Met al het gepraat over Jacob en Isabella is het gemakkelijk om de echte babynaamverhalen uit de Twilight-franchise te missen.
Hier is er een: met dank aan Melissa voor het voorstellen van de oplevende Rosalie als babynaam van de dag.
Rosalie’s laatste bezoek aan de top van de populariteitshitlijsten was in 1938. Ook toen dankte ze haar succes aan een film.
Rosalie begon als een Broadway musical in 1928. Het gaat over een prinses uit de verre omtrek – Rosalie Romanikov of Romanza – die naar de VS komt. Ze valt hard voor een soldatenjongen. Hartzeer en hilariteit volgen, maar iedereen leeft nog lang en gelukkig.
Het was een hit op Broadway, en de naam klom in de hitlijsten. Maar ze kwam pas in 1938 in de Top 100, het jaar nadat MGM de verfilming uitbracht. In de film werd de originele Gershwin-score vervangen door liedjes van Cole Porter, maar het titelnummer – ook wel “Rosalie” genoemd – was onveranderd en ook populair in die tijd.
Niet alleen werd de score door Hollywood opgepoetst, er werd ook gedanst – veel gedanst, om tegemoet te komen aan de status van hoofdrolspeelster Eleanor Powell als een van de beroemdste danseressen van die tijd. In een uitgebreide scène tikt Rosalie op een reusachtige trommel – als je ooit de MGM retrospectieve That’s Entertainment uit 1974 hebt gezien, die is inbegrepen.
Rosalie stond slechts één jaar in de US Top 100, en daalde gestaag tegen de jaren 1940. Ze verliet de ranglijst volledig in de jaren 1980. Een willekeurig assortiment van Rosalies omvat een negentiende eeuwse Zweedse feministe, een Amerikaanse folk zangeres uit de jaren 1960, een Britse karakter actrice en een Nederlands model. De naam doet ook denken aan:
- Fats Domino’s “I Can’t Go On (Rosalie)” uit 1955;
- Televisie-uitzending Welcome Back, Kotter uit de jaren 1970 bevatte Rosalie “Hotsie” Totsy, de dochter van de slechte predikant, die na het eerste seizoen vertrok;
- Meer recentelijk nam Ryan Adams “Rosalie Come and Go” op als een van de bonustracks op zijn voor een Grammy genomineerde album Gold uit 2001.
Rosalie staat in de huidige Quebec Top Tien, en ze leest zeker Frans. Afgezien van haar associaties met popcultuur, zou de naam kunnen profiteren van de opkomst van Vivienne en les mademoiselles. In Frankrijk bereikte ze haar hoogtepunt in 1903, maar ook daar is ze aan een bescheiden opleving bezig.
Het is een overgang voor Rosalie, een naam die ooit meer typisch Italiaans was, dankzij de heilige Rosalia. De naam is een uitwerking van Rosa, populair gemaakt door een twaalfde-eeuwse heilige. De welgeboren Rosalia trok zich terug om te leven, en uiteindelijk te sterven, alleen in een grot. Toen Palermo in 1624 door de pest werd getroffen, beweerde een plaatselijke jager dat hij een visioen had gehad van de vergeten figuur. Rosalia vertelde hem waar hij haar grot kon vinden. Haar aanwijzingen volgend, redde hij haar relikwieën en bracht ze terug voor een processie door de stad. Volgens de legende lukte dit, en Rosalia werd een heilige.
Het feest wordt nog steeds jaarlijks gevierd in Palermo, evenals in andere gemeenschappen. In de VS is Bensonhurst in Brooklyn het bekendst. Als voornaam is Rosalia vrij zeldzaam – tegen de jaren 1930 was ze geheel uit de US Top 1000 verdwenen.
Stephenie Meyer hielp deze naam nieuw leven in te blazen toen ze hem aan een van haar vampiers uit de Cullen-clan gaf, de mooie Rosalie Hale. Ze is Bella’s nemesis aan het begin van de serie, maar een van haar felste beschermers als het verhaal zich ontvouwt.
Hoewel ze gerangschikt een slechts #837 in 2009, tal van drie-lettergreep, eindigt-in-lee namen zijn het vinden van gunst, van Annalee naar Coralie naar Adelie. In hun gezelschap, Rosalie klinkt precies goed.