Skelet in de kast of skelet in de kast is een uitdrukking en idioom die in de omgangstaal worden gebruikt om een verzwegen feit over iemand te beschrijven dat, als het zou worden onthuld, de perceptie van de persoon zou schaden; het roept het idee op van iemand die een menselijk lijk zo lang in zijn huis verborgen heeft gehouden dat al het vlees tot op het bot was vergaan. “Kast” kan in het Brits Engels worden gebruikt in plaats van het Amerikaans-Engelse woord “closet”. Het is bekend dat het als uitdrukking is gebruikt, ten minste al in november 1816, in het Britse maandblad The Eclectic Review, blz. 468. Het staat zowel in de Oxford English Dictionary als in Webster’s Dictionary, onder het woord “skeleton”. Het “Cambridge Academic Content Dictionary” vermeldt het daaronder, maar ook als een afzonderlijk idioom. In het meest bespottelijke gebruik kan moord, of aanzienlijke verwijtbaarheid in een jarenlange verdwijning of onbegrepen gebeurtenis (een mysterie), worden geïmpliceerd door de uitdrukking.

