När vi lär oss engelska kan vi känna oss lite vilsna utanför klassrumsmiljön, när vi inte har någon att fråga hur vi ska uttala ett eller två ord. Internet är en fantastisk källa till information, men det är mycket lätt att gå vilse bland så mycket innehåll tills du hittar det som verkligen kan lösa dina problem. Ett bra verktyg är därför att vända sig till en översättare med uttal.
Översättare med uttal
Ett språk lär man sig genom att lyssna, tala, skriva… Det är lika viktigt att du kan grammatik som att du förstår vad de säger när det gäller uttal. Därför är det viktigt att du inte bara känner till ords betydelse utan också vet hur de uttalas.
1.- Google Translate
Självklart är det Saint Google som kommer till undsättning. Den här Google-utvecklade översättaren är av hög kvalitet och ganska exakt. Förutom engelska finns det många, många andra språk tillgängliga. Dessutom kan den upptäcka vilket språk du skriver på, och om du talar i en mikrofon kan den omvandla ljudet till skrift (speech-to-text). Därför kan den också omvandla skrivna ord till talat tal (Text-to-speech).
2. Collins Dictionary
Det här förlaget är känt för att publicera ordböcker och annat utbildningsmaterial och erbjuder en gratis onlineöversättare med möjlighet att reproducera resultatet. Med denna institutions tillförlitlighet och användarvänlighet som liknar Google Translate.
3. WordReference
Denna ordbok kan konsulteras online och är helt gratis. Den har en funktion som ibland går obemärkt förbi. Detta är ikonen (i form av en högtalare), genom vilken du kan kontrollera hur vissa enskilda ord uttalas. Detta är mycket användbar information för att utbilda ditt öra när du lär dig ordförråd och andra uttryck. Du kan välja språk, flera språk är tillgängliga förutom engelska och spanska.
4. Babylon
Detta är å andra sidan en programvara att ladda ner. Den är lätt att installera och vi gillar hur den fungerar. Prova det, det är helt gratis.
5. ImTranslator
Den här översättaren är lite enklare än de andra, men vi gillar den eftersom den skapar en ljudfil som du kan skicka till ett e-postmeddelande eller en webbsida. Du kan också spela upp den på plats. Du kan välja vilken röst som ska uttala översättningen och även välja hur snabbt den ska tala. Det finns många språk tillgängliga: prova att undersöka alternativen för engelska.
6. FreeTranslations
Det mest anmärkningsvärda är att formatet för textinmatning är annorlunda: du har ett ganska stort fönster där du kan lägga in din text, som du sedan kan återge.
7. Reverso
Detta är också en ordbok, med mycket liknande funktioner som WordReference.
8. Linguee
Likt WordReference har Linguee den skillnaden att den bygger på en stor korpus av översättningar. Det vill säga, den bygger på översättningar som människor över hela världen har gjort mellan olika språkpar. Den har också en ikon för att återge uttalet av olika ord, även om den kanske är mindre omfattande än de som vi redan har nämnt.
Använd dessa resurser framför allt för att lära dig mer om engelskans fonetik, och försök att inte förlita dig blint på automatiska översättningar. När du skriver försöker du använda det ordförråd och den grammatik du kan. Tänk inte på spanska och försök sedan översätta det till engelska. Att försöka översätta en text på egen hand och utan dessa resurser är dessutom en självreflekterande aktivitet som du kommer att ha stor nytta av. Använd översättare på ett ansvarsfullt sätt!