Uw browser ondersteunt geen HTML5
Boekslim of straatslim: Which Is Better?
Nu is het tijd voor Words and Their Stories van VOA Learning English.
In dit programma praten we over woorden en uitdrukkingen die we in alledaagse gesprekken gebruiken.
Vandaag zullen we het hebben over het woord “smart.” Zoals veel woorden heeft “slim” veel verschillende betekenissen, afhankelijk van hoe en wanneer je het gebruikt.
Zo kan “slim” bijvoorbeeld iemand beschrijven die er heel netjes uitziet. Een persoon die een officieel uniform draagt met glimmende schoenen en knopen kan er heel slim uitzien.
We kunnen “slim” ook gebruiken als een werkwoord. Op deze manier gebruikt, betekent het “pijn voelen.” Die pijn kan fysiek of emotioneel zijn.
Dus, als je per ongeluk met een hamer op je duim slaat, kun je uitroepen: “Oei, dat is slim!” Dit zou een zeer beleefd ding zijn om te roepen wanneer u extreme fysieke pijn ervaart. Velen van ons zouden waarschijnlijk niet zo beleefd zijn. We zouden waarschijnlijk iets heel anders roepen.
Okay, dus dat is het fysieke gedeelte. Maar een kwetsende opmerking of commentaar kan ook smart zijn. Die kwetsen op een emotionele manier.
In een ander gebruik van het woord, voegen we “smart” toe aan de namen van apparaten en gereedschappen. Dit betekent dat ze worden ingeschakeld door computers – zoals een smartphone.
Maar, veruit, de meest voorkomende definitie van “slim” is om heel goed te zijn in het leren en begrijpen van dingen. Dus als leerlingen het goed doen op school en goede cijfers halen, kunnen we ze “slim” noemen.
Slim zijn, gaat echter verder dan het klaslokaal. Mensen kunnen op verschillende manieren slim zijn.
Als je jarenlang naar school bent geweest en veel diploma’s hebt gehaald, noemen mensen je misschien boekenslim. Boeken-slimme mensen zijn belezen. Ze kennen vaak de namen van grote denkers, wetenschappers en andere beroemde mensen uit de geschiedenis. Zij hebben klassieke literatuur gelezen. Ze kennen feiten en informatie die veel andere mensen niet kennen. Meestal zijn mensen met boekenslimheid goed in dingen als trivia spelletjes en kruiswoordraadsels.
Hoewel, boekenslim zijn is niet alles. Soms zijn mensen met een hoge opleiding niet zo slim als het aankomt op levensvaardigheden en sociale vaardigheden.
Aan de andere kant hebben mensen die goed zijn in het omgaan met praktische levensproblemen veel street-smarts.
Mensen met street-smarts hebben misschien niet zoveel boeken gelezen of een universitaire graad behaald. Maar ze hebben iets net zo waardevol – het vermogen om hun ervaringen te gebruiken in veel verschillende situaties. Ze zijn zich zeer bewust van hun omgeving.
Okee, dus of je nu boekenslim, straatslim of beide bent, slim zijn is een goede zaak.
In de regel.
Het zal je misschien verbazen, maar slim worden is niet goed.
In gesprekken betekent “slim worden” niet dat je kennis vergaart. Het betekent dat je onbeleefd of onbeleefd bent. Het is heel gewoon om ouders tegen hun kinderen te horen zeggen: “Doe niet zo bijdehand tegen mij!”
En dat is niet de enige “bijdehante” uitdrukking die je in de problemen kan brengen.
We koppelen vaak “bijdehand” aan “af” om een zeer nuttig werkwoord te maken — bijdehand doen. Smarting off naar iemand betekent dat je zegt onbeleefd opmerkingen en tonen een gebrek aan respect.
In deze context, het bijvoeglijk naamwoord “slimme” is niet goed. Als een kind een slimme mond heeft, zegt het vaak respectloze, onbeschofte dingen. In de klas proberen leerlingen die slimme antwoorden geven grappig te zijn door onbeleefde of ongepaste dingen te zeggen.
Laten we zeggen dat er een leerling is die een heel slimme mond heeft. Ze geeft de leraar een slim antwoord in de klas een te vaak. De leraar kan tegen haar zeggen: “Niet bijdehand doen, jongedame!” Of “Niet bijdehand doen in de klas!” Beide betekenen: “Wees niet onbeleefd!”
Er is nog een ander soort “slim” dat slecht is.
Okay, we hebben allemaal wel eens iemand ontmoet die denkt dat hij alles over alles weet! Nou, je kunt die persoon een smarty-pants noemen. Deze betweterige types kunnen echt vervelend zijn.
Maar let op: deze belediging kan een beetje kinderachtig klinken.
Dus, slim zijn — of het nu boek-slim of straat-slim is — is een geweldig iets om te zijn …. behalve wanneer het dat niet is!
En dat was het voor deze Words and Their Stories.
Ik ben Anna Matteo.
Zo, ben je boek-slim, straat-slim of een beetje van beide? Heeft het woord “slim” een slechte betekenis in uw taal? Laat het ons weten in de commentaar sectie. We horen graag van u!
“Ik ben boek-slim en straat-stom. Dus, zoek me niet in het biechthokje. Ik ben bij mijn verf, en mijn pennen, en mijn droge vermouth …”
Anna Matteo schreef dit verhaal voor VOA Learning English. Ashley Thompson was de redacteur. Het liedje aan het eind van het programma is Sarah Slean die “Book Smart, Street Stupid” zingt.
Woorden in dit verhaal
uniform – n. een speciaal soort kleding dat gedragen wordt door alle leden van een groep of organisatie (zoals een leger of team)
trivia game – n. een quizspel met onduidelijke feiten
crossword puzzle – n. een puzzel waarin woorden die de antwoorden zijn op aanwijzingen zijn geschreven in een patroon van genummerde vierkantjes die over en omlaag gaan
rude – adj. geen zorg of respect hebben of tonen voor de rechten en gevoelens van andere mensen : niet beleefd
impoliet – adj. niet beleefd : onbeleefd
context – n. de woorden die bij een bepaald woord of zinsdeel worden gebruikt en die helpen de betekenis ervan te verklaren
ongeschikt – adj. niet juist of geschikt voor een bepaald doel of situatie : niet gepast of geschikt
belediging – n. een onbeleefde of beledigende handeling of uitspraak : iets dat iemand beledigt