ねえ、韓国でSNSってどういう意味? | オーガニックコリアン

「ねえ、韓国でSNSってどんな意味? テレビ番組や歌詞でよく見るんだけど」

韓国人ではない友人からこんな質問をされました。 K-POPやK-dramaが好きな人なら、この単語はよく目にするはずです。

じゃあ、簡単に説明します。 コングリッシュ(韓国語+英語)なんです。 SNSは「Social Network Service」の略で、Facebook、Instagram、Twitter、Pinterestなど、あらゆるソーシャルメディアを指します

ref. 韓国でしか聞けない英単語

私たちは誰かと親しくなりたいとき、その人がソーシャルメディアをやっているかどうかを聞くことが多い。 韓国人は一般的にこのように聞きます。

  • SNS 하세요? (丁寧)

文字通りの意味です。 SNSをやっていますか?

訳すと。 SNSをやっていますか?

  • SNS 해? (カジュアル)

文字通りの意味です。 SNSをやっていますか?

訳すと。 あなたはSNSをやっていますか?

SNS

単語リスト
하다 to do

ふぅ…。 SNSの意味がわかったのですから、もう慌てる必要はありません。 この質問をされたら、このように答えればいいのです。 (丁寧)

文字通りの意味です。 はい、SNSをやっています

訳すと。 はい、私はSNSをやっています。

  • 아니요, SNS 안해요. (丁寧)

文字通りの意味です。 いいえ、私はSNSをしません。

訳すと。 いいえ、私はSNSをやっていません。

  • 응, SNS 해. (カジュアル)

文字通りの意味です。 はい、SNSをやっています。

訳すと。 はい、私はSNSをやっています。

  • 아니, SNS 안녕하세요. (カジュアル)

文字通りの意味です。 いいえ、私はSNSをしません。

訳すと。

さて、いくつかのダイアログを見る準備ができています。 韓国人がどのようにソーシャルメディアを話題にするのか、私たちが会話に参加できるように見ていきましょう。

①丁寧語

A: SNS 하세요?

文字通りの意味です。 SNSをやっていますか?

訳すと。

B:네, 페이스북 해요.

文字通りの意味。 はい、私はFacebookをやっています。

訳:私はFacebookをやっています。 はい、Facebookをやっています。

②丁寧語

A: 어떤 SNS 하세요?

文字通りの意味です。 どのようなSNSをしますか。

訳:あなたはどのようなSNSをしますか。

B: 페이스북이랑 인스타그램 해요.

文字通りの意味です。 私はFacebookとInstagramをします。

訳:私はFacebookとInstagramをします。 私はFacebookとInstagramを使っています。

③ カジュアルスピーチ

A: 인스타그램 해?

文字通りの意味です。 Instagramをやっていますか?

訳:やっています。

B:아니、인스타그램 안 해.

文字通りの意味です。 いいえ、私はインスタグラムをやっていません。

訳:私はインスタグラムをやっていません。 いいえ、私はInstagramをやっていません。

④ 丁寧語

A: 페이스북 계정 있어요?

文字通りの意味です。 Facebookのアカウントを持っていますか?

訳:あなたはFacebookを持っていますか?

B:네、있어요.さんはFacebookのアカウントを持っていますか?

文字通りの意味です。 はい、あります。

訳:あります。

⓹ カジュアルスピーチ

A: 인스타그램 계정 있어?

文字通りの意味です。 Instagramのアカウントを持っていますか?

直訳:持っていません。

B:아니、없어(オッソ)。

文字通りの意味です。 いいえ、持っていません。

訳:ない。 いいえ、持っていません。

⓺カジュアルスピーチ

A: 트위터 해?

文字通りの意味です。 Twitterをやっていますか?

訳すと。

B:응、근데난 그냥 보기만 해です。

文字通りの意味です。 はい、でも見るだけです。

直訳すると。 そうですが、私はただ潜んでいるだけです。

⓻軽口語

A: 너핀터레스트 처음이야?

文字通りの意味です。 ピンタレストは初めてですか?

直訳すると。 5673>

B:응、방금 가입했어.

文字通りの意味。 はい、ついさっき登録しました。

直訳すると。 はい、先ほどサインアップしました

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。