não bata num cavalo morto. É muito difícil levá-lo à água.

Ela: —

2. Ela: Meia dúzia de um… e um padeiro do outro? Não, espera. Quantos? Metade é 6? O que é mesmo um padeiro?

Me: 12 +1

>

Her: Porque 13?

>

Me: —

3. Ela: Não os meus macacos, não o meu circo!

>

Me: Sim, totalmente. Não é o meu circo, não são os meus macacos? Espera, qual deles vai primeiro?

Ela: —

4. Ela: Lábios soltos apanham… a minhoca? Não, os primeiros pássaros afundam os navios. Não, merda!

Me: Definitivamente afundaste alguns navios com aquele.

Ela: Cala-te, sabes o que quero dizer.

Me: Então… estás a dizer que nos devíamos levantar cedo amanhã? Ou queres avisar os

Alemães em vez disso?

5. Ela: Temos de pôr todos os nossos patos na mesma página… de seguida? Raios, qual deles é?

Me: Patos em fila. A mesma página no livro.

Aela: Apesar disso, temos que nos juntar!

>6. Ela: Ele tem realmente queimado o óleo da meia-noite de ambas as pontas ultimamente.

Me: Oh sim? Vamos tentar outra vez…

>

Her: O óleo? Uh… é uma vela? Uma vela da meia-noite?

>

Me: Não, apenas uma vela, acho eu.>

>

Her: Tanto faz, ele tem andado ocupado… . . Há algo sobre um cowboy da meia-noite?

Me: Provavelmente.

E se achas que estes exemplos são só para merdas e risos, prometo-te que isto acontece na vida real. Na imprensa, online, em discursos, nas notícias, etc. Aqui está um artigo sobre as 10 principais metáforas mistas do Independent de 16 de março de 2014.^ Estes são exemplos citados. Alguns são muito compreensíveis. Alguns vão fazer você ir hmmmm. Eu o encorajo a folhear o artigo em si, mas, se você estiver procurando apenas alguns destaques, os pontos de bala abaixo vão te levar até lá. As “respostas” sob cada bala são o meu próprio atrevimento, pois não podem ficar sem resposta.

  • “Eu não gosto disso. Quando você abrir essa caixa de Pandora, você vai encontrá-la cheia de cavalos de Tróia” Ernest Bevin, Secretário dos Negócios Estrangeiros do Trabalho, sobre a idéia de um Conselho da Europa, 1948.

Realmente, Earnest? A caixa de Pandora tinha cavalos de Tróia dentro? Chama os gregos. Eles misturaram a mitologia deles.

  • “Eles puseram todos os ovos num cesto e está mal disparado” Paul Merson, o jogador de futebol Sky, da compra do Andy Carroll pelo West Ham.

Dammit, Paul. Detesto quando os meus cestos disparam mal! É como omeletes por todo o lado.

  • “Somos como o canário na mina. Somos as primeiras pessoas que pegam no que se passa lá fora e o que estamos a ver neste momento é um pote a ferver cuja tampa está a sair” Markos Chrysostomou, Haringey Citizens Advice Bureau, sobre os efeitos dos cortes, 19 de Novembro de 2012.

Canário numa mina de carvão. OK, eles foram os primeiros a “comprar a fazenda” quando detectaram níveis letais de gás. Agora, fala-me mais sobre este pote a ferver, Markos…?

  • “Do chapéu na segunda-feira à noite a Secretária do Interior produziu o coelho, o provisório Bill, como sua folha de figueira para cobrir a sua maior reviravolta” Simon Hughes, Deputado Lib Dem, 2008. Nomeado por Saul Minaee.

Bem feito, Simon. Você pode ter produzido uma das frases mais convolutas de um discurso conhecido pelo homem. Fico com coelhinhos nus a fazer o hokey pokey com uma folha de figueira. Era para isso que ias??

E com esses amigos, deixo-te para as tuas manhãs de segunda-feira. Espero que tenhas tirado um risinho deste post em metáforas mistas e que a cafeína tenha entrado em acção. Se você fez, compartilhe com um amigo de trabalho. Eles provavelmente também precisam de um risinho. Ou melhor, compartilhe com um amigo ou familiar com uma (des)capacidade similar de misturar metáforas.

E para quem precisar de um pouco mais de ridículo, eu deixo com uma página que eu tirei uma foto do Coconut Telegraph de janeiro de 2019. Leia como um todo, na verdade é uma peça muito boa “Como Fazer”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.