Privacy & Cookies
Questo sito usa i cookies. Continuando, accetti il loro utilizzo. Per saperne di più, incluso come controllare i cookie.
“No tea, no shade, no pink lemonade,” è una citazione iconica originata da Rupaul’s Drag Race. L’affermazione ha guadagnato popolarità tra gli utenti di internet ed è ora frequentemente detto da molti che stanno leggendo un individuo o uno scenario – eppure viene usato in modo sciolto e non corretto. “Tea” sta per verità mentre “shade” è slang per “diss”.
“No tea, no shade, no pink lemonade”
La frase è generalmente combinata con un “read” o all’inizio o alla fine.
Cos’è un read?
Pancocojams afferma:
“Leggere, Leggere per sporcare – Lasciare veramente qualcuno; insultare o criticare”
Il vero significato
L’affermazione è spesso usata impropriamente da molti che non conoscono le origini. “Tè” rappresenta la verità, mentre “ombra” rappresenta un insulto. “Spargere la T” significa che un segreto o un fatto è stato esposto.
Le seguenti affermazioni presenteranno una risposta definitiva su ciò che ogni frase significa veramente:
“No T, no shade”
Questo significa che non si è in grado di “spargere la T” senza ombra. Non sei concentrato sull’ombra, ma è inevitabile se stai cercando di “rovesciare la T”.
“All T, no shade”
Questo significa che stai per essere diretto sulla T. Stai venendo da un punto di vista onesto e non hai intenzione di ombreggiare la persona a cui stai comunicando.
“Tutto T, tutto ombra”
Questo significa che stai per essere duro e diretto con il tè-ombra è al massimo.
CONCLUSIONE
Una volta imparate queste frasi, potete ora leggere efficacemente un individuo senza farvi leggere l’abuso della frase.