Před rokem 1979 se země dnes známá jako Írán kdysi nazývala Persie. Když se řekne Persie, nelze si nevzpomenout na její barvitou historii plnou říší, bitev a působivých inovací. Persie měla ledničky a klimatizace ještě dříve, než byla vynalezena elektřina. Byla také lídrem, pokud jde o společenské nároky na ženy, které směly vlastnit půdu, podnikat a narukovat do armády. V perské kultuře se ctí poctivost a lhát je jedna z nejhorších věcí, které se člověk může dopustit. A přestože jejich historie sahá až do starověku, Peršané začali používat příjmení až v roce 1919. Do té doby se ke křestnímu jménu přidávala spousta různých předpon a přípon (a vy jste jen doufali, že nikdo jiný tu jedinečnou kombinaci nemá). Jejich jména odrážela dlouhou a bohatou historii (jedna z nejstarších civilizací na světě!). Podobně jako u mnoha jiných etnik perská příjmení často odkazují na místo, odkud rodina pochází. To dává smysl vzhledem k tomu, že rodina je pro Íránce ústředním tématem.
Dnes jsou Peršané etnickou skupinou, která tvoří více než polovinu obyvatel Íránu, mají vlastní jazyk a odlišnou kulturu. Ale vzhledem ke geografickému rozsahu Perské říše – sahající od Egypta na západě po Turecko na severu a přes Mezopotámii až k řece Indus na východě – není neobvyklé, že si jejich moderní příjmení vypůjčují z řečtiny, kurdštiny a ázerbájdžánsko-turečtiny. Další důvod, proč tíhnout k perským jménům? Íránci jsou známí svou pohostinností. Jsou vstřícní a zdvořilí a snaží se toto vnímání udržet. Perské příjmení je tedy zatíženo mnoha pozitivními asociacemi. Perská příjmení, stejně jako perská kultura, jsou pro Íránce předmětem hrdosti a cti.
Připraveni dozvědět se o těchto příjmeních více? Zde je 65 oblíbených perských příjmení, včetně jejich významu a původu.
-  Abbas
 Přepis: عبّاس
 Význam: Abbás: Původ: Úsporný
 Původ: Původ: arabština
-  Afsoun
 Přepis: Afsoun
 Transkripce: افسون
 Význam: Okouzlení, kouzlo
 Původ: Původ: perština
-  Agha
 Transkripce: اغا
 Význam: Náčelník, pán nebo vládce; úctyhodný titul pro čestného vojenského důstojníka
 Původ: Ahmad
 Přepis: turecký
- Ahmad
 Transkripce: احمد
 Význam: Nejchvályhodnější
 Původ:
-  Akbar
 Přepis: arabsky
- Akbar
 Transkripce: اکبر
 Význam: Největší, největší
 Původ: Původ: arabský
-  Alborz
 Přepis: Albarba: البرز
 Význam: Původ: Z názvu pohoří v severním Íránu
 Původ: Původ: perský
- Ali
 Přepis: علی
 Význam: Původ: Vznešený, vznešený
 Původ: Původ: arabsky
-  Amani
 Přepis: أماني.
 Význam: vznešený: Vyjadřuje aspirace, přání, touhu nebo cíl
 Původ: Původ: perský
-  Ansari
 Přepis: أنصاري
 Význam: Původ: íránský
-  Azad
 Přepis: آزاد
 Význam: Svobodný
 Původ: Azimi
 Přepis: perský
- Azimi
 Přepis: عظیمی
 Význam: Název: Slavný nebo velkolepý
 Původ: Perština
-  Babak
 Transkripce:
 Význam: Babák: milovaný otec
 Původ: Bahman
 Přepis: Perský
-  Bahman
 Přepis: Bahman
 Perský
-  Bahman
 Přepis: Bahman: بابک
 Význam: Bahman: Dobrá mysl
 Původ: Baran
 Přepis: Perština
-  Baran
 Transkripce: باران
 Význam: Baran: déšť
 Původ: Původ: Perština
-  Bayat
 Transkripce: بايات,
 Význam: Název: Silný muž nebo bojovník
 Původ: Původ: Turecko
-  Behnam
 Přepis: بايات
 Význam:
 Původ: Původ: perský
-  Darya
 Přepis: دریا
 Význam: Moře, oceán
 Původ: Perština
-  Delara
 Transkripce: دلآرا
 Význam: Ozdoba srdce
 Původ:
-  Elaheh
 Přepis: perský
-  Elaheh
 Transkripce: الهه
 Význam: Název: Bohyně
 Původ:
-  Farid
 Přepis: perský
- Farid
 Přepis: فرید
 Význam: Jedinečný, vzácný
 Původ: Farrokh
 Přepis: arabsky
-  Farrokh
 Transkripce: فرّخ
 Význam: Šťastný, příznivý
 Původ: فرزانه
 Význam: Moudrý, inteligentní
 Původ: Perština
-  Fereshteh
 Transkripce: فرشته
 Význam: Původ: Anděl
 Původ: Firouzeh
 Přepis: Perský
-  Firouzeh
 Transkripce: فیروزه
 Význam: Název: Drahokam tyrkys
 Původ: Perský
-  Ghoncheh
 Transkripce: غنچه
 Význam: Květinové poupě
 Původ: Původ: perština
-  Gohar
 Transkripce: گوهر
 Význam: Šperk, drahokam
 Původ: Původ: perština, arménština, urdština
-  Golbahar
 Transkripce: گلبهار
 Význam: Název: Jarní růže
 Původ: Perština
-  Golshan
 Transkripce: گلشن
 Význam: Růžová zahrada
 Původ: Původ: perština
-  Golzar
 Transkripce: گلزار
 Význam: Původ: Růžolící
 Původ: Původ: perský
-  Gul
 Přepis: جعل
 Význam: Růže, růžová
 Původ: Původ: Turecko
-  Habib
 Přepis: حبیب
 Význam: Název: Milovaný, miláček
 Původ: Původ: arabština, perština, urdština
-  Hadi
 Transkripce: هادی
 Význam: miláček: Vůdce, průvodce
 Původ: Hassan
 Přepis: حسن
 Význam: arabský, perský
-  Hassan
 Transkripce: حسن
 Význam: Zkrášlovač; zbožný, moudrý
 Původ: Původ: arabština
-  Hayat
 Přepis: حیات
 Význam: Hassan: Život
 Původ: Původ: arabsky
-  Heydari
 Přepis: حیدری
 Význam: život: Lev; statečný, odvážný
 Původ: ایمان
 Význam: Víra
 Původ: Isa
 Přepis: arabština, perština, indonéština
-  Isa
 Transkripce: عیسى
 Význam: Původ: arabská forma Ježíše
 Původ: Původ: arabština, perština, albánština
-  Jafar
 Transkripce: جعفر
 Význam: Proud
 Původ: Původ: arabština, perština
-  Džahán
 Transkripce: جهان
 Význam: Svět
 Původ: Perský
-  Džahángír
 Přepis: جهانگی
 Význam: Perský
-  Džahángír
 Přepis: جهانگیPůvod: Jalal
 Transkripce: جلال
 Význam: Perština, urdština
-  Jalal
 Význam: جلال
 Význam: Jalal: Původ: Jalala, Jalala, Jalala, Jalala, Jalala, Jalala, Jalala, Jalala: Původ: arabština, perština
-  Jalil
 Přepis: جلیل
 Význam: Významný, vznešený
 Původ: Původ: arabština, perština
-  Džamšíd
 Přepis: جمشید
 Význam: Zářící Džam (mytologický král Persie)
 Původ: Perština, uzbečtina, perská mytologie
-  Javed
 Přepis: جواد
 Význam: Věčný
 Původ: Perština
-  Karim
 Transkripce: کریم
 Význam: věčný: Velkorysý, vznešený
 Původ: Velkorysý, vznešený
 Původ: بايات,
 Význam: Vůdce nebo vládce; titul vyjadřující úctu vojákovi nebo čestnému vojákovi či vojákovi
 Původ: Původ: arabský
-  Khani
 Transkripce: خاني
 Význam: Skrytý
 Původ: Původ: arabský
-  Mahdi
 Přepis: مهدي
 Význam: Mahdí:
 Původ: Běžný titul, který znamená „ten, kdo je správně veden Bohem“
 Původ: Původ: arabsky
- Mahín
 Přepis: Mahín, který se chová jako „správný“: مهین
 Význam: Z měsíce
 Původ: مرادی
 Význam: Přející
 Původ: Perština
-  Mozhdeh
 Transkripce: مژده
 Význam: Dobré zprávy
 Původ: Původ: perština
- Roshan
 Transkripce: روشن
 Význam: Původ: Lehký, jasný
 Původ: Název: Perština
-  Saade
 Přepis: سلطانی
 Význam: Šťastný
 Původ: Původ: Arabština
-  Saam
 Transkripce: صام
 Význam: Název: Semínko
 Původ: Německy
-  Saar
 Transkripce: německy
-  Saar
 Transkripce: něm: سار
 Význam: Ostrov
 Původ: Původ: perština
-  Saatchi
 Transkripce: ساعتچی
 Význam: Hodinář
 Původ: Původ: Perština, turečtina
-  Sadeghi
 Transkripce: Sadeghi
 Přepis: صادقی
 Význam: Původ:
-  Safavi
 Přepis: perský, íránský
-  Shabani
 Transkripce: شعبانی
 Význam: Šťastný talisman
 Původ: Původ: arabština
-  Shafaei
 Transkripce: شفاعی
 Význam: Název: Léčitel
 Původ: Perština
-  Shahin
 Přepis: شاهین
 Význam: Původ: Sokol, sokol stěhovavý
 Původ: Původ: perský
-  Shahzad
 Přepis: شهزاد
 Význam: Původ: Syn krále
 Původ: Perský
-  Sharifi
 Přepis: روشن
 Význam: Ctihodný, vysoce postavený, bohatý
 Původ: Původ: perský
-  Soltani
 Transkripce: سلطانی
 Význam: Původ: Potomek sultána
 Původ: Původ: arabština
-  Vida
 Transkripce: ویدا
 Význam: Původ: Viditelný, zjevný, nápadný
 Původ: Pokud vás zajímají příjmení jiných zemí a zkoumáte jejich významy, podívejte se na náš balíček příjmení z celého světa! Španělská, mexická, brazilská, italská, thajská, vietnamská, korejská a africká příjmení .
Transkripce: صفوی
Význam: Safavi: Safi
Původ: Perština 
