The Black Atlantic

Deeps > Contemporary Film and the Black Atlantic > Violence >Django Unchained: 反歴史が溢れる

『ジャンゴ 繋がれざる者』の暴力についてテレグラフ紙のにわか記者に尋ねられたクエンティン・タランティーノは、暴力描写に関する質問にはもう十分答えたと主張して、このテーマについて話すのを拒否しました。 過去のインタビューを振り返ると、タランティーノは映画の中の暴力について質問されるたびに、スクリーン上の暴力がいかに「楽しい」か、そしてそれが現実世界の暴力とはまったく関係がないことを興奮気味に答える、というパターンが浮かび上がってきます。

しかし、NPRによって『ジャンゴ』の暴力の性質について再度質問されたとき、タランティーノはこの映画の二重性についての彼の見解を説明しました:

「奴隷制度の時代に起こったことは、私が見せるよりも1000倍ひどいことだ」と彼は言っています。 だから、もし私がその千倍悪いことを見せるとしたら、私にとっては、それは搾取ではなく、ただそれがどうであるかということなのです。 もし、あなたがそれを受け入れることができないなら、あなたはそれを受け入れることができません。

「さて、私は『シンドラーのリスト』のような、アウシュビッツの鉄条網の下にいるような作品を作ろうとしたわけではありません。 それよりももっと楽しい映画にしたかったのです。 しかし、この映画には2つのタイプの暴力があります。 それは、奴隷たちが245年間生きてきた残酷な現実と、ジャンゴの報復の暴力です。 そして、この映画の暴力は、楽しくて、カッコよくて、本当に楽しくて、待ち望んでいたものだ」

この映画とその激しい暴力シーンを考えるとき、重要な問題は、私がこれを「楽しい」純粋な娯楽映画としてどの程度見ているか、そして、奴隷時代の南部におけるアフリカ系アメリカ人の残酷な扱いという主題に、私は「シンドラーのリスト」などの映画に付随する熟考された視聴をどの程度負っているかということになるだろうか。

タランティーノがホロコーストの生存者でいっぱいの会場で前作『イングロリアス・バスターズ』を上映した後にも、同じような質問がなされました。 Jewish Journal は、Amos Barshad が「The Big Question」と呼ぶ質問をしました:

「これは彼らの苦しみを否定しているのでしょうか? これは本当に、苦しみの現実を力の神話に置き換えているのだろうか」。 そして、私は彼らが言ったことを聞きましたが、関わる気になれませんでした。 なぜなら、映画の続きは気にならないからです。 映画館を出て、唯一不満だったのは、あのような魂を癒すような残虐描写がもっとなかったら、ということでした。 半世紀にわたる厳しい報道を、1本の映画で覆すことができると考えるのは、とんでもないことだ。 精神を揺さぶる反歴史の小さなタッチを楽しんで、先に進もう」

タランティーノの描く「反歴史」の復讐を楽しむと同時に、歴史的苦しみを認めるというバーシャドの見解を「ジャンゴ」に適用するのは、やや複雑である。 最も簡単なアプローチは、この映画の暴力をタランティーノと同じように見ることで、奴隷に対する暴力の歴史的描写と、農園の塀の中で自分の陰謀を発見したジャンゴの過度の復讐という満足のいくファンタジーとに分けることであろう。 その分かれ目は、死ぬ直前のシュルツ医師によって完璧に示されているようです:

(Columbia Pictures, 2012)

“I’m sorry, I couldn’t resist.”. このセリフは、タランティーノ自身の口から出たものであってもおかしくない。 ただ、ジャンゴが逃亡のために何十人もの白人を撃ち殺し、その後、捕まり、奴隷商人に売られ、その奴隷商人を爆破し、最後に農園を全壊させて月明かりに乗り去るという、まさにタランティーノらしい殺戮シーンにこのフレーズを適用するのではなく、先の暴力物語をドラマ化しないようにしたあたりもタランティーノの力が及ばなかったのでしょう。

観客が比較的歴史的な前半部分と思い込んでいるところに、タランティーノが反歴史的なものを溢れさせた典型例は、”マンディンゴの戦い “というスポーツに現れています。 Slate のアイシャ・ハリスは、このような奴隷制による剣闘士が実際に存在したのか、という疑問に答えようとしました。

「いいえ。奴隷は、歌や踊りといった他の形の娯楽で所有者にパフォーマンスを求められることはあっても、我々が話を聞いた奴隷制度の歴史家は、この人間版闘鶏によく似たものに出くわしたことがありませんでした」。 エール大学の奴隷制度研究センターのデービッド・ブライト所長は、こう語ってくれた。 奴隷の所有者が、このような形で奴隷同士を戦わせることをしなかった理由の一つは、厳密には経済的なものです。 奴隷制度はお金で成り立っており、所有者にとっての財産は、奴隷を売買し、働かせることであり、死の危険を冒して戦いに送り出すことではなかった」

ポップカルチャーにおける同じスポーツの長い歴史に従って、このかなりひどい反歴史の部分を映画の主要プロット要素として取り入れたタランティーノのことが本当に重要でしょうか? この映画がフィクションであることを理解しながらも、マンディンゴの戦いは歴史の一部であったに違いないと信じていた私は、その非歴史性を知ったとき、タランティーノが作り出した奴隷の歴史的扱いの他の要素を問わずにいられなくなったのだ。 そして、なぜ気にするのか、と問う自分がいた。 私や他の観客は、タランティーノが脚本を書き、オスカー俳優が演じた映画を観ていることを間違いなく認識していましたが、それでも私たちは現実の要素を維持したいと思いました。

私たちは操作されたくなかったのです。

そしてそれはタランティーノが『ジャンゴ』で行ったことであり、彼はそれを快く認めています。 バーシャドから、暴力描写の線引きをどのように決めたのかと尋ねられたとき、結局のところ、歴史的記録に忠実でありながら、もっと踏み込むこともできたはずだと、タランティーノは答えました:

「それは調節しなければならず、編集によって行われたものでした。 映画の中で苦しい部分があります。 それは、ジャンゴとシュルツが地獄の門をくぐるような場面です。 グリーンビルに入ってからキャンディランドに着くまで、彼らは3つの地獄の輪をくぐらなければならないんです。 当初はマンディンゴとの戦いのシークエンスが今よりももっと強く、犬とのシーンはもっと厳しかった。 この映画では、コメディ、アクション、サスペンス、そして最終的には大勝利と、さまざまな感情に挑戦しているんだ。 そして、観客と一緒に観たとき、私は観客にトラウマを植えつけてしまい、彼らが必要なところに行くことができないことに気づきました。 まるで、彼らの頭を切り落としてしまったかのように。 でも、まだトラウマが残っていて、私が望むような元気な声援を送ることはできませんでした。 シーケンスを調整する必要がありました」

暴力の多くが実際にフィクションであることは受け入れましたが、歴史的な記録によって裏付けられた暴力と、タランティーノのスパゲッティ・ウェスタンの復讐劇にその存在を負っているものとの間に、心の中で線を引くことができるようにしたかったのです。 マンディンゴの戦いは、本当に重要なプロットポイントであり、それ自体が歴史的な妥当性を示唆しているようなものですが、この2つの要素を混ぜ合わせることで、私たち観客は騙されたように感じてしまうのです。 他の暴力描写もなぜか反歴史的なものに染まっている。従順でない奴隷のホットボクシングや家出人の犬殺しなど、多くの暴力描写は歴史的な精査に耐えうるだろうが、タランティーノを信じるのではなく、自分で史料を調査する必要があると感じるようになったことは、タランティーノの目的を完全に理解することを困難にしている。 最終的には、この映画を歴史物語として見るか、復讐劇の西部劇として見るかのバランスを取らなければならないのですが、その線引きがよくわからず、不満が残るのです」

インタビュー全体についてはこちら http://www.telegraph.co.uk/culture/film/film-news/9794854/Quentin-Tarantino-in-furious-rant-over-Django-Unchained-violence-questions.html.

この趣旨のタランティーノの発言一覧は、http://www.thewire.com/entertainment/2013/01/quentin-tarantino-violence-quotes/60900/.

http://grantland.com/hollywood-prospectus/qta-quentin-tarantino-on-django-unchained/.

このプロジェクトの引用のしかた。 サーシャ・パナラム、ハンナ・ロジャース、テイン・ストッダード。 “現代映画と大西洋の黒人”. Deeps, (Accessed on Date) http://sites.duke.edu/blackatlantic/

.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。