ESPN

13 juil, 2009

  • Associated Press
  • Twitter
  • Facebook Messenger
  • Pinterest
  • Email
  • print

RIO DE JANEIRO — La police qui enquête sur la mort de l’ancien champion de boxe Arturo Gatti travaille sur l’hypothèse que sa femme l’a étranglé avec la lanière de son sac à main alors qu’il dormait ivre. L’avocat de la femme insiste cependant sur son innocence et sur le fait qu’elle était trop « fragile » pour tuer un boxeur.

L’enquêteur principal Moises Teixeira a déclaré lundi à l’Associated Press que rien n’était exclu mais qu’il était certain que la femme avait agi seule.

« Il était techniquement impossible qu’une troisième personne se trouve dans l’appartement » où Gatti a été retrouvé mort tôt samedi, a déclaré Teixeira. « L’enquête n’est pas terminée, mais nous continuons à penser qu’elle a fait ça seule ».

L’épouse brésilienne de Gatti, Amanda Rodrigues, 23 ans, a déclaré aux enquêteurs qu’elle s’était réveillée samedi vers 6 heures du matin. pour trouver le corps de son mari dans l’appartement qu’ils louaient à Porto de Galinhas, une station balnéaire du nord-est de l’État de Pernambuco.

Rodrigues a déclaré à la police qu’elle s’était disputée avec Gatti après le dîner vendredi soir et qu’il l’avait poussée au sol, lui causant des blessures mineures au coude et au menton. Des témoins ont également rapporté à la police que le couple s’est battu et que Gatti était ivre.

Rodrigues a déclaré à la police que l’ancien champion poids welter junior de 37 ans est ensuite monté dans un taxi avec leur fils et est retourné à leur appartement loué, la laissant seule au centre-ville.

Teixeira a déclaré que des témoins ont dit à la police que Gatti a laissé son fils dormir dans l’appartement, puis est retourné au centre-ville pour trouver sa femme. Elle est arrivée à l’appartement avant lui et l’a attendu. Ils sont ensuite montés tous les deux à l’étage ensemble.

Rodrigues a déclaré à la police qu’elle dormait au deuxième étage de l’appartement avec son fils, tandis que Gatti dormait au premier étage. Elle a dit à la police qu’elle s’est réveillée à 6 heures du matin pour nourrir son fils et a découvert le corps de son mari. La police dit qu’il avait très probablement été tué au moins quatre heures auparavant.

Teixeira a dit que la police ne pense pas que quelqu’un d’autre soit entré dans l’appartement et ait tué Gatti — il a dit qu’il n’y avait pas de signes d’effraction et que les serrures électroniques indiquaient que personne d’autre n’était entré dans la chambre à part Rodrigues et Gatti.

L’enquêteur a dit que Rodrigues leur a dit qu’elle pensait que son mari s’était suicidé ou que quelqu’un était entré dans l’appartement et l’avait tué. Teixeira a exclu les deux scénarios.

La sœur de Rodrigues, Flavia, a déclaré au journal Folha de S. Paulo qu’il n’y a « aucun moyen qu’elle ait pu étrangler un homme de cette taille. »

L’avocat de Rodrigues, Celio Avelino, a déclaré à l’AP qu’il était d’accord avec la conclusion de Flavia et qu’il demanderait qu’Amanda soit libérée de prison mardi en attendant la conclusion de l’enquête.

« Elle est fragile, jeune et maigre — comment aurait-elle pu tuer un champion de boxe ? ». a déclaré Avelino. « Quand elle s’est réveillée, elle a présumé qu’il s’était suicidé. Mais elle n’y est pour rien. »

Flavia Rodrigues dit que sa sœur lui a dit qu’elle pensait que Gatti s’était suicidé — bien qu’elle ait dit qu’il ne connaissait aucune raison pour laquelle le boxeur se serait suicidé ou pourquoi le couple s’était battu la nuit précédant sa mort.

« Bien sûr, ils se sont battus », a dit Flavia. « Mais il était fou d’elle. »

La sœur a déclaré à la chaîne d’information TV Jornal de Recife que « Amanda nous a dit qu’elle n’avait pas tué Arturo, et nous la croyons. »

« Ma sœur, comme nous, est très religieuse et serait incapable de tuer quelqu’un », a déclaré Flavia. « Elle l’a trouvé déjà mort. C’est à la police de découvrir ce qui s’est passé dans l’appartement. »

Le couple s’est marié en 2007 et, selon Rodrigues, avait une relation difficile. Les autorités ont été informées que le couple était extrêmement jaloux l’un de l’autre et que Gatti se plaignait constamment de ses vêtements lorsqu’elle voyageait au Brésil, a déclaré la porte-parole de la police, Milena Saraiva.

Selon la loi brésilienne, la police accuse une personne d’un crime mais c’est au procureur de déposer formellement une accusation. Teixeira a déclaré que la police a jusqu’au 22 juillet pour livrer ses conclusions au bureau du procureur, mais il espère que l’enquête sera terminée avant.

Rodrigues a été accusée du crime dimanche et placée en garde à vue. Elle a été transférée dans une prison pour femmes à Recife, la capitale de l’État. Elle maintient son innocence.

Gatti, Rodrigues et leur fils de 10 mois sont arrivés au Brésil vendredi pour ce qu’ils ont dit à un agent immobilier local être une seconde lune de miel. Le bébé, qui n’a pas été blessé, est maintenant avec la famille de Rodrigues au Brésil.

Gatti, un Canadien, a combattu une trilogie épique avec Micky Ward qui l’a marqué comme l’un des combattants les plus excitants de sa génération. HBO a déclaré lundi qu’elle rediffuserait les trois combats vendredi et samedi.

Gatti a pris sa retraite en 2007 avec un bilan de carrière de 40-9 et 31 knockouts. Connu pour ses coups francs et son menton en granit, Gatti a remporté le titre de champion des poids super-plumes en 1995, en battant Tracy Harris Patterson au Madison Square Garden de New York. Il a remporté le titre de poids welter junior en 2004.

Lors d’une conférence de presse lundi annonçant un tournoi de poids super moyens au Madison Square Garden, il y a eu un moment de silence en son honneur.

« J’ai eu l’occasion de représenter Arturo lorsque je travaillais pour Main Events », a déclaré le promoteur Gary Shaw à l’Associated Press. « S’il y a quelqu’un qui avait une grande personnalité et qui était un type spécial de personne, c’était Arturo Gatti. »

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.