A görög oikoumenikós szó a késő latinba oecumenĭcus néven került, ami viszont ökumenikus néven került a nyelvünkbe. Ezt a kifejezést arra használják, ami egyetemes vagy az egész világot magában foglalja.
A fogalmat gyakran az ökumenizmushoz, a keresztény egyházak egyesítésére irányuló mozgalomhoz tartozó fogalommal hozzák kapcsolatba. Az ökumenikus zsinat ebben az összefüggésben az a találkozó, amely a kereszténység összes államának püspökeit összehívja.
A kereszténység a történelem során a különböző skizmák miatt több felekezetre oszlott. Az ökumenikus mozgalom célja az egység helyreállítása, félretéve a különböző csoportok gyakorlatában és tanításaiban meglévő különbségeket.
Az ökumenizmus nem tévesztendő össze a vallásközi párbeszéddel. Az ökumenikus irányzat célja a katolicizmus, az ortodox egyház és a kereszténység minden más ágának egyesítése. A vallásközi párbeszéd ezzel szemben a különböző vallások (katolicizmus, judaizmus, iszlám stb.) közötti közeledésre és közös munkára törekszik.
Fontos megemlíteni, hogy az ökumenikus fogalma a valláson túl a globálisra vagy az integrálra is utalhat. Ez a jelentés egyébként a Spanyol Királyi Akadémia (RAE) szótárában szereplő meghatározásban is szerepel.
Például: “Az olimpiai játékok olyan ökumenikus esemény, amely sok országból emberek ezreit hozza össze, és amelyet a televízióban és az interneten minden kontinensen követnek az emberek”, “Az emberi jogok védelme határokon átívelő ökumenikus erőfeszítést igényel”, “Felfedezéseiért a perui tudóst meghívták, hogy csatlakozzon a Svájcban megrendezésre kerülő ökumenikus eseményhez”.
Például: “Az olimpiai játékok olyan ökumenikus esemény, amely sok országból emberek ezreit hozza össze, és amelyet a televízióban és az interneten minden kontinensen követnek az emberek”, “Az emberi jogok védelme határokon átívelő ökumenikus erőfeszítést igényel”, “A perui tudóst meghívták, hogy csatlakozzon a Svájcban megrendezésre kerülő ökumenikus eseményhez”.