La gioventù è sprecata per i giovani

Postata da Victoria S Dennis il 06 aprile 2006

In risposta a: La gioventù è sprecata per i giovani posted by Smokey Stover on April 06, 2006

: : Ho bisogno di sapere il significato di youth is wasted on the young. cosa significa realmente?

: : Devi essere giovane. Significa che i giovani sono pieni di energia e vitalità, ma sprecano occasione dopo occasione per mettere a frutto il loro talento, preferendo passare il tempo a giocare ai videogiochi e ad altre attività inutili. L’idea che “la giovinezza è sprecata per i giovani” probabilmente è venuta a qualcuno nei suoi 30 anni quando si è alzato per nutrire il bambino alle 2:00 del mattino sapendo che doveva alzarsi per lavorare tra 4 ore. Il nuovo genitore deve essersi chiesto come fosse così facile al college fare festa fino alle 2:00 e alzarsi per una lezione alle 8:00 come se non fosse un grosso problema. Ora, solo pochi anni dopo, riescono a malapena a funzionare senza un sonno di 8 ore. Almeno, è così che immagino che questa frase possa essere nata. Sono sicuro che l’idea risale a migliaia di anni fa.

: L’idea può risalire a migliaia di anni fa, ma la citazione risale a George Bernard Shaw, o così credono tutti. (Non sono stato in grado di determinare in quale opera si trova.) Un altro modo Shavian di dirlo è “La gioventù è una cosa meravigliosa. Che crimine sprecarla con i bambini”

: Shaw amava essere paradossale e contrario, e il paradosso qui è ovvio. Dalla mezza età in poi osserviamo l’energia, la forza e l’entusiasmo dei giovani e pensiamo: “Cosa potrei fare con quelli. Ora che ho un po’ di saggezza e maturità, potrei fare buon uso di queste qualità e farne qualcosa, piuttosto che sprecarle in infantili disattenzioni”. Il paradosso è, naturalmente, che se ci fosse permesso di essere giovani ancora una volta faremmo esattamente quello che abbiamo fatto allora, e sprecheremmo la nostra giovinezza (come sembra ora) proprio come abbiamo fatto allora. Naturalmente, Shaw conosceva perfettamente le fallacie intrinseche di questo e di altri suoi dicta, ma si è divertito a girare una frase basata sulle dolorose contraddizioni della vita. SS

Un francese del XVI secolo, Henri Estienne, ebbe più o meno la stessa idea e disse “Si jeunesse savoit; si vieillesse pouvoit” (approssimativamente: “Se solo la gioventù avesse la conoscenza; se la vecchiaia avesse la forza”) che è un detto molto noto in Francia. (VSD)

  • La gioventù è sprecata per i giovani pamela 07/April/06

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.