Favor or Favour – How to Use Each Correctly

/ October 15, 2019/ Usage

What’s Difference Between Favor and Favour?

Favor と favour は同じ単語のスペルが替わっている。 それぞれのバージョンは正しいですが、それぞれ異なる分野で好まれています。

Favor は名詞または動詞として機能することができます。 名詞としては、親切心から行われる役に立つことを意味します。 動詞としては、いくつかの意味があり、その中で最も一般的なのは、好むという意味です。 これはアメリカ英語で使われているスペルです。

  • Would you do me a big favor?

Favour は favor と全く同じ意味と用法ですが、イギリス英語では u を使ったスペリングが好まれるようです。

  • Many people in London favor Coca Cola over Pepsi.

両方のスペルが正しいにもかかわらず、あなたの英語のバラエティでより一般的なスペルを使用することが重要です。

文中にfavorを使う

どんなときにfavorを使うのでしょうか? favorには複数の意味があります。 名詞として、それは通常、親切な行為を意味します。 しかし、それはまた、愛、忠誠、または尊敬を示すために好意や贈り物を意味することができます。 動詞としては、通常、「好む」という意味です。 しかし、優遇する、怪我をしているので体の一部を優しく使う、他の家族よりある家族に似ている、などの意味もあります。 最も重要なことは、このスペル、uなしは、アメリカで使用するのに最適なスペルである。

For example,

  • The girl did her father a favor by mowing the lawn for him.
  • 婦人は騎士に好意を与え、彼女の名誉のために勝利した。
  • 神は英雄に好意を持った。

favorを使ったイディオムがいくつかある:

  • find favor with:誰かに好かれる
    • その政治家候補は田舎の有権者に好意を持たれた

    There are some idioms that used at his age.

  • in one’s favor: 自分に有利になる
    • 風は彼に有利で、目的地まで彼の帆を満たしてくれるからだ。
  • out of favor: もう誰かに好かれていない
    • かつて政治顧問は王に一番近い人間であった。
  • 賛成:支持する
    • ほとんどの市民は憲法改正に賛成している
  • 恩返し:親切にしてくれた人にお返しする
    • ライオンがネズミを食べないことに同意した。
  • 好意を寄せる:誰かの承認や好意を得ようとすること
    • その俳優は映画の役を強く望んでいたので、監督と好意を交わそうとした。

    この単語のアメリカでのスペルは、元のラテン語のスペルと同じです。

    文中にfavorを使う

    favorを使う場合:このスペルはfavorと全く同じ定義と用法を持っています。 しかし、これはイギリス英語で好まれる形です。

    例えば、

    • アイルランドの若者は、朝早く誤って車のドアにそれを叩きつけたので、彼の右手を支持していました。
    • ほとんどのスコットランドの人々は、欧州連合を離れることに賛成していません。

    favor は他の多くのイギリスの単語同様に our で終わり、uなしでアメリカの同等物を持つことができます。 他の例としては、color/色、rumour/噂、labor/労働などがあります。

    Remembering Favor vs. Favour

    アメリカ英語とイギリス英語でどちらのスペルが好ましいかを覚える簡単な方法の1つは、アメリカ英語の歴史を思い起こすことです。 2つの文化の違いを示す方法の1つは、いくつかの単語の綴りを変えることでした。 アメリカ人は、音声学的に不要と思われるいくつかの文字を削除してみることにした。

    一方、イギリスの綴りは通常、フランス語や他の言語からの単語の名残である無声文字を保存する。

    したがって、一般的に言って、短い綴りは通常アメリカ人で、長いものはイギリス人となる。

    外部の例

    • オーストラリア人の決定的多数が同性婚の合法化に賛成し、同国が世界で26番目にゲイとレズビアンの結婚を認める国になる道を開いた。 -ニューヨーク・デイリー・ニュース
    • 英国人という肩書は、金持ちや権力者に有利になりがちだという街の経済的不利に取り組むことを優先事項とするリベラルな民主党員、デブラシオ氏にとって理想の先祖ではないかもしれません。 -ジョーンズの最後のアルバムは、彼女の死後およそ1年後にリリースされたが、あらゆる意味で時代遅れの作品である。 -ガーディアン』誌
    • 私の仕事のもうひとつの側面は、『ピーターと狼』を録音し、素晴らしいオーケストラと2回演奏したこと、ゲティスバーグの演説を音楽化したこと、アンドレ・プレヴィンがトム・ストッパードの『すべてのよい子は好意を持つべき』でロンドンのフィルを指揮したときの演奏などである。 -ヒューストン・クロニクル

    Quiz: Favor vs. Favour

    インストラクション。

    • 私はお姉さんがしてくれた大きな___________にいつも感謝しています。 (アメリカンスペル)
    • 彼女は殿様に自分のハンカチを______________として渡した。 (英文表記)
    • そのファッションの流行は、若い人たちの間では___________から外れてしまっている。 (米国民)

    以下の答えをご覧ください。

    記事の要約

    favorとfavorのどちらを使うべきですか? これらの単語はどちらも正しく、意味も使い方も同じです。 しかし、アメリカ英語とイギリス英語のどちらを使うかによって、スペルを選ぶべきです。

    • Favor はアメリカ英語では好ましいスペルです。 4797>

    アメリカ人向けに書いているのであれば、uを削除してください。

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。